Файл №218. Ужасающая симметрия
Шрифт:
доказало, что смерть Каэла Ланга была насильственной. Его кто-то ударил
разрядом из элетрошокера для скота. В свете этого становится совершенно
очевидным, что и ящики не могли обрушиться сами по себе. Будет следствие, так что мне придется зачитать вам ваши права.
Мисс Эмброуз опустилась на свободный уголок кровати. Помолчала.
– Не надо,- проговорила она.
– Я не убийца. Эд неправильно, превратно
меня понял. Только увидев труп, я… сообразила, что…
Скалли подошла к ней на шаг ближе. Как ей хотелось надеть на эту каргу
наручники! Посметь сказать такое про Фоксовых любимых пришельцев - да за это
электрического стула мало!
– Эд очень удивился, увидев Каэла. Каэла никак не должно было там быть.
И, возможно, Эд еще находился под слишком сильным впечатлением от нашего с
ним разговора… Я рассказала ему, как прошла моя встреча с Каэлом…
– Мистера Ланга убил Эд Митчем?
– прямо спросила Скалли. Ей тошно было
вникать во всю эту грязь.
– Да, - сказала мисс Эмброуз.
И второго сдает с легкостью неимоверной, подумала Скалли. Славная
женщина, добрая женщина. Добросовестная, деловитая. С идеалами. Как она
любит животных!
– Эд Митчем выкрал Софи?
– Да.
– Где она сейчас?
Мисс Эмброуз чуть качнула головой.
– Не знаю. Он спрятал ее где-то по дороге в Бойсе.
Федеральное шоссе Бойсе -
Фэйрфилд
Малдер был опытнее, но Митчем лучше знал ферму. В итоге минут через
десять после того, как Малдер, подсвечивая себе фонариком, вошел внутрь, они
повстречались лицом к лицу - Малдер с пистолетом в руке, Митчем с ружьем
наизготовку. Несколько мгновений они стояли, буквально окаменев.
– Похоже, здесь держали множество скотины, - проговорил Малдер.
Митчем откашлялся.
– В конце восьмидесятых крупные фермы оказались нерентабельные-сказал
он.- Пришлось все бросить. Это была моя ферма.
– Ах, вот оно что, - сказал Малдер.
– Тогда положите ружье, Эд.
– У вас тоже пистолет.
– У меня пистолет с транквилизатором для гориллы. Софи ведь где-то
здесь?
– Да, - ответил Митчем после паузы.
– Положите ружье. Хватит насилия, вам не кажется?
Не выпуская Малдера из вида, Митчем нагнулся и аккуратно положил ружье
на цементный пол. Малдер ногой откинул его подальше и незаметно перевел дух.
Он буквально чувствовал уже, как ему в живот влетают совершенно непрошеные
пули.
– Где Софи?
– спросил он.
Митчем махнул рукой и ответил:
– Там.
–
– Пошли, Фокс.
Вскоре они ее услышали.
Сначала Малдеру подумалось, что, пока они тут резвились с
огнестрельными игрушками, муниципалитет Фэйрфилда, который, судя по обилию
стройплощадок в городе и окрестностях, маниакально стремился что-то строить
и перестраивать, подогнал к ферме копер и теперь тонная чугунная баба с размаху лупит снаружи в стены, снося нерентабельную ферму ко всем чертям. Он
даже успел подумать: из огня да в полымя. Как бы тут не засыпало нас…
И уже тогда сообразил, что это рвется на свободу несчастная Софи.
– Что это она?
– почти шепотом спросил он, замедляя шаг.
– Бросается на дверь.
– Она с ума сошла.
– Сойдешь тут. Сколько лет жила, как у мамы, горюшка не знала… Она
тоскует без Уиллы.
– Ей страшно?
– А вы как думаете? Она же не железная. Мускулы у нее железные, это
да - а душой она нежнее любого из нас.
– Похоже на то,- согласился Малдер.
– Она может покончить с собой от тоски.
Они подошли еще ближе. Дверь была металлической, надежной. Софи ничего
не могла с ней сделать, могла лишь руки себе разбить. Или чем она там
кидается на дверь? Грудью? Вот, разбить себе грудь.
Женскую грудь. Пусть и лохматую. Все равно - женскую грудь.
Малдер судорожно сглотнул. На него вдруг накатила тоска. Молодая
обезьянья женщина Софи, огромная мягкая грудь которой предназначена была для
того, чтобы кормить и тютюшкать маленьких, несмышленых вертких обезьянышей, в кровь разбивала ее сейчас о холодный и неумолимый человеческий металл.
– Будем ее спасать.
– У вас там действительно только транквилизатор?
– Да. Собираетесь ударить меня по затылку?
– Еще не решил.
– Тогда я подскажу, что делать. Возьмите фонарь, будете светить мне
сзади, когда я войду. А пока - отоприте дверь.
Митчем мгновение всматривался ему в лицо, потом, чуть покачал головой.
Полез в карман за ключом.
Удары, словно по волшебству, затихли. Луч упал в темную бездну без
окон. Пятно желтого света прыгнуло по цементному полу вправо, влево…
– Вы ее видите?
– шепотом спросил Малдер.
– Думаю, она вон там, слева, - так же тихо ответил Митчем.
Малдер шагнул вперед, следуя дулом пистолета за световым пятном. И в
этот момент луч, бивший из-за его спины, вдруг пресекся, словно
передавленный захватом капкана, а дверь грохнула, закрываясь. Малдер