Файл №308. Никто нам с тобой не помешает
Шрифт:
— Не стоит утруждаться, я и сам справлюсь.
Автомеханик глянул на раздолбанное колесо, присвистнул:
— Ничего себе! У вас серьезная неисправность. Пробило борт. Вам нужна новая покрышка.
— Да, — ответил Карл, сдерживаясь, потому что внутри уже закипало. — Я догадываюсь.
Но тип в комбинезоне не отставал:
— А запаска у вас есть?
Видно, он не мог жить без работы.
— Есть.
Автомеханик еще раз глянул на колесо:
— Двадцать
В висках заколотило, и Карл прикусил губу, с трудом, но сумел загнать бешенство в живот.
— Я не могу вам заплатить. — Голос все еще звучал ровно.
— Ну хорошо, хватит и десяти баксов. — Автомеханик шагнул к багажнику. — Открывайте! Через пять минут все будет в полном порядке.
И тут бешенство все-таки вырвалось на свободу. Карл и сам не заметил, как монтировка, валяющаяся возле пробитого колеса, оказалась в руках.
— Оставь меня в покое! Автомеханик попятился:
— Эй, парень, ты чего, с дуба рухнул? Карл замахнулся:
— Оставь меня в покое, говорю! Убирайся отсюда!
Ощущение собственной силы было столь велико, что в душе родилось удовольствие, . близкое к тому, что Карл получал, занимаясь онанизмом.
До голубого комбинезона дошло, наконец, что с ним не шутят. Он бросился к машине, на ходу запихивая блокнот в карман.
— Ненормальный!
Хлопнула дверца, взревел двигатель, машина сорвалась с места.
Проезжая мимо, автомеханик притормозил, крикнул в открытое стекло:
— Урод!!! Чтоб у тебя все четыре колеса накрылись! — и тут же прибавил газу.
Карл провожал оранжевую техничку взглядом, пока она не скрылась за поворотом. А потом удовлетворенно крякнул и взялся за баллонник.
Региональная штаб-квартира ФБР Сиэтл, штат Вашингтон 13:53
Молдер столкнулся с агентом Уолтом Уил-бруком еще в коридоре, едва поднявшись на свой этаж.
— Привет, — сказал тот. — Чем закончился ваш разговор с Люси Хаусхолдер? Хоть чего-нибудь добились от нее?
Молдер развел руками:
— Пока нет. Но я как раз занимаюсь сейчас этим делом.
Дальнейший разговор мог оказаться опасным, и Молдер зашагал дальше. Но Уил-брук догнал его и положил руку на плечо. Молдер был вынужден остановиться.
— Один из моих ребят, — сказал Уилб-рук, — раскопал, что на Люси Хаусхолдер целое досье в полиции. Несколько приводов, систематическая проституция, потребление наркотиков…
Молдер вздохнул:
— Меня это не удивляет. У нее очень тяжелая жизнь.
— Это еще не все! — Уилбрук словно не слышал. — Ее бывший бойфренд получил срок за разбойное нападение.
Молдер снова вздохнул: похоже, Уилб-руку было абсолютно до лампочки, виновен человек или нет. Главное — создать видимость активной работы.
— Не думаю, что Люси Хаусхолдер замешана в похищении Эмми Джейкобе.
Уилбрук снял руку с плеча Молдера:
— Но это единственная ниточка из всего того, что у меня имеется. Я распоряжусь, чтобы мои ребята вам помогли. Хотите?
— Не надо, я сам справлюсь. Спасибо!
Уилбрук хотел что-то сказать, но его позвали к телефону. Он успел только бросить: «Ну, хорошо, смотрите», — и исчез.
А Молдер отправился к себе. Однако уже через несколько шагов его догнала Скалли.
— Молдер! Я нашла что-то непонятное. Молдер остановился:
— А именно?
— Я изучала медицинскую карту Люси Хаусхолдер, и мне кое-что пришло в голову. Ведь у нее кровь первой группы.
— Ну и что же?
— А то, что на фартуке Люси оказалась кровь двух групп — первой и второй. А теперь угадай, какой группы кровь у Эмми Джейкобе!
Намек был понятен. И открытие Скалли уже весьма походило на улику.
— Как кровь могла перенестись через весь город?
— Я не знаю, — сказала Скалли, — но определенно напрашивается прямой вопрос, который потребует прямого ответа.
— С какой стати? ~ Молдер пожал плечами. — Каждый четвертый имеет кровь второй группы. Это сотни тысяч человек. Даже если ограничиться населением района, где располагается кафе «У Джинджер»…
— Я не говорю о населении района, — терпеливо заметила Скалли. — Я говорю о женщине, у которой фартук почему-то оказался измазан кровью другого человека.
Молдер помотал головой:
— Скалли, послушай меня! Люси — такая же жертва, как и Эмми Джейкобе. Если она как-то и связана со всем этим, то только психически. Не более того…
Так, подумала Скалли. Похоже, на смену маленьким зеленым человечкам пришло что-то новое…
— Ну ничего, — сказала она. — Скоро мы это выясним.
— Ты о чем это говоришь? — Молдер глянул на партнершу с подозрением.
— Как это о чем!.. Я попытаюсь сравнить ДНК клеток крови, взятой с ковра в доме Эмми Джейкобе, и крови, взятой с фартука Люси Хаусхолдер. Это сразу даст ответ на все вопросы.
— Ради бога, сравнивай! — Молдер схватил Скалли за руку. — Только я тебя прошу… Не говори никому ничего до получения окончательных результатов. Я тебя очень прошу!
Скалли удивилась:
— Почему это?