Фельдмаршал. Отстоять Маньчжурию!
Шрифт:
– Что было после вербовки, я знаю, - перебил его Император. – Как вообще получилось так, что Куропаткин знал о ее происхождении больше, чем мы? Ладно. Не отвечайте. Вы проверили эти слухи, что гуляют в народе о том, что она внучка Сайго Такамори ?
– Да. Были проверены все его кровные родственники и установлено, что женщины рода не имели даже возможности для близости с этим гайдзином. Но Сайго, как вам известно, мало уделял внимания своим женщинам и детям. Относился с этаким небрежением. Поэтому мы пошли по другому пути, полагая, что не все его возлюбленные нам известны. Начали изучать тех женщин, с которым мог общаться Давыдов во время пребывания в Токио. Их оказалось немного. Опросили
– Вот как? – Повел бровью Император. – А по срокам сходится?
– Вполне.
– Вы нашли эту женщину?
– Да, - кивнул начальник разведки. – Вы позволите? – И дождавшись кивка Муцухито, он распорядился ввести даму, дожидавшуюся в приемной. Приблизившись на два десятка шагов, конвоир ее довольно грубо усадил на колени, из-за чего женщина сверкнула глазами так, будто прямо сейчас бросится на него. Но сдержалась.
Император приподнял фотографию Юми так, чтобы она стала визуально напротив лица этой, уже стареющей женщины. И секунду спустя вскинул брови. Сходство определенно просматривалось.
– Кто она?
– Айко, дочь портного.
– Портного? Это неплохо, - с вполне довольным видом произнес Император.
– Значит слухи о родстве Юми с Сайго, всего лишь выдумка.
– Увы…. В 1854 году старший сын бедной самурайской семьи Сайго Такамори прибыл в Эдо вместе со своим сюзереном. А после его смерти в августе 1858 года, был вынужден вернуться домой. Айко родилась спустя семь месяцев после его ухода. В 1857 году мать Айко овдовела, за делом присматривал брат мужа, а она стала наложницей молодого самурая Такамори, о чем осталось несколько свидетельств. Поняв, что самурай ее бросил, она вышла замуж за брата мужа. Айко дочь Такамори.
Император посмотрел на эту женщину, что потупив взор, изучала пол. Внезапно нашла объяснение странная вспышка гнева, совсем нетипичная для дочери портного. О да! Она совершенно точно знала, кто ее отец и имела характер.
– Ничего не хочешь сказать? – Наконец, после затянувшейся паузы, произнес Муцухито, обращаясь к женщине.
– Нет, - холодно ответила она.
– Ты выкинула свою дочь в качестве мести?
– Она не моя дочь! – С нажимом произнесла Айко.
– Почему же ты тогда уехала? Так внезапно…
– Моя мать заболела. Ей требовался уход.
– Она не признается, - пояснил начальник разведки. – Все отрицает. Мать ее действительно в это время болела и вскоре умерла. А она осталась жить с отчимом и помогать ему по мастерской. Спустя два года вышла замуж. Но неудачно. Супруг умер через год от простуды. А ее лавку недавно сожгли конкуренты. Она была слишком хороша, но без защиты, без семьи, без друзей. Айко пыталась что-то сделать и как-то выкарабкаться, но ей не дали. Еще и насмехались, унижали. Когда мы на нее вышли, она готовилась сделать сэппуку. Сидела на пустыре в рванине. Грязная, хмурая и уставшая. А перед ней лежал обнаженный вакидзаси. Откуда он у нее, не говорит. Но при захвате ранила троих и одного убила.
– А как люди узнали о том, что Юми внучка Сайго Такамори? – После долгой
– Выяснить это не удалось. Она все отрицает. Мы опросили всех ее коллег. Они были крайне удивлены, узнав, что она дочь Сайго. Буквально раздавлены и оглушены. Значит – молчала. Судя по всему, она ненавидит своего отца. Что прикажете с ней делать?
– Отмыть и привести в порядок.
– Простите?
– Один дурной поступок породил другой, много хуже. И так до тех пор, пока этот снежный ком не превратился в лавину, которая едва не похоронила всех нас. Действия ее дочери привели к тяжелому поражению Японии в войне. Что дальше? Сайго бросил любившую его женщину, отмахнувшись от нее и от своей дочери. Его мало интересовали эти вещи. Дочь, озлобленная на отца, столкнулась с непростой ситуацией. Она подумала, что ее возлюбленный тоже бросил ее и не хочет знаться. А потому пошла дальше по этому пути падения и бросила собственную дочь. О том, что Давыдов болел и никогда бы не отказался от своей дочери, она не знала. Ей не сказали. Ведь так?
– Русские и не распространялись об этом. Смерть Давыдова стала неожиданностью для многих.
– Дочь Айко пошла дальше. Она ненавидела уже не своего отца, а всю страну. До такой степени, что, выходит, Юми и не предавала своего Императора.
– Но как же!?
– Судя по вот этому, - махнул Муцухито на газеты, где пестрели заголовки о том, как японка защитила Вдовствующую Императрицу России от покушения бомбистов.
– Ее Императором был не я. – Произнес он и замолчал примерно на минуту. – Отмойте Айко и приведите в порядок. А ко мне пригласите Кикудзиро . Его, я надеюсь, уже вызвали в Токио?
– Разумеется. Будет исполнено, - коротко кивнул начальник разведки.
Женщину вывели. Но начальник разведки остался.
– Что-то еще?
– Куропаткин. Наш агент в Санкт-Петербурге не был никак связан с людьми в Маньчжурии, поэтому выехал туда сразу, как появилась необходимость. Он не японец, русский. Поэтому китайцы его не вычислили. Игрок. С деньгами у него всегда проблемы. Он прибыл туда под видом журналиста, собирающего подробности о жизни генерала Куропаткина. Эта позиция нашла отклик и с ним охотно делились сведениями. Ничего важного в военном плане, да он и не спрашивал. Но все равно, вышло весьма любопытно.
– Чем же?
– Прибыв в Маньчжурию, генерал сильно и внезапно изменился. Старые знакомые не всегда даже узнавали генерала. Но он все помнил, всех привечал. Просто поменялся. Это выражалось во всем. Вот, например, - выложил начальник разведки на стол фотографию, - это генерал Куропаткин в бытность Военным министром России незадолго до войны. А вот, - выложил он вторую фотографию, - он же, только в апреле этого года. Сбрита вся растительность на голове. Изменилась мимика и выражение лица. Манера движения. Темп и стиль речи.
– Действительно, интересно…
– Уже в апреле он начал практиковать ушу со специально выписанным китайцем. Гимнастику для здоровья тела, не более. Но для европейцев это не типично. Кроме того, он стал уделять много внимания чаю. И не по-русски, а довольно странно. Тихое, уединенное место. Приглушенный свет. И возможность подумать. Раньше за ним такого не замечали. Он вообще больше, чем раньше стал нуждаться в уединении. Хотя в иное время темп работы настолько бешеный, что люди вокруг него не выдерживают. И главное… - произнес начальник разведки и выложил на стол из папки слегка помятый листок бумаги.