Фэнтези
Шрифт:
– Я получу то, что мне причитается, - жестко сказала она тем, кто как-то пытался ее усмирить, - или просто умру. Мне заплатят за все!
То, что Айрин решила идти до конца, было ясно любому.
Как видно, ее поведение очень не нравилось тем, кто наследовал Кирку. Ей вскоре доставили два письма. В первом ей предлагали конкретную сумму за быстрый отъезд, во втором угрожали расправой. Потом кто-то ей прислал мраморный шарик с запиской: "Корнат - родной дядя Властителя, он вам поможет. Но платье должно быть нарядным и очень открытым, для бала."
Собрав все деньги, которые
Когда она поняла, что напрасно потратила все, что имела, то словно застыла. Ей было бы нужно уйти, но сил не было. Стоя у столика с "каплями", Айрин не собиралась играть, хотя Кирк обучил ее этой премудрости. (Он был хороший игрок.) Она знала: никто не позволит сыграть, если нет денег.
Айрин не поняла, почему все затихли, когда незнакомый мужчина, сев к столику, тихо назвал цвет своих "капель": "Золото", - и почему никто не сел напротив, когда он достал столбик новых блестящих монет.
Айрин вдруг ощутила, как сохнет во рту. Этот столбик монет был спасением, он мог помочь ей нормально прожить два-три месяца.
– Кто?
– повторил незнакомец, поскольку соседний стул был еще пуст.
– Я, - вдруг громко сказала она.
– Я хочу сыграть.
Айрин подумала, что сейчас спросят про деньги, однако никто не заметил, что она их не достала. Игра началась. Айрин было без разницы, кто рядом, она хотела сейчас одного: забрать яркую горку монет, и Судьба улыбнулась ей.
Айрин не сразу поверила в эту удачу. Когда человек подошел к ней, она вдруг подумала, что он ей скажет: "Я видел, что ты ничего не поставила. Это обман, верни деньги."
– Не дам! Ни за что не отдам!
– лихорадочно думала Айрин.
Когда он ее пригласил танцевать, предложив обсудить, что ее привело на бал, Айрин решилась. Ей вдруг показалось, что именно он прислал мраморный шарик, что он специально ее поджидал здесь. Когда необычный партнер начал лапать ее среди залы, у всех на виду, Айрин жутко взбесилась и открытым текстом сказала, что думает о таких выходках.
Айрин отшила его, он ушел, а потом... Весь оставшийся вечер она должна была слушать "забавные" сказки о том, кто такой Звероящер. Сначала легенды смущали, потом стали даже смешить. Айрин видела, что Берольд - хам, каких мало, однако поверить во все остальное она не могла. Айрин выросла в Гокстеде и знала страшные мифы о херписах-ящерах лучше придворных. Она знала, что звероящеры не выпускают добычу, и им наплевать, есть свидетели их "брачных игр" или нет. И что жертвам таких "развлечений" не выжить. А этот Берольд вел себя как нахальный мужик, у которого нечто работает лучше мозгов. (Ей уже попадались такие.)
Айрин сама не знала, когда у нее родилась сумасшедшая мысль заявиться к Берольду и дерзко потребовать помощи.
– Как бы там ни было, я ничего не теряю, - решила она.
В самом деле, вдруг Ящер захочет шокировать общество, сделав то, чего не ждут от него? (Пресловутое "доброе дело") А если он будет вести себя как на балу... Это тоже не слишком плохой вариант! Лучше уж Звероящер, который способен помочь, чем десяток парней в подворотне за пару простых медяков. (Айрин знала, что если Властитель отвергнет ходатайство, то может быть и такое.) Блестящий кинжал, что она захватила с собой, был, по мнению Айрин, не столько оружием, сколько изящной игрушкой, способной поднять цену "сдачи" и пощекотать самолюбие Ящера.
Но у Берольда она поняла, что опять просчиталась. Легко рассуждать о том, что из двух зол нужно брать то, которое меньше! Она не могла пересилить себя. При одной только мысли о том, что придется сейчас обниматься неведомо с кем, все внутри взбунтовалось. Она никому ничего не должна!
Если бы Звероящер заставил ее подчиниться, сломив бесцельный протест, это было бы очень удобно. Она получила бы "плату" за эту обиду и право его ненавидеть до самой последней минуты своей жизни. Но Берольд явно не жаждал использовать силу, оставив за ней право выбора.
– Тоже мне, звероящер нашелся!
– с обидой подумала Айрин.
– Держал себя так, словно это не он приставал ко мне в зале... Как будто ему все равно! Может быть, когда он предлагал мне подняться наверх, он заранее знал мой ответ и хотел одного: "соблюсти репутацию"? Это уже просто свинство! Зачем я вообще приходила сюда?
Машинально она сжала тонкий мешочек, который висел у запястья, так сильно, что маленький свиток, лежавший внутри, громко хрустнул.
– Дурацкий листок с глупым текстом!
– отметила Айрин, почувствовав новый всплеск горечи.
Берольд унизил ее, подчеркнув, как когда-то другой человек, что все речи о бескорыстии и доброте, понимании, помощи - бред. Словно Айрин об этом не знала сама! Словно ей не пришлось пережить тот безумный кошмар меньше года назад... Ладно, глупо винить его в этом, сама напросилась! Зачем было столько твердить о "высоких порывах души", зная, что вокруг лишь звероящеры? Рыцарь на белом коне - мечта маленьких девочек. Когда тебе почти тридцать, то просто смешно ожидать чуда...
– Эй, осторожнее! Стойте!
– раздался над ухом пронзительный окрик, и две руки крепко схватили ее, потянув назад.
– Все-таки нужно смотреть вокруг!
Недоуменно взглянув вслед карете, едва не сбившей ее, Айрин перевела дух.
– А может, вы зря поспешили?
– спросила она незнакомца, который по-прежнему крепко держал ее.
– Думаю нет, госпожа!
– сказал ей молодой человек - Я заметил, вы чем-то расстроены? Может быть, вам нужна помощь?
– А что?
– Вы сейчас без кареты? Позвольте мне вас подвезти.
– Для чего?
– Госпоже не годится ходить пешком. Моя карета здесь, рядом.
Такой необычный напор удивил и заставил взглянуть повнимательней на того, кто ее так неожиданно спас. Молодой человек оказался довольно высоким блондином. Короткая щеточка светлых усов была чуть потемнее бровей и белесых ресниц. (Необычный контраст.) Машинально взгляд Айрин отметил прямой пробор, крупные пухлые губы и круглую ямочку на подбородке. Наверное, многие женщины были бы счастливы вдруг оказаться с ним рядом, но Айрин смутил странный пыл незнакомца, с которым тот к ней обращался.