Фэнтези
Шрифт:
– Вот здесь заявление Гленна о том, как все было, - сказал офицер, извлекая одну из бумажек.
– Он вытащил даму буквально из-под копыт лошадей. Видя, что она очень напугана и словно бы не в себе, предложил подвезти. Поначалу она отказалась, как будто боясь, что он может обидеть ее. Гленн назвал и себя, и тот дом, где он служит, а так же случайно обмолвился, что везет деньги для Вельтонов.
– Даже так?
– чуть усмехнулся Берольд.
– Он потом сожалел о хвастливых словах, но в тот миг ему очень хотелось понравиться госпоже Айрин, внушить ей доверие.
– Это он сам заявил?
–
– А не проще ли было его попросить достать меч, чтобы дама могла посмотреть на оружие, и нанести удар в спину, когда он нагнется достать его?
– прямо спросил Берольд.
– Это мужской ход, у женщин особая логика, - чуть улыбнулся ему офицер.
– За полгода работы я видел еще не такое.
Достаточно бегло взглянув на листок, Берольд понял: рассказ офицера был точным и полным, он не пропустил ничего.
– Ну а что говорит сама Айрин?
– спросил он парнишку.
– А что она может сказать? Только то, что всегда говорят в этих случаях женщины. Села в карету, Гленн стал приставать, ей пришлось защищаться... Я каждый день слушаю это по двадцать раз. В первые месяцы верил, потом перестал. Вы хотите ее видеть?
– Нет.
Берольд помнил, как Айрин играла с ним в "капли", как жадно цеплялась за деньги, бездарно пыталась сыграть в добродетель... Он помнил тот странный огонь, что пылал в ее черных глазах, помнил, как вдруг подумал, что Айрин готова на все. Вероятно, все было так, как говорили. Поняв, как она просчиталась, придя к нему, эта девица решила поправить дела незаконным, но легким путем, благо ей подвернулся Гленн...
– Нет, не хочу, - повторил Берольд.
– Я не забуду услугу, которую вы оказали, и если вам что-нибудь вдруг будет нужно, зайдите...
Вообще-то Берольд полагал, что уже расплатился сполна, но чутье говорило, что мальчик пойдет далеко и когда-нибудь сможет ему пригодиться.
– Для вас письмо.
Зевнув, Берольд взял свиток, завернутый в грубую ткань. (Таких раньше не слали.)
– Откуда?
– спросил он, небрежно крутя непонятную трубку и думая, стоит ли это читать или сразу отправить в ближайшую вазу для мусора.
– Из городской тюрьмы, от офицера. Принес подчиненный.
– А мальчик не промах, - с насмешкой подумал Берольд.
– Еще дня не прошло, а он пишет! Посмотрим...
Записка была очень краткой: "За час до рассвета прислали приказ отвезти Айрин в Энхайт." Берольд ее перечел раза три, прежде чем убедился, что это ему не мерещится. В Энхайт из городской тюрьмы? За неудачный грабеж? За попытку убийства какого-то там слуги? Бред! Или мальчик неправильно понял, или...
– Это уже интересно!
–
Приказав подать самый простой светло-серый камзол для прогулок по городу и захватив с собой шляпу и плащ, Берольд прошел на конюшню. Пятнистый конек в самом дальнем углу удивлял тех немногих гостей Звероящера, что заходили сюда. (Слишком уж неказистым он был.) Берольд всем говорил, что конек - для его слуг, которые ездят по разным делам, хотя конь был его. Берольд брал эту лошадь, когда не хотел привлекать к себе чье-то внимание, как сейчас. Седло с потертой уздечкой казались вполне под стать скромному всаднику, что ускакал со двора, не доехав до главных ворот. (Слугам хватит обычной калитки!)
Дом выглядел скромно. Один из мещанских домов, чей хозяин не бедствует и не купается в роскоши. Средний достаток, достаточно средненький круг интересов, обычная средняя жизнь... Только те, кто прошел Посвящение, знали: хозяйка, сестра Марион, как ее называли в кругу клиров - главный посредник меж членами секты. Она рассылала воззвания клиров, она сообщала участникам время Собора, она узнавала секреты обычных людей. К Марион обращались в сомнительных случаях, когда служение высшей идее сменялось расчетом, стремлением быстро решить совершенно мирские дела членов секты. (Возможность, влекущая многих куда больше нового культа.) Берольд знал, что здесь он получит то, что ему нужно.
– Сестра Марион, я почувствовал зов, посылающий к вам, и пришел... начал он.
– Брат Берольд, вы нарушили правила, вы не явились на прошлый Собор! перебила его Марион.
– Я не мог появиться, я был рядом с дочерью, дабы внушить Мирте, что настоящая вера не в храмах, а здесь, у нас. Вам ведь известно, что мы с ней из Проклятых, тех, кто отмечен печатью злой магии. Я добровольно отрекся от Силы, а в Мирте ее пока нет. Но ведь может пробить страшный час, когда чары проявят себя? И придется призвать наших братьев. Мне хочется, чтобы моя дочь сама, добровольно склонилась пред мощью единственно правильной веры, а не отвергала ее, отрезая себе путь к спасению. Разве я не прав? Я обещаю явиться на новый Собор не один.
Поклонившись, Берольд протянул Марион кошель с золотом в знак покаяния.
– Что вы хотите?
– (Сестра Марион уяснила давно, что Берольд может долго еще разлагольствовать на отвлеченные темы, но он просто так не приходит. За даром последует очень конкретная просьба, которая будет не связана с их "общим делом".)
– Мне нужно узнать, кто такой секретарь по особым делам семьи Вельтонов, Гленн. Как попал к ним, чем там занимается, не выполняет ли неких "особенных дел" за отдельную плату. Еще: нет ли среди родни этой милой семейки какого-нибудь офицера, погибшего за Морем. Если есть, то каково состояние этого воина и кто наследники.
– А так же все, что покажется нам как-то связанным с вашим заказом, продолжила следом за ним Марион.
– Срок?
– Хотелось бы прямо сегодня.
– Ну что ж... На закате прохожий отдаст одному из слуг наше письмо.
– А взамен отнесет вам мой скромный дар, - тут же закончил Берольд. (Он знал, что за такие услуги положено щедро платить после их исполнения, если надеешься, что в другой раз просьбу примут с таким же вниманием.)
– Да сохранит вас Святой!
– улыбнулась сестра Марион.