Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ферма "Копперсмита"
Шрифт:

Мы абсолютно точно собирались прожить хорошо эту жизнь. Больше, чем хорошо.

?

На следующее утро мы с Роуэн сидели за обеденным столом и завтракали.

Поскольку у меня было несколько минут с ней перед детским садом, я могла поговорить с ней о нашей с Джессом свадьбе. Я хотела, чтобы она узнала первой.

И я хотела сказать ей это сама.

Не то чтобы я не думала,

что ей будет плохо с Джессом, но мы так долго были только вдвоем, я хотела убедиться, что она знает, что я люблю ее и что наша с Джессом свадьба никогда этого не изменит.

— Роу? — позвала я, когда она доедала кусочек Фрут Лупс.

— Да, мамочка?

— Я хотел поговорить с тобой, малышка. Обо мне и Джессе.

— Что такое?

— Ну, Джесс спросил меня, выйду ли я за него замуж прошлой ночью. Свадьба. Это означает, что он навсегда станет частью нашей семьи. Я хочу выйти за него замуж, но я также хочу, чтобы ты была согласна с этим.

— Разве он уже не часть нашей семьи? — спросила она.

Я издала тихий смешок.

— Да, милая. Я думаю, он уже стал частью нашей семьи.

— Если у тебя свадьба с Джессом, значит ли это, что я надену красивое платье?

— Конечно. Любое платье, которое ты захочешь, — пообещала я.

— Ура! Может ли оно быть фиолетовым?

— Еще бы. Все, что ты захочешь.

Я улыбнулась, когда она вернулась к своим хлопьям. Свадьба совсем не обеспокоила мою Роуэн. Или, может быть, она не поняла, о чем я ей говорила. Но это не имело значения. В конце концов, она поймет. Все, что ей нужно было знать прямо сейчас, это то, что мы были ее семьей и любили ее.

Пока она заканчивала есть, я еще раз тщательно осмотрела свое сверкающее кольцо.

Бриллиант круглой огранки, около полутора карат, находился в массивном кольце из белого золота. Края бриллианта были заключены в белое золото, чтобы камень ни за что не цеплялся. Само кольцо было украшено бриллиантами меньшего размера по всей окружности, вставленными в металл.

— Мамочка? — позвала Роуэн, отвлекая мое внимание от кольца.

— Да?

— Значит ли это, что Джесс будет моим папой? — тихо спросила она. Ее пальцы барабанили по столу, и она не отрывала взгляда от своих хлопьев.

— Ты хочешь, чтобы он был твоим папой, Роу?

— Да. Если он захочет, — сказала она.

— Я думаю, ему бы это действительно понравилось, милая. Может быть, сегодня вечером, когда он вернется домой, ты сможешь спросить его.

Широкая улыбка появилась на ее лице.

— Хорошо.

Я тоже улыбнулась, позволив теплой волне счастья пройти по моему телу и поселиться прямо в моем сердце.

?

— Помогите! Мне нужна помощь! Мой сын, он в беде! — Я услышала крики из дверей отделения неотложной помощи.

В комнату ворвался высокий худощавый мужчина с подростком рядом. Парень едва двигался. Его отец держал его одной рукой, другая была заведена за спину ребенка. Голова ребенка свисала вниз, а ноги волочились по земле.

Я выскочила из-за стола и подбежала к стене, чтобы схватить инвалидное кресло, толкая его так быстро, как только могла, чтобы отец мог посадить своего сына на него.

— Идите сюда, — приказала я, немедленно катя ребенка в палату скорой помощи. Как только я освободила дверной проем, я нажал кнопку вызова Эверетта.

Когда мы вошли в комнату, отец помог мне уложить ребенка в кровать. Как только он откинулся на подушку, я смогла разглядеть лицо парня.

Это он?

Это было лицо засранца-панка, который пришел ко мне домой на Хэллоуин и разгромил все мои тыквы. Тот самый засранец-панк, который угрожал мне на моей лужайке, прежде чем Джесс запихнул его на заднее сиденье полицейской машины.

Я повернулась к его отцу.

— Вы можете сказать мне, что с ним случилось, сэр? — спросила я.

Его отец провел руками по своим коротким каштановым волосам.

— Скотти. Его зовут Скотти. И я не знаю, что случилось. Он должен был быть в школе. Сегодня пятница. Почему он не был в школе? Я просто не знаю, что он делал дома. Этим утром он ушел в школу, а я встречался со своей женой в Бозмене. Я ехал, чтобы встретить ее в аэропорту. Но забыл свой бумажник, так что мне пришлось развернуться. Я пришел домой и увидел его машину в гараже. Потом я нашел его без сознания на диване в гостиной.

Остановившись, чтобы порыться в переднем кармане своих вельветовых брюк цвета хаки, он вытащил пригоршню красных и желтых таблеток.

— Вот, — сказал он, протягивая их мне. — Это было на кофейном столике. Одна из них была вскрыта, и повсюду был порошок.

Я взяла таблетки и положила их на поднос в тот самый момент, когда Эверетт ворвался в комнату.

— Ты меня вызывала? — спросил он.

— Да. Это мистер…

— Пирс. Скотт Пирс.

— Мистер Пирс. Не так давно он нашел своего сына дома без сознания. Эти таблетки были рядом с ним, — сказала я Эверетту.

Эверетт начал задавать мистеру Пирсу ряд вопросов после того, как приказал мне поставить капельницу в руку Скотти.

— Вы собираетесь промыть ему желудок? — спросил мистер Пирс Эверетта.

— Нет, я не думаю, что нам это понадобится. Это похоже на оксикодон. Если он принимал их или вдыхал их содержимое, то мы можем избавиться от опиоидов в его организме, используя противоядие. Вы можете предположить, сколько он принял? — спросил Эверетт.

— Нет. Почему он принял таблетки? Он хороший парень. Почему он употребляет наркотики? — спросил он у комнаты.

— Мистер Пирс, извините, что спрашиваю. Но вы не нашли записку рядом с таблетками? Есть какие-нибудь признаки того, что это была попытка самоубийства? — спросил Эверетт.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2