Феромон
Шрифт:
Всё же она не уехала. И всё ещё с Дэвидом. Подозреваю, мои самые худшие прогнозы на её счёт оправдаются, и мы ещё погуляем на их свадьбе.
Мы. Как это слово приятно щекочет в груди. Как пузырьки шампанского. Волнует, создаёт в душе будоражащие ощущения. Мы: я и Анна. Анна и я. Мы. И я почти выбегаю из зала, чтобы побыстрее увидеть её, и на ходу включаю телефон.
Горящий на экране пропущенный звонок приводит меня в ступор.
– Габриэла?
– перезваниваю я, спускаясь по ступенькам здания суда, уже предчувствуя
Отец. Сердечный приступ. Госпиталь. В тяжёлом состоянии. Из её многословной взволнованной тирады я вычленяю только эти слова, всё остальное совершенно неважно и проплывает фоном.
– Я вылечу ближайшим рейсом, - всё, что отвечаю ей я.
Отправляю Сэмми домой, чтобы собрать свой нехитрый скарб в дорогу. И набираю Анну.
– Эйв, что случилось?
– уже тревожится она, а я ведь только поздоровался. И после моих разъяснений безапелляционно заявляет, что летит со мной.
75. Анна
Звонок Ханта застаёт меня на пороге офиса Ларри Киркланда. И голос у него такой, что за пару секунд я представила себе всё самое худшее, что только могла себе представить из вариантов, чем мог закончится суд.
Но всё оказалось ещё хуже. Его отец в больнице.
– Это ни к чему, Ан, - пытается он отказаться от моей компании, когда я предлагаю полететь с ним.
– Давай я сама буду решать, что к чему, а что нет, - стараюсь я мягче, но, во-первых, знаю, что нужна ему там, а во-вторых, у меня есть личная причина, о которой ему пока не говорю: - Встретимся в аэропорту.
Только раз уж приехала и держу в руках документы, всё же захожу в офис адвокатской конторы.
Не думаю, что разговор с Теей Андерсон выйдет длинный, к тому же я с таким трудом нашла предлог, чтобы лично с ней пообщаться.
– Анна Ривз, - представляюсь я миловидной брюнетке лет двадцати пяти. Неплохо сложенной и с такими очаровательными ямочками на щеках, что, глядя на неё, невольно хочется улыбаться.
– Я Тея, - приглашает она меня в свой кабинет. И обе делаем по открытию. Я - что у Теи есть собственный кабинет. Она - что я секретарь Моргана, а не Ханта.
– Я привезла документы, что прислали уже после того, как вы получили от нас дело Дианы Соулл, - занимаю я предложенный стул.
– Не стоило беспокоиться, Анна, я уже запросила всё недостающее сама, - занимает она место за столом и задерживает на мне внимательный взгляд.
– Или тебя привело что-то личное?
А слухи о ней не преувеличены. Толковая девочка.
– Личное, Тея, - вздыхаю я.
– Очень личное.
– И речь пойдёт, конечно, о Ханте?
– улыбается она.
– В основном. Я просто читала материалы дела.
Она прикрывает рукой глаза, а потом опускает её с тяжёлым вздохом.
– Честно, я не знаю, что на меня тогда нашло. Это было какое-то помешательство.
– Отпустило?
– ёкает моё сердечко. Я как-то не рассчитывала на такую откровенность с её стороны.
– Он меня отшил, - безразлично пожимает она плечами.
– Мягко, бережно, деликатно, но тогда мне было обидно. Знаешь, каково это, когда ты мужчине чуть ли не в любви признаёшься, а он тебе в ответ, что не приветствует служебные романы?
Я неопределённо киваю. Но она и не ждёт ответа.
– Я психанула, и он решил вопрос радикально - уволил меня от греха подальше. Вот тогда я разозлилась ни на шутку и подала этот иск.
– Понимаю, наверно, я бы тоже впаяла иск.
– Как? Ты тоже? Запала на Ханта?
– Тея даже рот открывает от удивления.
– Ты поэтому ушла к Моргану?
– Нет, не поэтому. У меня немного другая ситуация. Но я точно знаю, каково это, когда признаёшься в любви, а в ответ...
– я вздыхаю.
– Но я хотела спросить о другом. Там, в твоих показаниях, есть про сломанную ногу. И что рядом с ним даже болело меньше.
Всё же не даёт мне покоя эта тема, хоть Дэвид и отмахнулся.
– Да? Возможно. Мне тогда рядом с ним и трава, наверно, зеленее казалась, и сахар слаще, - вновь демонстрирует она свои озорные ямочки.
– А сейчас?
И я, конечно, расстраиваюсь, что этот чёртов учёный, скорее всего, оказался прав, но ещё не сдаюсь.
– Я и думать о нём забыла. Сейчас у меня есть парень. И у нас всё хорошо. И мне стыдно, Ан, за тот иск. Очень. И спасибо Ханту за то, что вышел из ситуации с таким достоинством и мне его позволил сохранить. Я ведь так и не нашла в себе силы его поблагодарить.
– А ты любишь его? Своего парня?
– Да, - кивает она уверенно.
– И теперь точно знаю, что с Хантом это было просто наваждение. Хотя и оправданное. Им трудно не восхищаться. А когда находишься с ним рядом столько времени изо дня в день - не влюбится в него, наверно, невозможно.
– Если представится случай, я передам ему твою благодарность.
– Только чтобы Клара не слышала, - понижает она голос.
– Она меня всегда недолюбливала.
– Это запросто. И последний вопрос. Ты согласишься дать показания в суде, если понадобится?
– Где? Зачем?
– пугается она, словно и не помощник адвоката, а человек, который слово «суд» слышал только в страшном сне.
– На Ханта подали аналогичный иск. В этот раз его психотерапевт. И снова обвинителем выступает Питер Джеймс. Думаю, что он обязательно к тебе обратится с этим. Я удивлена, что он до сих пор этого не сделал.
– Боюсь, от моих показаний Ханту будет только вред. Но, - мнётся она, - если Эйв попросит, я выступлю свидетелем.
– А если он попросит тебя, наоборот, на время покинуть страну?