Фиксер
Шрифт:
— Уильям, — холодно поприветствовала его Айви. Она не попыталась вырваться из его хватки. Пока они шагали бок о бок, я гадала о том, кто кого ведет.
— Милая служба, — прокомментировал Уильям Кейс. — Хоть речь и была немного посредственной.
Я огляделась по сторонам, пытаясь понять, услышал ли его кто-нибудь ещё, но, судя по всему, его слова расслышала только Айви — и я. В передней части церкви Джорджия Нолан стояла рядом со своим мужем. Она заметила меня и улыбнулась. Улыбка пропала из её глаз, когда она
— Ты обдумала наш маленький разговор? — спросил у Айви Уильям, пока мы шагали к выходу.
— Мы с вами не ведем разговоров, — сухо произнесла Айви. Уильям придержал для неё дверь. Когда Айви переступила порог, он обернулся ко мне. Ко мне.
— После вас, — произнёс он. Я сразу же разгадала его намерения — он пытался залезть в голову моей сестры. — И кто же эта юная леди? — спросил он у Айви.
Я была готова поставить деньги на то, что он знал ответ на свой вопрос.
— Моя сестра, — ответила Айви. Её голос звучал приятно, но в её глазах сверкало предостережение. — Тэсс.
Уильям Кейс улыбнулся и опустил ладонь на моё плечо.
— Приятно познакомиться, Тэсс.
Мне едва удалось побороть желание закатить глаза.
— Взаимно.
Мои ограниченные социальные навыки нисколько его не смутили.
— Насколько я понимаю, ты учишься в Хардвике?
Я взглянула прямо ему в глаза.
— Слухи здесь быстро разносятся.
— Уильям, — мужчина примерного того же возраста, что и Уиляьм Кейс, пожал его руку, заставляя его выпустить моё плечо. — Рад тебя увидеть.
— Ройс, — тепло ответил Уияльм. — Как поживает Ханна?
Я сочла это моим шансом на побег. Айви последовала моему примеру. Она не сказала об Уильяме Кейсе ни слова, но я видела, что эта встреча её потрясла. Это заставило меня задуматься о том, насколько же опасен отец Адама.
Когда мы спустились по лестнице, моя сестра проскользнула к очереди, собравшейся у семьи судьи.
— Пэм, — Айви поздоровалась с высокой и худощавой темнокожей женщиной, касаясь её руки своей.
— Спасибо, что пришли.
Я гадала о том, в который раз за сегодня миссис Маркетт произносила эти слова. О том, начали ли они казаться ей какой-то тарабарщиной.
Прежде чем выпустить руку женщины, Айви сжала её.
— Что вам нужно? — спросила она.
— Мы держимся, — ответ прозвучал заученно, словно она снова и снова повторяла его, надеясь, что он станет правдой.
Айви поймала взгляд женщины и мягко повторила:
— Что вам нужно?
В бок женщины уткнулась маленькая девочка. Женщина рефлекторно приобняла малышку и потрепала её по волосам.
— Будут поминки, — сказала она Айви. — В доме Тео, после похорон.
Айви едва заметно кивнула.
— Я могу прямо сейчас поехать туда.
— Ты не обязана этого делать, — поспешно произнесла женщина. — Похороны…
— Я могу прямо
Миссис Маркетт грустно улыбнулась. Судя по всему, она не могла с этим поспорить.
— Мама? — рядом с матерью появился внук судьи. — Здесь всё в порядке? — Генри Маркетт мельком взглянул на меня и, кажется, решил, что я не достойна ни его интереса, ни его беспокойства. Затем он принялся сверлить Айви взглядом своих зеленых, словно мята, глаз.
— Мисс Кендрик просто предлагала помочь нам с поминками, — сказала ему миссис Маркетт.
— Уверен, это необязательно, — осанка Генри была идеально прямой, а его тон — ровным. — Обо всём позаботились.
Обо всём позаботился ты, — подумала я. Глядя на то, как Генри Маркетт стоял чуть впереди своей матери, словно он мог собой закрыть её от горя, я почувствовала нотку узнавания. Я знала, каково быть тем, кто обо всём заботится. Тем, кто должен быть сильным.
— Спасибо, что пришли, — Генри одарил Айви резкой улыбкой и увел свою мать прочь от нас.
Мы были свободны.
ГЛАВА 19
Дом судьи Маркетта находился в районе округа Колумбия, соседствовавшем с Вирджинией. Боди не стал спрашивать, почему мы туда едем. Айви не стала уточнять.
Когда мы приехали, моей сестре понадобилось всего десять минут, чтобы избавиться от заполонивших улицу журналистов.
— Как она это делает? — спросила я у Боди, наблюдая за тем, как она сказала что-то последнему непрошенному гостю, и он бросился бежать.
— Чёрная магия, — безразлично произнёс Боди.
К приезду Маркеттов в доме было тихо, еда была горячей, а молчаливые охранники караулили периметр.
В отличие от погребения, где присутствовало множество важных персон и чиновников, поминки были скорее частным мероприятием: соседи, родные, друзья. Стоило Айви отвлечься, я выскользнула из дома. Мне здесь не место. Это не моё горе.
Снаружи в воздухе парили свежие ароматы скошенной травы и приближающегося дождя. Дом судьи был того же размера, что и дом Айви, но с куда большим земельным участком. Глядя вдаль, я набрала номер дедушки, который мне дала Айви. Медсестра ответила на звонок и передала ему трубку.
Сегодня был не лучший его день.
В конечном счете, я попрощалась и повесила трубку, чувствуя себя так, словно снова бросаю его. Я принялась шагать, страдая от постоянного, непреклонного чувства потери. Я не осознавала, что нахожусь довольно далеко от дома, пока не заметила, что я не одна.