Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Список показался мне бесконечным, но я послушно записала все имена, оставив пометку напротив тех, которые не были женаты. Они показались мне более перспективными.

— Это всё, барышня? — устало спросил заспанный голос.

— Да… то есть нет! Есть ли у вас сведения о жильцах, которые вселились недавно? Родственники, друзья, арендаторы?..

— Есть, барышня. Продиктовать?

Я сжала зубы.

— Да, пожалуйста, если это вас не затруднит.

Когда я подняла взгляд от списка, Ан Бо в кабинете уже не было.

Куда он исчез? — растерянно спросила я.

— Он ушёл сразу после звонка сестры Сюй, — ответил киборг Бао. — Будешь её вызывать?

— Да, пожалуйста.

* * *

Продиктовав Сюй список имён и квартир, я поняла, что чувствую беспокойство. Ан Бо! Он вышел, даже не попрощавшись со мной. Даже не допив кофе!

— Брат Бао, ты прости, но мне снова надо идти. Я боюсь, что Ан Бо попадёт в беду.

Киборг кивнул.

— Ты пойдёшь на Северную улицу, сестра Лянь?

— Да. Я думаю, он отправился именно туда.

— Я вызову тебе такси, сестра Лянь, и поеду с тобой, — пообещал киборг и замигал лампочкой.

* * *

Когда мы приехали на место, из одного из окон сто пятьдесят восьмого дома вырывался дым. Жильцы столпились снаружи, указывая туда и громко судача.

— Вот Дун Ли себе жильца взял! — качая головой, сказала старуха в белом платке и синей кофте. — Тихий-то тихий, а уголовник.

— Это у Дун Ли судьба несчастливая, — подхватил старик в зелёной традиционной куртке. — А всё потому, что он перепланировку делал и трубы переставил. Говорили ему: не трогай воду! А он чего?

— Нас тогда затопило! — подхватила молодая женщина в красном пальто, которая держала на руках закутанного младенца.

Окно было на втором этаже, квартира, очевидно, — в пятом подъезде. Никем не замеченные, мы с Бао вошли в подъезд. Найти нужную квартиру не составило никакого труда: оттуда доносился истошный кошачий вой.

Дверь была распахнута настежь. В коридоре никого не было, а в единственной комнате я увидела забившуюся в угол Сюй. Перед ней стоял господин Фэн, который стрелял из пистолета в огромного багрового кота, вздыбившего шерсть посреди комнаты. Выстрелы ему были нипочём. Люстра была разбита, из кухни тянуло гарью, у ног кота валялась хохлатая собачка в серой попонке. Кажется, она была мертва. У меня запершило в горле. В самом дальнем углу стоял Фу Яо, который при виде нас вскинул руку и приказал коту:

— Ещё полиция! Убей их! Убей всех полицейских!

Кот с яростным воем бросился к нам. Бао оттолкнул меня и встал на его пути, но, когда чудовище и киборг соприкоснулись, по шерсти кота заплясали искры, которые перекинулись на Бао Куйлэя. Тот заискрил как испорченный тостер и упал на пол. Я попятилась к двери. Что я могла сделать?!

Кот остановился, переводя взгляд с меня на господина Фэна. И тут дверь за моей спиной распахнулась, и в квартиру влетел запыхавшийся Ан Бо. В руке он сжимал обычный кухонный нож.

— Фу Яо! — закричал он. — Вспомни Вэй Юн — и умри!

— Убей всех полицейских! — снова приказал Фу Яо, кивая на Ан Бо, но кот ринулся на меня. Я отскочила в коридор и попыталась запереть за собой дверь, но кот прошёл её насквозь и дверь испарилась. Одновременно с этим Ан Бо бросился к колдуну и ударил того ножом в живот. Кот вцепился своими жуткими когтями мне в ногу. Ан Бо выдернул нож и с остервенением ударил ещё раз. Фу Яо упал. Кот истошно заорал и лопнул как воздушный шарик. В наступившей тишине послышался истерический хохот Сюй.

— Г-где же п-п-пожарные? — выдавила она и осела на пол.

Господин Фэн опустил пистолет.

— Отделению нужны зачарованные пули, — сказал он. Сюй захохотала ещё громче.

— Я вызову скорую! — нашёлся начальник, и выскочил из квартиры.

Я устало привалилась к стене, стараясь не смотреть ни на свою ногу, ни на Бао. Ан Бо стоял над убитым врагом, всё ещё сжимая в руках нож, который выдернулся из тела, когда Фу Яо повалился. В глазах моего брата была пустота. Сюй обхватила колени и истерически всхлипывала.

— Что с… что с Минь-Мэй? — выдавила я. Правая нога была располосована чудовищными когтями, смотреть на рану было страшно.

— Не знаю… — опустошённо ответила Сюй. — Этот… мы вошли в квартиру, а Фу Яо щёлкнул пальцами и приказал убери полицейских. Потом появился кот, Минь-Мэй на него бросилась а он… ты видела… такое же, как с Бао. Её ударило током… я… мне кажется, она умерла.

Она протяжно всхлипнула.

— А я на неё так злилась!

Сюй уткнула лицо в колени и разрыдалась.

Ну уж нет!

— Она не насовсем умерла, — прошептала я.

— Я не могу проверить, — призналась заплаканная Сюй. — Мне страшно!

Нога болела всё сильнее.

Хули Хуэй, — прошептала я. — Надо позвать Хули Хуэя. Скорее! Брат Ан Бо!

Он не шевельнулся.

— Ан Бо! Ты слышишь меня?! Ан Бо?! Вэй Мин!

Брат вздрогнул и посмотрел на меня. Вот он-то походил на героя того смешного фильма. Такой же жуткий взгляд. А если в него кто-то вселился?

— Вэй Мин!

— Я отомстил, — тихо произнёс он и повернулся к Сюй. — Можете меня арестовать.

— Нет! — закричала я, вспомнив вдруг недавний разговор. — Фу Яо практиковал гу ду! По закону, если это будет доказано, ты невиновен! Любой может убить колдуна гу ду!

В глазах Вэй Мина ничего не изменилось.

— Надо… — выдохнула Сюй. — Надо обыскать квартиру… и…

— Вэй Мин, найди Хули Хуэя, пожалуйста! — взмолилась я. — Ты же знаешь, где он работает.

Сюй покачала головой.

— Нет, сейчас мастерская… закрыта, — с трудом проговорила она. — Надо… я знаю… надо позвонить… у дядюшки Ху есть соседка… человек… ей лет сто, не меньше. Ей провели телефон… я его помню… она передаст дядюшке Ху… а он…

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1