Фиктивный отбор для лорда-чернокнижника
Шрифт:
Кора казалась мне грубоватой, за словом в карман не лезла и изяществом манер не отличалась. Может, тоже не хочет в невесты и притворяется, как я?
Еще была пухленькая щекастая Мартелла, дочка баронета из соседнего округа. Она постоянно хихикала и никак не хотела утончаться согласно запросам госпожи Кулль.
Остальных я так сразу и не запомнила.
После Эммы Кулль нам дали отдохнуть с полчаса, предложив легкий, почти диетический, обед без перемены блюд.
Усвоенную из еды энергию мы тут же растрясли на занятии хореографией. Оно для меня выдалось
Когда я все-таки теряла над собой контроль, маэстро от радости чуть не выпрыгивал из трико, приписывая мою кратковременную оплошность своему педагогическому таланту.
– Вот видите, мизи! У вас может что-то получиться!
Кажется, я на этом занятии устала больше, чем все остальные.
Попробуйте изобразить полное невежество и беспомощность, если легко можете сесть на шпагат и повторить любую фигуру танца.
Последним было занятие музыкой, где я дала себе волю, и когда все же соблаговолила отыграть гаммы в нужном порядке, думала, что учитель меня расцелует.
Наконец, представление подошло к концу. Правда, впереди было еще два дня подготовки, а потом… об этом думать не очень хотелось.
Ужин нам пообещали доставить в комнаты и разрешили расходиться. Утренняя служанка развела девушек тремя группами. Шастать по замку без присмотра нам не разрешалось. Пока моя четверка дожидалась своей очереди, я решила рассмотреть помещение получше, в течение дня было не до этого. В зале был невысокий подиум, на котором мы отрабатывали простые танцевальные движения и походку принцессы. А в глубине этой сцены располагались какие-то кулисы, бархатные, непонятно, раздвижные или подъемные. Подойдя к ним, я услышала басок Ральфа и тенорок Толле. Им бы петь вместе, интересная получится партия.
– В этот раз ты себя превзошел, Ралфи, — говорил Толле, — особенно последняя хороша, братик.
Братик? Какое интересное семейство.
– Эта оглобля Кора тоже ничего, — горделиво отвечал Ральф, — и ведь она даже думает, что сможет выиграть отбор. Будто он настоящий.
– Т-с-с! И у кулисы могут отрасти уши!
– Да чего там, братец, никто нас не услышит. Как хорошо, что этот отбор будет последним. Устал я уговаривать отцов семейства отправлять дочерей на безнадежное дело. Деньги, что им заплатят, конечно, добавляют сговорчивости, оно верно.
– Главное, чтобы наши учителя сумели хоть немного добавить лоска этим деревенщинам, чтобы король ни о чем не догадался. Скажем - провинциалки, ваше величество. Обаяние простоты.
– Жалко что наш король не понимает, как его названный сын жениться не желает. Дал бы свободу парню над книгами сидеть.
– Ральф, не нашего ума дело их отношения. Нам сказали - найти невест, которые не смогут пройти отбор - мы справились. Четыре раза уже. И сейчас осечек не будет.
Они замолкли и я услышала шаги. Надо бежать, пока не обнаружили. Да и служанка за нами пришла.
В свою комнату я возвращалась, погруженная в размышления. Вот
Как бы плохо ни началось наше знакомство с лордом Фестонским, после услышанного я почувствовала к нему если не симпатию, то уважение точно. У человека те же проблемы, что и у меня, и он нашел способ справляться с ними вполне успешно. Но это значит - наши цели полностью совпадают!
Глава 5. Филберт. Перед отбором
Колено болело так, что ему захотелось тут же залезть в свой гримуар и почитать, как справиться с ушибом без операции. Ну или растирок и бинтов. Филберт был не очень силен в медицине, поскольку отличался отменным здоровьем. Уровень магии, переданный ему родителями, поддерживал уровень жизненной энергии на отличном уровне.
– Будет, что передать своим детям, Фил, — говорила мама, глядя как сын выбегает в легких тапочках на заснеженный зимний двор, чтобы поймать любимого кота. По кличке Грим, конечно же.
Подниматься в свое убежище в главной башне замка было затруднительно, нога стонала уже к середине пути.
Гракханы бы побрали эту несносную девчонку, которая к тому же оказалась даже не родственницей хозяина таверны, человека вполне достойного.
С другой стороны, это и хорошо. Если бы верный, но недалекий Ральф вот таким образом выкрал из дома дочку уважаемого жителя Фестона, возникли бы проблемы. Они, правда, решаются деньгами, но в этом случае их пришлось бы дать больше.
“Сынок, пока ты жив, все можно исправить или деньгами, или магией” — так любил говаривать его отец, пока не потерял маму и стало понятно, что ее не вернуть ни одним из этих двух способов. После этого он в принципе стал неразговорчив.
Папа был настоящим философом. А некоторые его высказывания Фил помнил и сейчас, но не очень понимал.
Например, это: “Истинная любовь может быть только лишь взаимной. Потому что любовь - поток, которому положено быть двусторонним, это закон магии. Если она течет вникуда или встречает на своем пути сопротивление, теряет силу и прекращается, либо пытается разрушить барьер и тогда перестает быть созидательной”.
Когда папин поток некуда стало направлять, иссяк и он сам.
Иногда Филберту становилось интересно, что должен чувствовать человек, в котором бурлит эта магическая энергия. Но проверять на своем опыте не хотелось, очень уж это опасно и отвлекает от главных дел.
Фил вздохнул с облегчением, добравшись до конца лестницы. Открыв заветную дверь, с наслаждением втянул аромат книг. Знаний и чародейства.
Гримуар, его сокровище, жемчужина библиотеки, лежал на бархатной подушке под стеклянным колпаком, как и следовало.
Филберт надел перчатки, без которых не осмеливался перелистывать древние страницы, извлек книгу из укрытия, с благоговением погладил потемневший от времени корешок.
Устроился в удобном кресле, таком же фамильном, как и весь Фестонский замок, и погрузился в магию.