Философские обители
Шрифт:
Операцию по внедрению огненного агента или активатора (agent igné qui en est l’animateaur) в философскую субстанцию (sujet philosophale) Мудрецы древности описывали как единоборство орла и льва или двух начал, летучего и твёрдого. Церковь представила её в виде события, имеющего под собой глубокую духовную истину — посещения Богородицей св. Елизаветы. После этого книга открывается, и нашему взору предстают листы, подобные коре с начертанными на ней знаками. Очарование очес, душевную радость вызывают эти восхитительные знаки, свидетельствующие об изменении структуры вещества…
Падайте ниц, маги Востока, и вы, знатоки Закона, склоняйте головы, властители персов, арабов, индусов! Взгляните и преклонитесь, но молча, ибо вам не понять божественного, сверхъестественного Делания, в тайну которого не проникнет ни один смертный. Высоко в небе сияет в ночном безмолвии единственная звезда, светило, составленное из множества звёздочек. Это свет, указывающий дорогу, факел универсального Знания. Взгляните и увидите, как спокойно и безмятежно вкушают покой под сенью египетской пальмы Богородица с Иисусом. Новое солнце излучает свет в колыбели из ивовых прутьев, мистической корзине, которую некогда носили цистофоры Вакха, жрицы Исиды. Новое солнце — это также Ichtus христианских катакомб. Древнее пророчество наконец сбылось. О чудо! Во имя спасения мира Бог, властитель Вселенной, соделался плотью
КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА
Удивительный гримуар из замка Дампьер
В департаменте Дё-Севр, где расположен Кулонж-сюр-Отиз — административный центр кантона, в котором некогда находилось прекрасное жилище Луи д'Эстиссака, — извещённый заранее турист обнаружит и другой замок — в Дампьер-сюр-Бутонн (Нижняя Шаранта), — ещё более интересный благодаря хорошей сохранности и значительности убранства. Построенный в конце XV в. при Франциске Клермонском [275] , он в настоящее время принадлежит доктору Тексье из Сен-Жан-д'Анжели [276] . Обилием и разнообразием изображённых на нём символов, множеством загадок, оттачивающих проницательность исследователя, замок заслуживает большей известности, и мы рады представившемуся случаю обратить на него внимание учеников Гермеса.
275
Recueil de la Commission des Arts et Monuments historiques de la Charente-Inferieure. — Сборник Комиссии по произведениям искусства и историческим памятникам Нижней Шаранты. — Т. XIV, Saintes, 1884.
276
Доктор Жан Тексье умер 22 мая 1953 г. Его сын Жак Тексье, теперешний владелец замка, в письме от 15 января 1965 г. написал нам, в частности, следующее:
«Мне известно, что в своё время (в 1928 г.) вы переписывались с моим отцом, поэтому я с радостью позволил вашему издателю сделать фотографии замка».
Мы горячо благодарим Жака Тексье за его любезность. Думается, гораздо большую благодарность всех почитателей алхимии и любителей старины он заслужит, когда доведёт до конца начатые ещё его отцом трудоёмкие реставрационные работы в своём замке, ведь это удивительное здание, убранство которого, по существу, представляет собой длинное необычайное послание из глубины веков, сильно пострадало в период 1940–1944 гг. — Э.К.
Архитектурный облик здания, несмотря на всё своё изящество, довольно прост и незатейлив. Однако со зданиями, как с людьми; за их скромным видом, непритязательной наружностью нередко скрываются высочайшие достоинства.
Между круглыми башнями с коническими крышами и бойницами тянется главный корпус, возведённый в эпоху Ренессанса. На фасаде десять пологих аркад, пять из которых образуют колоннаду первого этажа, а пять других, прямо над ними, — второго. Эти отверстия освещают проходы к внутренним залам, так что всё вместе приобретает вид террасы с галереей вроде той, что окружает церковные хоры. Таков скромный переплёт великолепного альбома, чьи каменные листы украшают своды верхней галереи [XXV].
XXV. Дампьер-сюр-Бутонн (департамент Приморская Шаранта). Замок (XVI в.)
Сегодня мы знаем имя создателя новых построек, предназначенных заменить старую феодальную крепость Шато-Гайяр [277] , а вот какому таинственному незнакомцу герметические философы обязаны их символическим убранством, неизвестно.
Мы разделяем мнение Леона Палюстра, что кессонный потолок верхней галереи — самая большая достопримечательность замка — почти наверняка был выполнен в период между 1545–1546 и 1550 гг. Людям бесспорно известным, но не имеющим никакого отношения к этому произведению искусства, атрибуция последнего менее очевидна. Так, иные авторы приписывают эмблематические сцены Клоду де Клермону, барону де Дампьер, наместнику Ардра, камер-юнкеру и командиру граунбюнденского полка. А между тем, согласно Жизни знаменитых дам Брантома, Клод де Клермон погиб в 1545 г., угодив в засаду во время войны между королём Англии и королём Франции. Ясно, что он не мог выполнять никаких работ после своей смерти. Его супруга Жанна де Вивон, дочь Андре де Вивона, сеньора Шатеньере, Эснанда, Ардле, королевского советника и камергера, сенешаля Пуату, и Луизы де Дайон дю Люд, родилась в 1520 г. Она овдовела в двадцать пять лет. Благодаря своему уму, незаурядным талантам, высоким добродетелям она снискала себе столь замечательную репутацию, что Леон Палюстр [278] , вслед за Брантомом восхваляющий широту её познаний, приписывает ей честь быть вдохновительницей создания дампьерских барельефов. «Именно в Дампьере, — пишет он, — Жанне де Вивон пришло в голову поручить достаточно посредственным художникам выполнить ряд скульптурных композиций более или менее ясного содержания». О третьем предположении не стоило бы даже упоминать. Аббат Ногюе [279] высказывает совершенно неприемлемое мнение, настаивая на приоритете Клод-Катерин де Клермон, дочери Клода и Жанны де Вивон, хотя, как отмечает Палюстр, «в момент завершения работ будущая владелица дампьерского замка, родившаяся в 1543 г., была ещё ребёнком».
277
«Ещё недавно над входной дверью дома Ришара, вновь отстроенного около пятнадцати лет назад, красовался довольно внушительных размеров камень, на котором большими буквами было высечено греческое слово ΑΝΑΛΩΤΟΣ (неприступный). Камень, по-видимому, остался от древнего замка. Впоследствии его использовали при строительстве риги». — Recueil de la Commission des Arts et Monuments historiques de la Charente-Inférieur, примечание Сертона-старшего, приведённое г-ном Франьо, бывшим мэром Дампьера.
278
Léon Palustre. Le Renaissance en France; Aunis et Saintonge. — Леон Палюстр. Ренессанс во Франции; Они и Сентонж, — p. 293.
279
Abbé Noguès. Dampierre-sur-Boutonne. Monographie historique et archéologique. — Аббат Ногюе. Дампъер-сюр-Бутонн. Монография об истории и археологии города, — Saintes, 1883, p. 53.
Следовательно, дабы избежать анахронизма, остаётся приписать авторство символического убранства верхней галереи Жанне де Вивон. И всё же, сколь правдоподобным ни казалось подобное предположение, согласиться с ним мы никак не можем. Мы решительно отметаем вероятность того, что двадцатипятилетняя женщина способна достичь высот в области, требующей титанических усилий и упорных штудий. Даже если предположить, что вопреки всем философским правилам в ранней юности она получила устное наставление от какого-нибудь неизвестного Адепта, в истинности учения неофит убеждается лишь после собственных долгих и упорных трудов. И что может быть тягостнее, обременительнее многолетних экспериментов, требующих отказа от всякой внешней деятельности, занятий, связей? Добровольное заточение, отречение от светской жизни необходимы также для того, чтобы наряду с получением практических знаний разобраться в ещё более тайной символике, с помощью которой эти знания скрываются от непосвящённых. И что же, подчинилась ли Жанна де Вивон требованиям нашей науки, этой дивной владычицы, щедро расточающей несметные сокровища, но непреклонной и деспотичной, желающей, чтобы её любили исключительно за её собственные достоинства и требующей от своих подданных слепого повиновения и непоколебимой верности? Мы не обнаруживаем ничего, что свидетельствовало бы о подобном её стремлении. Напротив, Жанна де Вивон вела жизнь сугубо светскую. «Допущенная ко двору, — пишет Брантом, — в восьмилетнем возрасте, она там и росла, сохраняя всё в своей памяти; её было интересно слушать, и я видел, как короли и королевы с превеликим удовольствием внимали ей, как оракулу, так как ей всё было известно о событиях настоящего и прошлого. Последний король Генрих III даже сделал её фрейлиной королевы, своей супруги». В бытность Жанны де Вивон при дворе на французском троне сменилось пять монархов: Франциск I, Генрих II, Франциск II, Карл IX и Генрих III. Её добродетели общеизвестны, их признавал и столь малопочтительный человек, как Тальман де Рео. Знания Жанны де Вивон носили исключительно исторический характер. Это были в основном факты, анекдоты, хроники, различные толки и пересуды. Короче говоря, это была женщина, наделённая прекрасной памятью, много слышавшая и многое запоминавшая. Её племянник историограф Брантом отозвался о госпоже де Дампьер как о «настоящем летописце двора». Образ вполне красноречивый. Мы не сомневаемся, что Жанна де Вивон была «летописцем двора», к тому же общительной женщиной, знавшей ответ на многие вопросы, но не более того. Получив в столь раннем возрасте доступ в узкий круг приближённых короля, много ли времени она провела в замке Дампьер? Так спрашивали мы себя, перелистывая прекрасные альбомы Жюля Робюшона [280] , когда нам вдруг очень кстати подвернулась и укрепила нас в нашем мнении заметка Жоржа Мюссе, выпускника Национальной школы Хартий и члена западного общества антикваров. «Неизданные документы, — пишет Ж.Мюссе, — осложняют решение вопроса, создавая непреодолимые, на первый взгляд, трудности. Письменное обещание вассальной верности владельцев Дампьера королю в связи с обороной небольшой крепости Ниор было предоставлено Генриху II при восшествии его на престол 9 августа 1547 г. Авторы документа, обязывавшиеся нести необходимые повинности — Жан де Клермон, узуфруктуарий земель, и Франсуа де Клермон, его дееспособный сын, владеющий этими землями без права пользования. Из этого документа, казалось бы, вытекает, во-первых, что ни Жанна де Вивон, ни её дочь Катерина де Вивон не были хозяйками Дампьера, а во-вторых, что у Клода де Клермона был младший брат Франсуа, юридически дееспособный в 1547 г. Клод и Франсуа не могут быть одним и тем же лицом, так как Клод погиб во время Булонской кампании, завершившейся, как известно, 7 июня 1546 г. договором между Франциском I и Генрихом VIII. Но что стало с Франсуа, о котором Ансельм не упоминает? Что происходило с этими землями между 1547 и 1558 гг.? Каким образом частичные их владельцы — узуфруктуарий и несовершеннолетний юноша — совместными усилиями смогли возвести столь роскошное жилище? Как разгадать эти загадки, мы не знаем, мы всего лишь обращаем внимание на возникшие трудности».
280
Paysages et Monuments du Poitou, photographiés par Jules Robuchon. — Пейзажи и архитектурные памятники Пуату с фотографиями Жюля Робюшона. — T. IX: Dampierre-sur-Boutonne par Georges Musset. — T. IX. Дампьер-сюр-Бутонн Жоржа Мюссе. — Paris, 1893, p. 9.
Стало быть, Философ, которому мы обязаны убранством замка — картинами и скульптурами, — остался неизвестен и, возможно, навсегда.
В просторной зале второго этажа прежде всего бросается в глаза большой и очень красивый камин, покрытый позолотой и различными изображениями. К сожалению, сцены, украшающие основную поверхность каминного колпака, замазаны ужасной красной краской. Лишь в нижней её части проступают отдельные буквы. А вот изображения по бокам сохранились, заставляя ещё больше сожалеть об утере главной части композиции. На каждой из боковых сторон вверху мы видим одно и то же: руку с подъятым мечом и весами. Середину меча обвивает центральная часть развевающейся филактерии, надпись на которой гласит:
DAT.JVSTVS.FRENA.SVPERBIS
Праведник обуздывает гордецов
Две золотые цепи, связанные над весами, ниспадая, крепятся одна к ошейнику огромной сторожевой собаки, другая к железному кольцу на шее дракона, чей язык торчит из разинутой пасти. Собака и дракон, подняв головы, глядят на руку, держащую меч и весы. На чашках весов — золотые гири. На одной из гирь — увенчанная короной буква L, на другой — кисть руки с маленькими весами, под которыми изображён грозного вида дракон.
Над этими большими картинами, то есть у верхних границ боковых сторон — два медальона. На одном из них мальтийский крест с геральдическими цветками лилии по углам, на другом — изящная фигурка.
В совокупности эту композицию можно рассматривать как парадигму герметической науки в целом. Дог и дракон олицетворяют два материальных начала, связанных в необходимом соотношении золотом Мудрецов (or des sages); о равновесии компонентов свидетельствуют весы. Рука, принадлежащая мастеру — она тверда, способна держать меч — иероглиф проникающего вглубь смертоносного огня, меняющего свойства вещей, и она же осторожна при распределении веществ согласно правилам философских мер и весов. Золотые гири ясно указывают на природу конечного продукта и на одну из целей Делания. Увенчанная короной буква L — условный знак, графически обозначающий проекционное, то есть полученное алхимическим способом золото.
Столь же выразительны маленькие медальоны, один из которых представляет Естество, водительницу и повелительницу художника, а другой свидетельствует о достоинстве розенкрейцера, обретенном автором всех этих разнообразных символов. Геральдическая лилия (fleur de lys) соответствует герметической розе (rose hermetique). В сочетании с крестом лилия, как и роза, служит знаком, гербом практикующего «конного» (chevalier), божественной благодатью обретшего философский камень. Эта эмблема говорит о глубоких знаниях неизвестного Адепта из Дампьера и в то же время о том, что все наши попытки установить, кто он был, заведомо обречены на провал. Мы ведь понимаем, почему розенкрейцеры называли себя невидимыми, и наш Адепт, по всей вероятности, ещё при жизни принял все необходимые меры, чтобы никто никогда не узнал его имени. Он хотел, чтобы всё человеческое исчезло и осталась лишь ясная, запечатлённая в камне анонимная печать розенкрейцерства и адептата.