Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца
Шрифт:
— Я обычно не занимаюсь подобными вещами, — объяснила Кэтрин, вытаскивая его из камеры в коридор, в котором было много трупов и покореженного железа. Он увидел Волласа. Автоматная очередь прошила ему красную шею. Он был мертв. Очинек с изумлением уставился на него.
Она провела его мимо трупа к входной двери, выбитой при налете.
— Обычно я работаю медсестрой, но сейчас не хватает людей.
— Кто вы?
— Кэтрин Корнелиус.
— Нет — от кого вы?
— От Бибы.
— На кого вы работаете?
— Я работаю
Они прошли через ворота и оказались на узкой улочке. На улице стояла машина «дилейдж дайан» с включенным двигателем.
— Это, конечно, напрасный расход энергии, — сказала она извиняющимся тоном, — но для меня целая проблема завести ее.
— Мисс Корнелиус…
— Что, мистер Очинек?
— Я не понимаю…
— Боюсь, что ничем не могу вам помочь. Борьба различных политических сил во время революции — если это революция — мне абсолютно непонятна. Я только выполняю порученное мне дело.
— Но я не революционер. Я бизнесмен. Я думал, вы знаете больше…
— Правда, я ничего не знаю…
— Может, мне вернуться в тюрьму? Может, это ошибка. — Он стоял рядом с машиной, не решаясь сесть.
— А вы были в Македонии?
— Вы тоже там были?
— Вы были идеалистом. Партизаном.
— Я всегда занимался рекламой. Посредничеством. Организацией концертов.
— Ну, тогда вы именно тот человек, которого мне нужно было освободить. — Она открыла для него дверь машины. — Вас больше никто не будет бить.
— Я устал.
— Я знаю, что вы сейчас ощущаете. — Она села на водительское место и нажала на газ. Казалось, она впервые села за руль этого автомобиля. — Нам предстоит ехать очень долго. — Машина медленно тронулась. — Изменение человеческого типа и тому подобное. Возможно, это вовсе не революция в конце концов.
Очинек заметил выражение страдания на лице Кэтрин. Он начал плакать. Они добрались до шоссе, и, нажав на газ, она повернула машину в сторону Темзы.
Безопасность
— За старую добрую Англию! — сказала миссис Корнелиус, салютуя кружкой пива нарисованному на стеклянной витрине бульдогу.
— О, да вы просто неисправимая оптимистка, миссис К.! — Старина Сэмми стоял в углу комнаты и, широко открыв рот, буквально сотрясался всем телом от громкого хохота. Он поднес ко рту свою кружку пива и влил его в свое распухшее от постоянного пьянства тело.
— Да ладно, ладно. Я именно это и имею в виду, — сказала она. — Англия будет существовать всегда. У нас были свои взлеты и падения, но мы всегда выкручивались.
— Ну, вы-то, может, и выкрутитесь, — сказал Сэмми с горечью в голосе, как только он опустошил свою кружку,
— Еще пива? — предложила она, как бы награждая его за только что высказанный комплимент.
Он подошел с кружкой к стойке, за которой она сидела на высоком в форме седла табурете, ее массивное тело расползлось по табурету, полностью закрыв собою темное дерево, из которого тот был сделан.
— Давненько я вас что-то не видел, — сказал он.
— Да, — согласилась она. — Я уезжала. Ездила в одно место.
— Куда?
— За границу. Навещала своего сына.
— Кого, Фрэнка?
— Нет, Джерри. Он болен.
— Что-нибудь серьезное?
Она фыркнула.
— Они называют это болезнью крови! А я считаю, что это просто какая-то ерунда! — Она оглянулась и посмотрела на входившего в «Портобелло стар» человека.
— А, это ты. Что-то поздновато.
— Извини, дорогая. Меня задержали в эмиграционной службе. — Полковник Пьят был одет в кремового цвета костюм, на руках у него были перчатки бледно-лилового цвета, на ногах — белые носки и темно-коричневые ботинки. Под костюмом виднелась рубашка бледно-голубого цвета и форменный галстук. В руке он держал трость и серую шляпу. Его поведение было очень нерешительным.
— Сэмми, этот полковник — мой муж.
— Здравствуйте, — сказал Пьят.
— Здрасьте. Вы отец Джерри?
Миссис Корнелиус затряслась от смеха.
— Он вполне мог бы им оказаться. Ха-ха-ха!
Полковник Пьят слегка улыбнулся и откашлялся.
— Что вы будете пить, сэр?
— То же самое.
Обращаясь к стоящей за стойкой старой морщинистой женщине, Пьят негромко сказал:
— То же самое в эти две кружки. А мне двойную порцию водки. Неплохое утро.
— Для кого как, — ответила женщина.
Миссис Корнелиус перестала смеяться и нежно похлопала полковника по плечу.
— Не унывай, дорогой. Ты выглядишь так, как будто только что вернулся с фронта! — Она открыла свой бесформенный редикюль. — Я заплачу. — Она обвела взглядом бар. — А где твои сумки?
— Я оставил их в отеле.
— В отеле?
— В отеле «Веню» на Уэстбурн-Гроув. Небольшой симпатичный отель. Очень уютный.
— А, ну, хорошо, хорошо.
— Я не хотел тебя беспокоить.
— А почему? — Она заплатила за выпитое и подала ему рюмку с водкой. — А я, наоборот, думала, что… Первый день дома… Ну и…
— Я совсем не хотел расстраивать тебя, дорогая. — Он взял себя в руки. — Может, пообедаем где-нибудь сегодня вечером. Куда бы ты хотела пойти? А затем попозже мы могли бы придумать что-нибудь еще. Пойти не берег или еще куда-нибудь.
Она успокоилась.
— В Хрустальный дворец, — сказала она. — Я там не была тысячу лет.
— Отлично. — Он проглотил свою порцию водки и заказал еще. — Да здравствует аскетизм! Прощай власть! — Глядя на свое отражение в зеркале, он поднял бокал.