Флэшбэк
Шрифт:
— Тогда где же она? — возразил Киф.
Гезен улыбнулся.
— На фестивале.
При этих словах вспыхнула паника, но вместе с ней и новая волна уверенности, когда Софи напомнила себе, как тщательно Коллектив и Совет были подготовлены к тому, что планировала мама Кифа.
— Я бы пока не улыбался, Софи, — сказал Гезен. — Ты действительно понятия не имеешь, что происходит.
— Тогда почему бы тебе не рассказать нам? — предложила она, радуясь, что ее голос снова заработал. — Полагаю, именно поэтому вы держите нас здесь.
— На самом деле, я не хочу портить сюрприз, —
— Поэтому ты молчишь? — спросила Биана у Весперы, и Софи заметила, что та откинула полы плаща, обнажив руки. Бледные шрамы, оставленные Весперой, в лунном свете казались немного ярче, но Биана определенно не стыдилась… и ее шаги были твердыми, когда она подошла к краю их силового поля.
Веспера улыбнулась одной из своих бесстрастных улыбок и подошла к Биане, разглаживая нелепое платье. Золотой лиф свободно болтался на хрупкой фигурке Весперы, а юбка была такой широкой, что Софи не удивилась бы, если бы в нее были вшиты обручи. Между платьем и тканевым головным убором, который Веспера тоже носила, когда они видели ее в последний раз, который окутывал ее темные волосы сетью драгоценных цепей, чтобы блокировать способности эльфов, Веспера выглядела так, будто думала, что они направляются на бал, а не стоят в темном лесу, готовые ко всему… что бы это ни было.
— Должен признаться, я думал, что к этому времени ты добьешься большего прогресса в своем силовом поле, — сказал Гезен, обращаясь к Таму. — Я слышал, ты тренировался.
— Да, — огрызнулся Там, отбрасывая тени пурпурными лучами, которые начал испускать Уайли. Он полоснул лучом по силовому полю, разрезая белую энергию, как масло.
— Глупо, — сказала Умбра, щелкая языком и взмахивая рукой, разгоняя тени Тама. — Оскверняешь свою силу светом, в то время как должен процветать во тьме.
Она прошипела слова, которых Софи не могла понять… слова, которые заставили чудовище завыть… и густая, неестественная чернота полилась из ее пальцев, превращаясь в стрелу.
— Почему у тебя такой испуганный вид? — спросила Умбра Тама, когда тот, спотыкаясь, отступил от потока теней. — Это твоя истинная сила. Пришло время тебе принять ее.
Софи вскрикнула, когда Умбра метнула стрелу, и та пронеслась сквозь силовое поле, нацелившись прямо в голову Бианы. Но Там успел что-то прорычать, прежде чем наступила тьма, и стрела превратилась в густой черный туман.
— Вот так-то лучше, — сказал ему Умбра. — С этим я могу работать.
— Хорошо, — сказал Гезен. — Тогда мы должны двигаться дальше.
— Ты ничего не забыл? — спросил Фитц, подталкивая Альвара вперед. Он связал Альвару руки за спиной полосками плаща и приставил кинжал к боку, чтобы тот не боролся. — Вы заманили своего сообщника в ловушку вместе с нами.
— Почему ты думаешь, что он нам нужен? — спросил Гезен.
— А иначе зачем бы ты здесь оказался? — возразил Фитц. — Тебе нужно, чтобы он сделал что-нибудь для тебя… здесь или на фестивале.
Гезен склонил голову набок.
— А если я скажу, что ты прав?
— Что? — спросила Биана, почти задыхаясь.
Но Гезен не сводил глаз с Фитца.
— Что,
— ВОВСЕ НЕТ! — закричал Альвар.
Гезен прищелкнул языком.
— Так он говорит. Но тебе лучше знать, не так ли, Фитц? Ты все время знал, что-то не сходится, и никто тебя не слушал, не так ли? Как, должно быть, это расстраивало. Даже Софи тебе не верила, да? И мы все знаем, как сильно ты на нее полагаешься. Все это время ты был прав. Ты это хочешь услышать?
— Это похоже на игру, — предупредил Киф, когда рука Фитца задрожала, заставляя его сжать кинжал. В какой-то момент он потерял повязку, которую сделала для него Софи, и его рука выглядела скользкой и красной.
— Никаких игр, — настаивал Гезен, подходя ближе, свет от силового поля делал его взгляд более пронзительным, когда он сверлил Фитца. — Простой вопрос. Если я говорю правду, если Альвар — ключ… то как ты собираешься помешать ему выполнить свою роль?
— Я НЕ ИГРАЮ НИКАКУЮ РОЛЬ! — прокричал Альвар.
— Он хорош, не так ли? — спросил Гезен.
— Он не притворяется, — заверила Софи Фитца. — У Альвара до сих пор нет воспоминаний… я только что проверила.
— Не имеет значения, — возразил Гезен, не сводя взгляда с Фитца. — Ты знаешь, как мы работаем. Ты же знаешь, как тщательно мы все планируем. Думаешь, мы не можем потянуть за ниточки, чтобы сделать то, что нам нужно, с или без ведома Альвара?
— Я никогда не помогу тебе! — выругался Альвар.
— Ты уже сделал это. Ты встретил нас здесь, не так ли? И это заставило твоего брата и всех его друзей броситься сюда. — Гезен улыбнулся, когда Фитц втянул воздух. — Держу пари, тебе пришлось притащить сюда всех, не так ли, Фитц? И даже сейчас, когда мы говорим, они отказываются видеть, что ты делаешь, не так ли? Посмотри на свою сестру.
Фитц послушался, и Биана выглядела…готовой сорваться… ее глаза были прикованы к ножу в окровавленной руке Фитца.
— Итак, вопрос в том, — продолжал Гезен, — что ты собираешься делать, Фитц? Как остановить неизбежное, когда никто другой этого не сделает?
Фитц выпрямился.
— Я вырублю Альвара.
— И это все? — Гезен театрально вздохнул. — Тебе не кажется, что мы бы об этом подумали? Неужели ты не понимаешь, что все, что делал до сих пор, совершенно предсказуемо… за исключением одного. Только одного: кинжал в твоей руке. Я не думал, что в тебе это есть… но вот ты здесь, держишь в руках постоянное решение угрозы, с которой сталкиваешься. Но хватит ли у тебя смелости использовать его?
— Ладно, это определенно игра, — предупредил Киф, когда Фитц снова сжал оружие.
— С какой целью? — возразила Умбра.
Именно это Софи и пыталась выяснить… но безуспешно.
Но Киф был прав — это игра. И Софи была уверена, что они проигрывают, если судить по дрожи Фитца или по тому, что Биану вот-вот стошнит.
Осторожнее с эхом, передала она Фитцу, осторожно приближаясь к нему. Это может быть их план — заставить тебя упасть в обморок от стресса и эмоций, чтобы Альвар смог уйти.