Флэшбэк
Шрифт:
Силвени не станет втягивать ее в опасность без предупреждения.
— Но зачем ей понадобились Киф и мой брат, если речь идет о детях? — задумалась Линн.
— Э-э, она хочет, чтобы я был там, потому что знает, что я потрясающий во всем, — вмешался Киф, — и она зовет челку, потому что ей явно нужно пересмотреть свой жизненный выбор.
При этих словах он ухмыльнулся, но это выглядело очень натянуто, и Софи поняла, что он всего лишь пытается успокоить ее.
— Мы теряем слишком много времени, — поняла она. —
Ро подняла бровь.
— Думаю, ты хотела сказать, что, поскольку я самый могущественный и удивительный телохранитель, которого ты когда-либо встречала, ты отчаянно нуждаешься в моей защите во время этого рискованного предприятия, которое собираешься предпринять с друзьями.
— Верно, — пробормотала Софи. — Так и есть.
— Дыши глубже, Фостер, — сказал Киф, бросив быстрый взгляд на принцессу-огра. — Сегодня мы прошли через все остальное, мы пройдем через это.
Софи тупо кивнула.
— Ладно, кто-нибудь может найти Сандора и Тарину и рассказать им, что происходит?
Линн пообещала, что расскажет, обняла брата и заставила его поклясться, что он будет очень осторожен. Затем Софи постучала пальцами, чтобы убедиться, что блокирует усиление, и потянулась к рукам Кифа и Тама. Как только Ро завершила круг, Там оторвал их от земли быстрее и плавнее, чем когда-либо Фитц, благодаря его годам в Эксиллиуме, оставив их парящими так высоко, что казалось, они могут коснуться луны.
Затмение завершило свой цикл, и это должно было стать доказательством того, что они прошли через все, что Невидимки запланировали на этот вечер. Но больше всего это напоминало Софи о том, что эта бесконечная ночь еще не закончилась. Поэтому, когда они рухнули в пустоту, Софи решила высадить их в лесу, за пределами иллюзий, которые скрывали улей аликорнов… так она могла связаться с охранниками и убедиться, что им ничего не нужно знать, прежде чем отправиться туда.
Но охранников нигде не было видно.
— Если аликорны вылупляются, то смотрители улья могли позвать на помощь стражу, — предположил Киф, что имело смысл. Кроме… стражники не должны были знать о существовании улья.
В лесу тоже было слишком темно и тихо.
И передачи Силвени достигли совершенно нового децибела.
— Я не знаю, что происходит, — прошептала Софи, когда они достигли края иллюзии… точки, где их следующий шаг приведет в ту реальность, которая ждала их в улье. — Но… у меня плохое предчувствие. Так что обещай мне, что бы ни случилось, мы будем держаться вместе, хорошо?
Там и Киф секунду смотрели друг на друга, потом кивнули.
Ро вытащила меч.
— Хорошо, — пробормотала Софи. — Ну вот.
Она снова потянулась к рукам Кифа и Тама, глубоко вздохнув, чтобы затолкнуть монстра туда, где она сможет
Силвени и Грейфелл стояли снаружи, широко расправив крылья, и передачи Силвени с визгом прекратились, когда ее глаза встретились с глазами Софи. В голове Софи воцарилась тишина, ее захлестнула волна сожаления и чего-то похожего на отчаяние, когда оба аликорна опустили крылья и показали женщину, стоящую между ними.
Маму Кифа.
Прости! передала Силвени, когда хватка Кифа ослабла от шока. ОПАСНОСТЬ ДЛЯ РЕБЕНКА! ОПАСНОСТЬ ДЛЯ РЕБЕНКА!
Софи в этом не сомневалась.
Все нормально! пообещала она виноватому аликорну. Что бы это ни было, мы разберемся.
Вслух, она спросила:
— Чего ты хочешь?
Леди Гизела подняла руку, чтобы заправить прядь светлых волос в украшенный бисером головной убор, который она, вероятно, носила, чтобы блокировать способности Софи, и девушке потребовалась секунда, чтобы понять, почему этот жест показался ей таким значительным. Долгие месяцы, с тех пор как Финтан пытал ее и запер в огрской тюрьме, мать Кифа прятала лицо под капюшоном своего черного плаща. Но теперь она смело стояла перед ними открытая. И не было никаких следов жестоких шрамов, которые представляла себе Софи. Вместо этого ее бледная кожа выглядела как-то странно… натянуто… как у человеческих женщин, которых Софи иногда видела в детстве, перенесших слишком много пластических операций.
— Вы все выглядите такими же усталыми, как и я, — сказала леди Гизела, ее ледяные голубые глаза задержались на сыне. — Итак, давайте сразу перейдем к делу.
— Да, давай, — согласилась Ро, метнув кинжал в голову леди Гизелы.
Мама Кифа вздохнула и, со скучающим видом протянув руку, перехватила кинжал в воздухе, всего в нескольких дюймах от кончика носа.
— Полагаю, теперь моя очередь, — сказала она, поднимая другую руку, в которой было знакомое оружие с серебряным наконечником.
Она прицелилась Грейфеллу в лицо, тем же плавным движением спустила курок и выстрелила самцу прямо между глаз.
Ржание и крики пронзили барабанные перепонки Софи, колени подогнулись, когда она представила себе пули и кровь, но какая-то крошечная часть мозга напомнила ей, что она видела это оружие раньше. И когда ей удалось сосредоточиться, она обнаружила брызги, покрывающие мерцающий мех Грейфелла, они были синими, а не красными… и вместо сочащейся раны, у него была застывшая синяя капля, погружающаяся в кожу.