Флибустьеры Ямайки. Эпоха «великих походов»
Шрифт:
10 (20) мая генерал Венэблз начал высадку своих войск на берег. При этом солдат предупредили, что всякий, кто повернется спиной к врагу, будет убит стоящим рядом; а если стоящий рядом не убьет паникера, их расстреляют обоих за трусость.
Приближавшемуся к берегу многотысячному английскому десанту противостояли лишь 180 солдат испанского гарнизона во главе с губернатором доном Хуаном Рамиресом де Орельяной. Располагая тремя пушками, защитники Ямайки выпустили по неприятелю около двадцати ядер, после чего оставили свой редут и бежали в Сантьяго-де-ла-Вегу. Все жители
На следующий день английские войска беспрепятственно заняли столицу острова. Ямайка была объявлена владением Английской республики, но еще несколько лет ушло на то, чтобы подавить очаги испанского сопротивления в различных частях острова и превратить формальное вступление во владение в фактически осуществившееся.
Когда в Испании узнали о враждебных действиях англичан в Вест-Индии, во всех владениях испанского короля на английские корабли и товары был наложен арест. Осенью того же года началась открытая англо-испанская война. О ее целях Кромвель писал на Ямайку генерал-майору Ричарду Фортескью: «Мы намерены… бороться с испанцами за господство над всеми морями».Расположенная в самом сердце Карибского региона, Ямайка идеально подходила для ведения морской войны против испанских торговых и морских коммуникаций, а также колоний на Больших Антильских островах и материке. Особенностью этой войны было то, что она сразу же свелась к рейдерским и корсарским набегам, осуществлявшимся в союзе с местными флибустьерами.
Глава 2. Набег эскадры Уильяма Гудзона на Санта-Марту
Адмирал Пенн, отплывая с двумя десятками кораблей в Англию, оставил на Ямайке эскадру из двенадцати кораблей под командованием вице-адмирала Уильяма Гудзона. Последний получил подробные инструкции, датированные 25 июня (5 июля) 1655 года и состоявшие из 20 пунктов. Их краткое содержание сводилось к следующему.
1. Взять под свое командование эскадру, список кораблей которой прилагается.
2. Приложить «максимум стараний (при любой представившейся возможности) к взятию, неожиданному овладению и захвату всех кораблей и судов, принадлежащих королю Испании или его подданным в Америке, и любых иных, которые будут содействовать или помогать им, или будут врагами и мятежниками по отношению к республике; вместе с их такелажем, судовыми принадлежностями, пушками и амуницией и всеми вещами, продуктами, товарами и деньгами; а в случае сопротивления – топить, сжигать и уничтожать все таковые корабли и суда; и требовать от всех лиц, находящихся под вашим командованием, делать то же самое».
3. Заботиться о том, «чтобы упомянутые вещи, корабли, деньги, продукты и товары со всеми их таможенными билетами, накладными на груз, счетами, отчетами и любыми иными документами, найденными на них или принадлежащими им, которые вы возьмете и захватите в силу полномочий, переданных вам этими инструкциями, сохранялись без растраты и были доставлены комиссионерам его высочества, чтобы они могли составить отчет о них для государства».
4. Доставив всю захваченную добычу комиссионерам, выбрать среди них доверенных лиц, которые осуществят опись и оценку кораблей и товаров, после чего морякам следует выдать их долю добычи.
5. Поскольку англичане постоянно несут убытки от захвата и разграбления их судов французскими кораблями и подданными короля Франции, «вам следует, соответственно, в силу переданных мне инструкций его высочества, брать, арестовывать, неожиданно захватывать и задерживать, а в случае сопротивления топить, сжигать и уничтожать все такие корабли и суда французского короля или любых его подданных, с которыми вы повстречаетесь; вместе с их такелажем, корабельными принадлежностями, пушками и амуницией и всеми вещами, деньгами, продуктами и товарами на них, где бы вы ни встретились с ними на море; и взяв, арестовав или неожиданно захватив их, сохранять в целости и сохранности, и доставить оные к комиссионерам, как отмечено выше».
6. В силу акта парламента от 3 октября 1650 года, озаглавленного «Акт, запрещающий торговлю с Барбадосом, Бермудами, Виргинией и Антигуа», надлежит также «брать, неожиданно захватывать и овладевать, а в случае сопротивления топить, сжигать и уничтожать все корабли и суда, принадлежащие любой иностранной нации», которые будут торговать с английскими колониями без специальной лицензии.
7. Заботиться о сохранении чести, юрисдикции, территорий и людей Английской республики там, где будет находиться эта эскадра.
8. Поддерживать дисциплину на кораблях, действуя в соответствии с законами войны и морским уставом.
9. Отстранять от должности, с согласия военного совета, любого капитана, а также назначать на вакантные места новых командиров.
10. Нести на грот-мачте гюйс в течение всего времени исполнения своих обязанностей.
11. Регулярно пересылать отчеты комиссионерам адмиралтейства и генералам флота о своих перемещениях, чтобы можно было получать от них новые распоряжения.
12. Получать новые директивы от комиссионеров лорда-протектора, а при отсутствии оных управлять всеми делами в соответствии с рекомендациями военного совета.
13. Получив наличными около 1000 ф. ст., расходовать их по мере необходимости; все квитанции подписывать вместе с одним из старших офицеров; морякам выплачивать жалованье пиастрами из расчета стерлинг за пиастр.
14. Постоянно находиться в море с максимальным количеством кораблей; стараться держаться тех мест, где можно нанести врагу наибольший ущерб.
15. Оказывать всяческое содействие сухопутным частям.
16. До постройки складов держать всю провизию, предназначенную для армии, на борту стоящих в гавани призовых судов. Пока не возведены фортификации на суше, постоянно держать в гавани два военных корабля для охраны.
17. Выделить один из кораблей для нужд армии.
18. Заботиться о рациональном распределении доставленных из Англии припасов.
19. Вести строгий учет и контроль денежных средств, которые будут расходоваться на приобретение провианта и выплату жалованья морякам.