Флинн в пролете

на главную

Жанры

Поделиться:

Флинн в пролете

Флинн в пролете
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Глава 1

Флинн нацелил пистолет на президента Соединенных Штатов Америки. Разделяло их узкое пространство мужского туалета.

Президент только что сказал: «Для того, что я собираюсь сейчас сделать, вы мне не нужны» — и захлопнул дверь, оставив агентов Секретной службы и своих помощников в коридоре отеля. Потом кивнул агенту, который дежурил в мужском туалете. Агент улыбнулся, кивнул в ответ и вышел. В уверенности, что он остался один, президент достал из кармана пластиковый флакон с глазными каплями и шагнул к раковине. В зеркале он

и увидел Флинна, прошедшего сквозь стену.

— О боже! — Президент уронил флакон в раковину. Повернулся. — Я мертв.

— Воистину так, — согласился Флинн. — Мертвее предвыборных обещаний.

Через «глазок» Флинн наблюдал, что поделывает президент в мужском туалете. И как только тот собрался закапать капли, сдвинул панель, встроенную в ложную стену, и выступил из-за нее с пистолетом в руке. Президент коротко глянул на дверь в коридор:

— А если я закричу?

— Воздух выйдет свистком из дыры в вашей гортани, — заверил его Флинн.

Президент посмотрел на ствол пистолета Флинна.

— Он с глушителем.

— Совершенно верно, — подтвердил Флинн. — То есть я могу выпустить всю обойму, не опасаясь, что мне помешают.

Президент уже заглядывал за спину Флинна, на стену, часть которой отсутствовала.

— Как вы это сделали? Как вы сюда попали?

— Я не попал. Я здесь уже был.

— Это невозможно. Тут дежурил агент Секретной службы.

— У него такая неприятная привычка цокать зубом. Я прописался здесь до его появления.

— Вы не могли находиться в туалете, когда они его проверяли. Вас бы вывели.

— Я наблюдал за ними, — ответил Флинн. — Они проверяли это помещение дважды. Даже открывали дверь кабинки и спускали воду в унитазе. Час назад они действительно попросили отсюда какого-то старичка, сказав, что берут туалет под охрану. Он ужасно долго торчал в кабинке. Может, у него выходил камень. Вообще-то они могли дать ему еще минут десять. Секретная служба пришла к таким же выводам, что и я. Мы решили, что здесь, в «Уолдорф-Астории», вы воспользуетесь ближайшим от того зала, где вы должны выступить, туалетом. Чтобы поправить галстук, закапать капли в глаза, пригладить волосы, поулыбаться зеркалу, прежде чем вас представят… кому? Перед кем вы собираетесь выступать?

— Перед «Братством христиан и евреев».

— Ага, организация достойная. Как они воспримут весть о том, что вас застрелили в тот самый момент, когда они расправлялись с салатом?

— Я хочу знать, каким образом…

— Вам это действительно интересно? Или вы просто тянете время, мистер президент, надеясь на то, что один из агентов вашей Секретной службы, они, кстати, хорошие ребята, заглянет в дверь, чтобы полюбопытствовать, как у вас идут дела?

— Вы же нацелили на меня пистолет. Если кто-то всунется в дверь, я буду мертвее…

— Вчерашней радости?

— Вчерашней радости.

— Мертвее прошлогодней боли?

— Перестаньте терзать меня вашим юмором…

— Я намерен застрелить вас. Тайна запертой комнаты, мистер президент. Вы читаете детективы?

Президент покраснел:

— Я уже ничего не читаю… по собственной воле.

— Тогда вы все знаете о запертых комнатах.

Вы считали, что в этой комнате быть никого не может, поскольку ее обыскали, из нее вывели всех, окна тут нет, следовательно, войти можно только через дверь, которую снаружи охраняют ваши гвардейцы. И тем не менее вас здесь поджидает смерть.

— Как вы сюда пробрались?

— Вы все задаете этот вопрос. Я не пробирался. Я здесь был. Ложная стена. — Флинн каблуком постучал по стене за его спиной. — Видите, как состыкованы панели?

Президент кивнул.

— Я установил ее вчера днем. В рабочем комбинезоне, в фирменной шапочке «Блэк энд Декер». [1] Сотрудники отеля очень мне помогали. Старались не попадаться на моем пути, не мешали. Разумеется, люди всегда готовы помочь тем, кто делает работу, которую могут переложить на них.

1

Компания «Блэк энд Декер» выпускает различное электрооборудование и организует его техническое обслуживание.

— Вы провели за стеной, ложной стеной, всю ночь?

— С парой термосов чаю, дюжиной сандвичей и доступом к туалету. Мне приходилось коротать ночь в куда более сложных условиях. — Флинн нетерпеливо взмахнул рукой с пистолетом. — Поболтать с вами, мистер президент, одно удовольствие, но пора и за дело. Ваши последние слова для надписи на стене библиотеки?

— Вы же не собираетесь…

— Собираюсь. Вас не затруднит отвернуть полу пиджака, чтобы я не промахнулся мимо сердца?

— Люди ждут, чтобы услышать мою речь…

— Они же всегда чего-то ждут, не так ли?

— «Братство христиан и евреев»…

— Пожалуйста, распахните пиджак, мистер президент. Вы же не хотите, чтобы я промахнулся?

Президент откинул полу пиджака.

Флинн выстрелил президенту Соединенных Штатов в сердце.

— Ой! — ойкнул президент.

— Немного жжет?

Президент посмотрел вниз.

— Слава богу. Пиджак все закроет.

— Ради этого я и старался. Вам же произносить речь и все такое.

— Что это? — президент смотрел на пятно на рубашке.

— Кетчуп и соевый соус. Мне приказано представить вам доказательства того, что вас можно убить, не более того.

— Вам отвели на мое убийство неделю. — Президент шумно выдохнул. — И вы справились за три дня.

— Мы доказали нашу правоту?

— Вы и этот маленький человечек…

— Б. Н. Зеро. [2]

— Да. Он сказал, что вам достаточно недели, чтобы нейтрализовать любую систему безопасности и выйти на цель.

— Трех дней, мистер президент.

2

Б. Н. — первые буквы названия («Без Названия») секретной организации, Зеро — кодовое имя ее руководителя (агент номер Ноль).

Книги из серии:

Флинн

[6.8 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6