Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хонто, хай, — сказал Окамото. — Да, это правда. Теэрц изо всех сил старался не показать своего облегчения, как до этого пытался не выказывать страх.

— Какая польза от этого ящера, — сказал Кобаяши, — если он может лишь болтать о своих чудесах, не будучи в состоянии поделиться знаниями о них?

Облегчение Теэрца моментально сменилось страхом. Ниппонцы сохраняли ему жизнь главным образом потому, что были заинтересованы в том, чему он может их научить. Если они решат, что ничему от него не научатся, то без колебаний убьют его.

Полковник Дои говорил достаточно долго. Теэрц совершенно

не представлял, о чем идет речь, поскольку вместо перевода Окамото включился в дискуссию, разгоревшуюся после того, как старший офицер закончил свою речь. Голоса ниппонцев звучали все громче. Несколько раз мясистые пальцы тосевитов указывали на Теэрца. Он всеми силами старался не дрожать. Любое проявление слабости может грозить ему смертью.

Неожиданно за стенами башни, где его допрашивали, раздался грохот противовоздушных орудий. Резкий звук истребителя над крышей был невероятно громким и пугающим. Глухие удары падающих бомб заставляли вздрагивать пол, словно при землетрясении. Если Раса наметила это здание к уничтожению, Теэрц может оказаться убитым вместе с ниппонцами. Какая жуткая участь — погибнуть от оружия соплеменников!

Теэрц был вынужден признать, что ниппонские офицеры держатся мужественно. В то время как здание ходило ходуном, они сидели неподвижно. Полковник Дои посмотрел на Теэрца и что-то сказал. Майор Окамото перевел:

— Полковник говорит, что если в следующее мгновение он присоединится к своим предкам, то будет счастлив… нет, получит удовольствие, что ты отправишься вместе с ним.

Возможно, слова Доя имели целью напугать Теэрца. Вместо этого они доставили ему один из редких моментов удовлетворения, которые он испытал с тех пор, как его самолет проглотил несъедобные ниппонские пули. Он поклонился вначале Дою, затем Окамото:

— Скажите полковнику, что я чувствую то же самое, только мы поменялись ролями.

Было слишком поздно сожалеть об этих дерзких словах; он уже произнес их.

Окамото перевел. Вместо того чтобы рассердиться, полковник Дои привстал со стула. То было выражением интереса. Не обращая внимания на грохот разрывов, он спросил:

— Это действительно так? И что же, по-твоему, произойдет с тобой, когда ты умрешь?

Будь лицо Теэрца столь же гибким, как у тосевитов, он бы широко улыбнулся. Наконец-то ему задали вопрос, на который он сможет ответить, не навлекая на себя дополнительных неприятностей!

— Когда мы заканчиваем наш здешний путь, наши души присоединяются к тем Императорам, которые управляли Расой в прошлом, чтобы мы могли продолжать служить им.

Теэрц не просто верил этому, он был убежден в этом так же, как в том, что нынешним вечером данная часть Тосев-3 отвернется от лучей своей звезды. Миллиарды разумных существ трех видов, населяющих три мира, разделяли его убеждения.

Когда ответ Теэрца перевели, полковник Дои высказался достаточно дружелюбно — такое Теэрц слышал от следователя впервые.

— Мы имеем примерно те же верования. После смерти я буду удостоен чести служить моему императору так же, как служу при жизни. Интересно, воюют ли души наших умерших против ваших душ?

Последняя фраза обеспокоила Теэрца. Тосевиты в их материальном облике и так доставляли немало беспокойств, и он старался не думать о том, что Императоры прошлого вынуждены воевать против вражеских душ. Потом он просиял. Вплоть до самого последнего времени Большие Уроды не были промышленно развиты. Если варварские души осмелятся напасть на души Расы, последние их непременно уничтожат.

Он не стал говорить этого полковнику Дою.

— Может быть и так, — сказал Теэрц, что звучало намного безопаснее. Затем перевел взгляд на Окамото. — Пожалуйста, спросите у полковника, могу ли я задать ему вопрос, никак не связанный с запрещенными расспросами?

— Хай, — разрешил Дои.

— Все ли тосевиты имеют одинаковые представления о том, что происходит после смерти?

Несмотря на дарящий вокруг хаос, эти слова вызвали у ниппонских офицеров приступы отчаянного смеха.

— У нас столько же верований, сколько империй, а может, и больше, — ответил через майора Окамото Дои. — Однако только наши, ниппонские верования являются правильными.

Теэрц вежливо поклонился. Он не собирался противоречить, но ответ Доя его не удивил. Естественно, Большие Уроды имеют различные мнения относительно загробной жизни. Насколько Теэрц мог судить, Большие Уроды имеют различные мнения обо всем. Когда пришла Раса, все их маленькие, наспех созданные империи воевали между собой. Неудивительно, что их жалкие, наспех скроенные верования тоже воюют друг с другом. Потом его презрение пошло на убыль. Все это немыслимое разнообразие верований, языков и империй Больших Уродов, как ни странно, могло оказаться источником их силы. Они столь яростно соперничали друг с другом, что менее эффективные способы такого соперничества попросту отбрасывались прочь. Возможно, поэтому дикари, размахивающие мечами, которых Раса ожидала встретить, более не населяют Тосев-3…

Как любой здравомыслящий член Расы, Теэрц автоматически полагал, что единство и стабильность являются желаемыми уже сами по себе. Пока он не попал на Тосев-3, у него не было причин предполагать обратное. Теперь словно холодный ветер пронесся сквозь его мысли. Он задумался о том, какую же цену заплатили члены Расы, а вместе с ними халессианцы и работевляне, за безопасную и комфортабельную жизнь. До высадки на Тосев-3 это не имело значения. Теперь это стало значимым. Даже если завтра высокочтимый главнокомандующий Атвар распорядится поднять все до единого корабли с этой холодной и залитой грязью планеты (чего, разумеется, высокочтимый главнокомандующий не сделает), Раса не отделается от тосевитов. В один прекрасный день — и явно раньше, чем этого могут ожидать на Родине, — звездолеты, полные свирепых и диких Больших Уродов, отправятся туда, куда улетел Атвар.

Что остается предпринять? Единственным решением, пришедшим Теэрцу на ум, было завоевать тосевитов и вобрать их в Империю, чтобы их склонность к соперничеству утихла навсегда. В случае неудачи… ему не хотелось думать о том, что может произойти в случае неудачи. Еще одним превосходным решением, к которому он пришел, была стерилизация планеты. Это обезопасило бы Империю. Все остальные решения выглядели много хуже.

Бомбардировка прекратилась; звук реактивного истребителя Расы растаял вдали. На улицах Харбина несколько ниппонцев продолжали стрелять из винтовок по воображаемым целям.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V