Фольклор. Разноцветье
Шрифт:
Факты показывают, что ответ на этот вопрос должен быть утвердительным.
Первое доказательство – достаточно большое количество собранных автором произведений украинского песенного фольклора. В 9 населенных пунктах исследуемого региона записано более 700 произведений.
Второе доказательство – сохранение до недавнего прошлого ( а некоторых – до настоящего времени ) обычаев, традиций и ритуалов, в которых используется украинский песенный фольклор: колядование, «гейкання», «парование» и др.
К примеру, житель села Стурзовка А.Я.Кислый напел автору в 1994 году более 100 песен, жительница села Дану В.Г.Цысарь – более 100,жительница села Петруня Е.А.Ротарь – более 50, жительница села Лимбений Ной Н.Т.Терендяк – более 50 и др.
Анализ списка хранителей фольклора показывает, что и в украинских (Дану,Фундурий Ной), и в украинско-молдавском (Стурзовка), и в молдавском (Петруня) селах насчитывается более десяти хранителей и знатоков украинских народных песен в каждом, а также проживали или проживают по 5-8 выявленных особо одаренных хранителей украинской фольклорной информации.
Сохранению украинского песенного фольклора в обследованных населенных пунктах способствовали, на наш взгляд, следующие факторы:
Во-первых, высокие эмоционально-художественные и эстетические качества самих произведений. Сочетание ярких, эмоциональных по своему содержанию, слов и образов с задушевной мелодией делают песенный фольклор наиболее запоминающимся.
Во-вторых, сохранению многих произведений способствовало и то, что требование традиций, связанных с обычаями и обрядами, в ряде случаев предусматривало максимальное, буквально дословное воспроизведение текстов и мелодий.
Подтверждение тому –открытый автором «феномен села Петруня» – явление, когда колядки исполняются всем населением молдавского села на вышедшем из употребления, забытом ими украинском языке.
В-третьих, этому сохранению способствовала естественная консервация в условиях иноязычного окружения как результат стремления сохранить память о предках и сохранить свое своеобразие как представителей этноса.
В-четвертых, этому же способствовало и укоренившееся почти до 1980-х годов исполнение многих песен различной тематики на свадьбах, крестинах (кумэтриях), по пути на работу и с работы, на вечерницах, при проводах в армию и т.д.
В связи с тем, что эти традиции ускоренными темпами исчезают, число хранителей уменьшается, интерес широких масс населения к устному народному творчеству в последние годы гаснет – возникает настоятельная необходимость активизации собирательской деятельности в научных целях.
3. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ МЕСТНОГО УКРАИНСКОГО ПЕСЕННОГО ФОЛЬКЛОРА
В связи с консервацией в условиях иноязычного окружения уместно предположить, что украинцы, переселившиеся в наши края достаточно давно, СОХРАНИЛИ в этих условиях до наших дней песни, колядки, баллады и произведения других жанров устного народного поэтического творчества, возникшие еще задолго до их прибытия в села исследуемого региона, и что эти произведения, передаваемые из поколения в поколение, сохранились, во многих случаях , В ИХ ПЕРВОЗДАННОМ ВИДЕ.
Другими словами, уместно предположить, что ОДНОЙ ИЗ ВАЖНЫХ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕПЕРТУАРА произведений народного песенного творчества в исследуемом регионе Республики Молдова может быть НАЛИЧИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ СТАРИННЫХ.
Настоящее исследование подтверждает правильность этого предположения. Свидетельства тому – открытие автором в селах Стурзовка и Малиновское вечерницкого ритуала «парования» и песен – «парованок», не известных украинской фольклористике и славяноведению и наличие в собранной коллекции многих песен и баллад старинной тематики, в частности, тех, в которых упоминается слово «козак».
(См. сборники «Співае Стурзовка» , «Satul Petrunea la c;ntec ;i la joc»).
Другая важная отличительная особенность украинского песенного фольклора исследуемого региона – УТРАТА МНОГИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И ЦЕЛЫХ ЖАНРОВ, как, например, думы, календарно-обрядовые песни летнего цикла ( русальских, купальских песен), исчезновение большинства ритуальных свадебных песен.
Эта утрата может объясняться недостаточно прочным закреплением названных традиций и произведений у украинцев старших поколений еще по месту прежнего их жительства, по сравнению с другими, сохранившимися, обычаями, ритуалами и произведениями.
Не исключена и другая причина – исчезновение в новых условиях необходимости исполнения некоторых ритуальных действий, обычаев в связи с утратой некоторых видов деятельности, трудовых операций, занятий. Скажем, тот факт, что из 663 записанных автором песен, только 4 – о чумаках, – может свидетельствовать о том, что для украинцев Буковины и Молдовы чумацкий промысел не был широко распространенным занятием. Этот пример – еще одно свидетельство научной ценности украинской песенной фольклорной информации, сохранившейся в Молдове.
Важной особенностью ряда произведений украинского песенного фольклора исследуемого региона является то, что они ВОЗНИКЛИ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАЛИСЬ В УСЛОВИЯХ МОЛДОВЫ. В частности, это:
– варианты старинных баллад, «привязанные» к конкретным случаям из местной жизни;
– песни, в которых упоминаются названия местных населенных пунктов;
– произведения, в которых употребляются местные выражения и фамилии;
– песни и колядки, испытавшие молдавское влияние.