Формула невозможного
Шрифт:
Хаммерт — Наверное. Ах, эти советские, эти коммунисты, ну и нюх же у них! Они сели в лесу… Между прочим, на этой планете живут люди.
Браун — Люди?
Хаммерт — Первобытные люди. Я дал указание выловить хотя бы одного.
Браун — Это будет интересный эксперимент.
Хаммерт — Роберт не приходил?
Браун (растерянно) — Роберт? Нет.
Хаммерт —
Браун — Слушаюсь. (Уходит. Хаммерт достает спрятанный им магнитофон и включает. Магнитофон повторяет весь разговор Брауна с Джорджем и Боной).
Хаммерт — Так… (Входит Бона. Хаммерт обнимает ее и целует). Моя дорогая, верная Бона!
Бона — Хаммерт, ты знаешь, что право колониального управления Соломоновыми островами было предоставлено испанским императором в 1574 году Менданья Денейра Альверо, открывшему эти острова?
Хаммерт — Знаю, моя прелестная Бона.
Бона — Ты можешь рассказать мне о дальнейшей судьбе Альверо?
Хаммерт — Из-за беспечности Альверо среди членов его экспедиции началась тяжба из-за золота… Не беспокойся, Бона. Я прекрасно знаю Брауна и его брата Джорджа. (Смотрит вдаль, достает пистолет.)
Бона — Что ты хочешь делать?
Хаммерт — Свести счеты с Брауном.
Бона — Потерпи. Если здесь, на планете, мы начнем уничтожать друг друга… На обратном пути ты выкинешь его в космическое пространство.
Хаммерт (смеется) — Ха-ха-ха. (Обнимает Бону). Моя умная Бона, нам предстоят еще большие трудности.
Бона — Я понимаю. И главная из них — найти Черри.
Хаммерт — Только он знает место залежи радиоактивных веществ.
Бона — Верно. Надо найти Черри!
Занавес.
Шестая картина
Становище племени Зарруш. Оно празднично убрано. Арфа и Дурр вносят Рену, потерявшую сознание. Рена без шлема.
За ними входит Зарруш и остальные жители.
Зарруш –
Красива! Наглядеться не могу: нежна, как мак, и косы водопадом.Арфа –
А где ж ее товарищ?Зарруш –
На лугу… Но девушке помочь не медля надо.(Зарруш, осматривающая Рену, поднимает голову и обращается к молодежи).
Несите с гор целебный наш цветок и ступку принесите поскорее, — мы разотрем его и выжмем сок… Все не очнулась? Ну, беда мне с нею!Молодежь приносит цветы и ступы. Они отбирают необходимые цветы и травы и толкут их в ступках. Зарруш смешивает цветочные воды и сливает их в каменные сосуды. Потом встает и кричит вдаль.
Бибия! Бибия!Входит странное животное, Бибия. Останавливается перед Зарруш. Она подносит сосуд к его рогам и поет. Все присутствующие повторяют припев.
Дай побольше молока, Бибия! Будет жизнь твоя легка, Бибия! Мы больную исцелим, Бибия, и травы тебе дадим, Бибия!Из рогов животного течет молочная жидкость. Зарруш целует животное в лоб и отпускает. Животное уходит. Зарруш смешивает лекарство, капает им на губы Рены. Все с нетерпением смотрят на Рену.
Арфа –
Мать-Зарруш, зачем пришельцы эти так спешат друг друга убивать?Зарруш –
Много непонятного на свете. Я не знаю, что тебе сказать. Видишь, — стрелы так и сыплют градом, отовсюду смерть грозит огнем… Кто тут прав, кто нет — гадать не надо. Будет лучше, если мы уйдем.Рена вздыхает, шевелится, все радостно переглядываются. Зарруш обращается к Арфе.
Отойди… Сейчас она очнется, может испугать ее наш вид, и душа от страха в ней зайдется, сердце, как листочек, задрожит!Все выходят. С противоположной стороны входит Дурр, приближается к Рене, гладит ее волосы. Рена пробуждается. Дурр прячется среди белых цветов. Рена трет глаза и оглядывается. Встает, подходит к цветам. Берет их в руки и гладит.
Рена — Где я? (Появляется Дурр). Ты человек?
Дурр –
Добро пожаловать! Гостям всегда мы рады. Я — человек, во всем подобный вам, и опасаться вам меня не надо… Доверьтесь же, прошу, моим словам!