Чтение онлайн

на главную

Жанры

Французский садовник
Шрифт:

Сторм, громко рыдая, бежала вдоль берега реки. Она ненавидела Гаса, ненавидела деревню, ненавидела новую школу и новый дом. Ей хотелось вернуться в Лондон, в свою уютную комнатку, в старую школу, к любимым друзьям и подругам, туда, где все было милым и знакомым. Вскоре она наткнулась на изгородь. По другую сторону, на поле, паслись коровы. Испугавшись, что среди них, возможно, есть и бык, малышка прислонилась к воротам, обхватила себя руками и низко опустила голову. По щекам текли слезы.

Внезапно Сторм почувствовала на себе чей-то взгляд. Послышалось

громкое чавканье — тяжелые копыта захлюпали по грязи, затем раздалось тихое фырканье и сопение. Блестящие черные коровы медленно приближались к ограде. Сторм затаила дыхание. Будь на ее месте Гас, он попытался бы испугать чудовищ, но Сторм сама испугалась. Она робко подняла голову, не смея пошевелиться. По другую сторону изгороди коровы образовали полукруг, подталкивая друг друга мордами. Их большие глаза сверкали любопытством. Сторм не сомневалась, что коровы запросто могут снести ворота, если захотят.

— Протяни руку, — раздался сбоку чей-то голос.

Сторм с удивлением увидела, как незнакомый мужчина прислонился к изгороди возле нее и просунул руку сквозь ограду. Приветливая улыбка осветила его обветренное, загорелое до черноты лицо, отчего в уголках глаз собрались морщинки. Улыбка незнакомца была такой искренней и теплой, что Сторм сразу почувствовала облегчение. Мама строго наказывала ей не разговаривать с незнакомыми людьми, но этот человек вызывал доверие.

Сторм вытянула вперед руку, подражая мужчине. Вначале коровы замерли, разглядывая протянутые руки и негромко фыркая. От их теплого дыхания в промозглом октябрьском воздухе клубились облачка пара. Сторм ждала, радуясь, что больше не одна. Рука незнакомца выглядела грубой и сухой. На его ладони отпечаталось множество линий, как на карте автомобильных дорог. Наконец коровы двинулись к изгороди. Сначала медленно, потом все смелее. Сторм испуганно задрожала, когда одна из них вытянула шею и потянулась мокрым носом к ее ладони.

— Не бойся, — улыбнулся мужчина. Он говорил с забавным акцентом. — Это абердин-ангусская порода, тихие, безобидные создания. Они сами тебя боятся. — Он придвинул руку к ладошке Сторм, и корова повела мордой в их сторону. Девочка ощутила ее теплое дыхание. — Видишь, ты ей понравилась. — Незнакомец легонько погладил пальцем черный коровий нос. Корова высунула язык и лизнула руку девочки.

— Какой у нее шершавый язык! — воскликнула Сторм, хихикая от удовольствия.

— Это потому, что ей приходится захватывать траву языком. Если бы язык был гладким, трава выскальзывала бы.

Остальное стадо, убедившись, что двое чужаков у ограды настроены дружелюбно, двинулось вперед.

— Кажется, у нас появились новые друзья, — рассмеялся мужчина. Удивительно, но рядом с этим ребенком он был почти счастлив. Всего минуту назад он сидел на берегу реки, уронив голову на руки, и чувствовал себя потерянным и никчемным — такого отчаяния он не испытывал вот уже двадцать шесть лет.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Сторм.

— Сторм — необычное имя. А меня зовут Жан-Поль. — Он вгляделся в покрасневшее личико девочки со

слезами на щеках, и его охватила жалость. Таким маленьким детям не следует бродить по полям без взрослых. — Ты живешь где-то неподалеку?

— В Хартингтон-Хаусе, — ответила Сторм, послушно повторив название, которое мама велела ей запомнить. Жан-Поль побледнел и на мгновение лишился дара речи. — Это на другой стороне реки, — добавила девчушка. Но Жан-Поль хорошо знал, где ее дом. Он вскинул голову, словно мог различить на дальнем берегу среди деревьев очертания дома, укрывшегося в заброшенном саду.

— Думаю, мне стоит проводить тебя до дома, — предложил он.

Сторм кивнула, разочарованно надув губы. Ей не хотелось возвращаться домой. Куда интереснее было играть с коровами. Жан-Поль почувствовал, что малышка огорчилась.

— Ты придешь сюда в другой раз. Коровы всегда будут рады тебя видеть. Теперь ты это знаешь.

— Мой брат Гас не хочет со мной играть, — пожаловалась Сторм. — Он гадкий.

— А у тебя есть еще братья или сестры?

Сторм печально покачала головой:

— Только Гас.

— Вы давно здесь живете?

— Нет, совсем недавно переехали. Раньше мы жили в Лондоне.

— Готов поспорить, в Лондоне у вас не было такого огромного сада.

— В Лондоне у нас вообще не было сада, только парк.

Жан-Поль пожал плечами:

— Но сад совсем не то, что парк. Он полон волшебства. В садах видимо-невидимо тайных местечек.

— Домик Гаса тоже секретный.

— Попроси отца построить тебе собственный домик для игр.

— Он очень занят, — ответила Сторм, опустив глаза, так что длинные пушистые ресницы коснулись щек.

— Тогда ты можешь устроить себе домик в дереве с дуплом.

— В дереве с дуплом?

— В дуплистом дереве в заброшенном саду. — Похоже, малышка никогда не слышала о чудесных садах. — Пойдем, я тебе покажу.

Они подошли к маленькому каменному мостику. Жан-Поль посмотрел на гостевой домик, и лицо его посерело.

— Это секрет Гаса, — объяснила Сторм, махнув рукой в сторону домика. Жан-Поль промолчал. Его душила боль. Зачем он пришел сюда? Ведь ее уже нет. Что он надеялся найти здесь? К чему бередить старые раны? Пусть воспоминания порастут сорной травой и плющом, как их домик, опутанный гибкими зелеными плетями. Нужно похоронить прошлое и идти дальше. Но он любил, любил всем сердцем. Убив в себе любовь, он не прожил бы и дня.

— Пойдем, Сторм. Я покажу тебе дуплистое дерево. — Жан-Поль перешел мост, не глядя на домик. Сад, где когда-то цвели пурпурно-синие кассии и желтые лютики, нежные примулы и пушистые одуванчики, одичал. Высокая трава, которую следовало скосить на зиму, росла как ей вздумается. Влажная от дождя, она источала горьковатый запах. Как он любил пробираться к домику сквозь густые заросли травы весенними вечерами, когда воздух напоен ароматами цветущих лугов! — Видишь вон то дерево? — спросил Жан-Поль внезапно охрипшим голосом. Он показал на огромный дуб, возвышавшийся над остальными деревьями. — Там есть дупло.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5