Французский садовник
Шрифт:
Вечером Ава накрыла стол в кухне на двоих и принялась возиться с лазаньей, стараясь не смотреть на расставленные приборы. При виде двух тарелок ее охватывало смятение, как перед первым свиданием. Вот уже много лет ей не приходилось сидеть вдвоем за столом с посторонним человеком. Ее не оставляло неприятное чувство, что происходит нечто неправильное. Все выглядело бы по-другому, будь Жан-Поль простоватым и неуклюжим. Но он был очень красив. Хуже того, настойчивый взгляд и чарующая улыбка выдавали в нем хищника. У Авы от волнения желудок свело в тугой узел. Господи,
К ее удивлению, Жан-Поль поднялся к себе сразу же после ужина, сославшись на усталость. Но прежде поблагодарил Аву за чудесный день.
— Я уже очень многому научился, — признался гость с улыбкой, заставившей Аву тотчас пожалеть о своей суровости. — Узнал, как искать розовый цвет. В следующий раз, увидев радугу, стану внимательнее вглядываться. — После этих слов он поднес руку Авы к губам с той же строгой почтительностью, что и днем раньше, во время их первой встречи.
Глава 10
Вкус теплого вина, запах горящих полей, последние по-летнему солнечные дни
На следующий день Ава взяла детей в церковь. Жан-Поль переехал в домик. Они не виделись до самого вечера. Укрывшись на другой стороне реки, гость наслаждался одиночеством, хотя и взял «моррис-майнор» Авы, чтобы съездить в город. Он сказал, что хотел бы оглядеться, исследовать окрестности. Ава сомневалась в том, что Жан-Полю понравится поездка. Целая вселенная разделяла Дорсет и Париж.
Скучать по Филиппу Аве было некогда. Вдобавок она привыкла к долгим отлучкам мужа. В старых джинсах и рубашке, с пышным узлом волос, небрежно сколотых шариковой ручкой на макушке, она бесцельно бродила по саду, пока дети резвились на лужайке. Стоял ясный октябрьский день, удивительно теплый для этого времени года. Солнце светило ярко, словно в июне, термометр показывал двадцать градусов. Поппи сбросила одежду и бегала по траве в одних трусиках. Мальчики притащили из сарая все садовые подушки и соорудили на лужайке замок, который тут же и разрушили, начав прыгать на нем. Затем замок был отстроен заново, но после реконструкции просуществовал недолго, его постигла та же участь. Ава обходила свои владения с тачкой и садовыми ножницами, довольная, словно пчела в разгаре лета, что тихонько жужжит себе в кустах, собирая нектар.
Берни дремал, развалившись под яблоней, не обращая внимания на громкие взрывы смеха, доносившиеся с лужайки. Он проснулся за пять минут до того, как со стороны подъездной дорожки послышался шум приближающегося автомобиля Филиппа. Пес уселся, насторожив уши, затем сорвался с места и помчался через лужайку
Когда она вышла к крыльцу, Филипп с Поппи на руках ласково трепал по голове Берни, слушая восторженную скороговорку запыхавшихся сыновей. Подняв голову, он увидел возле арки улыбавшуюся жену.
— Привет, Кустик!
— И тебе привет! — отозвалась Ава, бросив на мужа кокетливый взгляд.
— Я привез целую связку фазанов.
— Чудесно. Жан-Поль переселился в домик.
— Вот и хорошо. Попроси его присоединиться к нам. Будет веселее. — Ава почувствовала укол разочарования. Она надеялась провести тихий вечер вдвоем с мужем.
— Я не видела его с самого утра. Думаю, нам лучше оставить его в покое. — Но не успела она произнести эти слова, как на дорожке показался Жан-Поль в новеньких, только что с прилавка веллингтонах.
— Жан-Поль! — тепло приветствовал гостя Филипп. — Я слышал, вы уже переехали во дворец!
Француз усмехнулся.
— Пришлось купить сапоги, чтобы туда добираться. В маленьком магазинчике возле церкви можно найти все необходимое. — У Авы упало сердце. Она поняла, что Филипп сейчас пригласит Жан-Поля на ужин и тот согласится.
— Не хотите поужинать вместе с нами? — предложил Филипп. — Я привез целую связку фазанов, а Ава превосходно готовит. — Поппи вывернулась из рук отца, спрыгнула на землю и побежала на лужайку вслед за братьями. — Может, даже удастся поесть в саду.
— Спасибо, с удовольствием, — ответил Жан-Поль.
Аве пришлось прикусить язык, чтобы не наговорить лишнего. Взбешенная толстокожестью мужа, она резко повернулась и последовала за детьми, оставив Жан-Поля с Филиппом.
Поздно вечером Филипп преградил жене дорогу.
— Что случилось, Кустик? Ты весь вечер дуешься.
— Все прекрасно, — бросила Ава, направляясь в ванную, чтобы наскоро искупаться. Филипп вошел следом за ней.
— Во время ужина ты не проронила ни слова.
— Я просто устала. Все выходные развлекала публику. — Она вылила в воду немного масла, наполнив ванную ароматом гардении.
— Ты о Жан-Поле?
— Вчера приходила Тодди с мальчиками. Я думала, сегодня нам с тобой удастся поужинать вдвоем, и не хотела больше никого видеть. Я устала разыгрывать роль радушной хозяйки. Хотела просто расслабиться, побыть самой собой.
Филипп нежно ее обнял.
— Прости меня, — шепнул он, касаясь губами завитка у нее за ухом. — Я не подумал.
— В следующий раз, — вздохнула Ава.
Филипп повернул жену к себе лицом и накрутил на палец прядь ее волос.
— Тебе с ним пришлось помучиться?
— С Жан-Полем? Нет. Он очень мил. Но стал еще милее, когда переехал в домик и скрылся с глаз моих.
— Ты оказываешь мне огромную услугу тем, что возишься с ним. И я это очень ценю. Анри будет тебе очень признателен.
— Знаю, свою благодарность он с радостью докажет на деле. Тебе бы следовало щедро вознаградить меня.