Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фрейлин
Шрифт:

– Весьма недурно, - сдержанно оценила Марцеллина.
– Но я бы хотела видеть на столах цветы.

– Цветы?
– удивился мужчина.

– Именно. На каждом столе должны быть лилии, так будет смотреться более уютно.

Терал закивал.

– Как желаете, миледи. Сейчас попрошу служа…

– Нет, мои фрейлины принесут цветы, - прервала его Марцеллина.

Терал только сейчас обратил на нас внимание. Делая вид, словно мы появились только сейчас, и до этого момента нас тут не было. Я была привыкшая к такому, раньше меня это задевало, но сейчас было уже все равно.

– Девочки, принесите лилии из сада, - попросила миледи.

– Хорошо, Марцеллина, - сказала Элиз, и мы, поклонившись, направились к выходу.

– Итак, какие угощения будут подавать на празднике?
– громко спросила миледи, обращаясь к Тералу.

Мы покинули зал, направляясь на улицу. Сегодня было довольно жарко, несколько минут на солнце и я уже плавилась от жгучих лучей.

– Какой этот Терал неприятный мужчина!
– сказала Элиз, вытирая кружевным платком лоб от пота.

– Мне он тоже не понравился. Как у тебя дела с Калебом?

Элизабет опустила глаза и заулыбалась.

– Вроде бы нормально, все жду не дождусь, когда мы сыграем свадьбу.

Мне было интересно посмотреть на этого мужчину. Как он выглядел, и что именно ей понравилось в нем.

– Надеюсь, на празднике я смогу увидеть его.

Элизабет взяла меня под руку.

– Конечно, сможешь! Я вас обязательно представлю!

Мы вошли в сад и подошли к первому садовнику, которого встретили на пути. Попросили его о лилиях, и он в скором времени принес нам большие кульки с цветами. Лилии были очень красивыми, а самое главное - свежими. От них приятно пахло, я даже понимала, почему Марцеллина так любила эти цветы и хотела, чтобы они присутствовали на церемонии. Она любила холодную погоду и скучала по своей родной стране, а лилии напоминали ей о снеге, о холоде нашего королевства. И хоть ее родители будут присутствовать на свадьбе, ей наверняка была нужна частичка ее родины, и она искала ее в этих цветах.

Уже войдя в зал для церемонии, мы положили цветы на стол, и Терал тут же позвал служанок, приказав им поставить цветы в вазы. Марцеллина попросила Элиз помочь ей с выбором посуды, а меня о том, чтобы цветы находились точно по центру стола.

Поставив на стол цветы, я огляделась, и мое внимание привлекла пара, мужчина с женщиной у колон, они о чем-то разговаривали. Я присмотрелась к ним. Их лица были напряжены, они внимательно осматривали каждого в этом зале. Женщина была довольно высокой, широкоплечей. Ее нос был слишком большим для ее миниатюрного лица. Глаза горели серым и что-то выискивали. Я осмотрелась, думая о том, что они могли здесь искать. Мужчина был более привлекательным, хотя ростом был намного ниже своей спутницы. Светлые волосы спадали на лицо, глаза были большими и выразительными. Тут он поднял руку, чтобы убрать прядь с глаз, как на свету его кольцо с зеленым камнем блеснуло. Мое сердце забилось быстрее, казалось, из-под ног уходила земля. Я придержалась за стол. Неужели, это они? Я отлично запомнила этот зеленый камень на кольце, но наверняка не только тот мужчина, похитивший меня, носил такое кольцо. Но что если это парочка именно они? Служанка протянула мне очередную вазу с цветами, и, взяв ее, я сосредоточилась на этой паре. Как раз возле них находился стол, я смогу подойти к ним ближе и подслушать, о чем они говорят, в любом случае я вспомню их голоса, как услышу. Мне было страшно, все мое тело покрылось мурашками. Что я сделаю, если пойму, что именно они похитили меня? Ну, хотя бы буду знать, как они выглядят, и уже будет намного проще? Я была уже близка, но они не обращали внимания на меня. Тут взгляд женщины пробежал по мне, ее и так маленькие глаза сузились, я задышала глубже, пытаясь запомнить ее черты лица, как на моем пути встала Иврит, от неожиданности я выронила вазу с цветами ей под ноги. По всему залу раздался грохот разбитой вазы. Все сразу обратили на меня внимание. Вот черт. Королева наверняка разозлится. Я подняла взгляд на женщину. Ее глаза были подведены черным карандашом, который создавал более злобный взгляд, губы исказились в недовольной ухмылке. Она всегда надевала только темные наряды, и косметика была таких же темных тонов. Я перевела взгляд за спину Иврит, чтобы убедиться, смотрит ли эта пара на меня. Но, к моему разочарованию, их уже там не было, а это могло значить, что это были они? И я их спугнула?

– Как мило...
– сказала Иврит, отряхивая свой подол темного платья от воды.

Служанки тут же кинулись нам под ноги и начали убирать осколки.

– Остановитесь, - приказала королева им.

Служанки, не понимая, почему Иврит остановила их, выпрямились.

– Она уронила, пусть и убирает.

– Извините, ваше высочество, - проговорила я и опустилась на колени перед королевой, но прекрасно ощущала ее ядовитый взгляд у себя на затылке, пока собирала осколки. Тут за моей спиной послышался стук каблуков.

– Марцеллина, у тебя такая неуклюжая служанка.

– Она фрейлина, - с улыбкой сказала миледи.

Иврит начала вбивать свои каблуки в каменный пол.

– Разве они чем-то отличаются? Тебе нужно намного лучше следить за своими служанками, чтобы не было таких курьезов.

Я чувствовала напряжённую атмосферу между Иврит и Марцеллиной.

– Что ж, обязательно, по вашему наставлению так и сделаю, - все так же с улыбкой продолжала миледи.

Она стойко выдерживала колкие замечания королевы.

– Славно. А то раз ты не можешь обучить своих служанок манерам, что же будет со страной.

Я поднялась с колен, придерживая осколки в руках. Иврит смирила меня взглядом и направилась к выходу. Я перевела взгляд на Марцеллину, та положила мне руку на плечо.

– Все в порядке? Ты не порезалась?

Я покачала головой. Но мне было очень стыдно перед всеми в этом зале. Я выставила себя полной идиоткой. И мне оставалось только догадываться, была ли та пара теми, кто похитил меня?

После долгой работы в зале я, наконец-то, вернулась в свои покои. Присев на кровать, я взглянула на себя в зеркало, что находилось напротив. Несколько прядей выбились из косы, и я постаралась пригладить их. Скоро у меня будет ужин с семейством Лардинов. Я развернула лист бумаги, на котором от руки была нарисована карта. Выйдя из комнаты, я направилась по коридору на второй этаж. Карту, нарисованную от руки, я держала наготове, иногда посматривая в нее. Ориентиром на данный момент для меня была лестница, ведущая наверх. Что бы я ни думала о нарисованной карте, она неплохо помогала. Когда я поднялась на этаж выше, для меня ориентиром уже была большая ваза с цветами, я ее сразу увидела в конце коридора. Я была уже близка. Еще было достаточно светло, солнце только начало садиться, и вот очередной день подошел к концу. Завтра миледи выходит замуж, завтра мне нужно положить печать в тайник. Мне было страшно, как же я надеюсь, что мои враги не заметят подделки. Сегодня в зале я поняла, что миледи и Иврит не очень ладят, чем же было вызвано их разногласие между собой? Дойдя до вазы с цветами, я сложила лист бумаги и повернулась к двери. Что ж, я пришла. Мне стоит рассказать им о том, что я видела женщину и мужчину в зале, они странно себя вели и, возможно, это были они. Пусть это мое предположение, но я должна им это сказать, раз они собирались мне помочь. Я подняла руку и постучалась в дверь. Почему же семейство Лардинов решило меня пригласить на ужин? Мы могли бы просто поговорить между собой. Итан меня недолюбливал, и я это прекрасно понимала, ведь наше знакомство было не очень приятным. Я услышала уверенные шаги, которые приближались к двери, и затаила дыхание. Дверь распахнулась, и перед собой я увидела Итана. На его носу были очки, он внимательно рассмотрел меня, и затем его взгляд смягчился, когда я поклонилась ему.

– Добрый вечер, сэр Итан.

– Добрый, Эви. Прошу, проходи.

Итан отошел с дороги, пропуская меня. Войдя в комнату, я любопытно начала рассматривать ее. Должна признать, комната была огромной. Такие же высокие колонны, как в главном зале королевства, поддерживали потолок в комнате. Стены были увешены картинами, довольно красивыми и необычными. Здесь приятно пахло, приятный аромат в комнате создавали цветы, которых также было предостаточно.

– Проходи, не стесняйтесь.

Я кивнула и прошла в комнату, все так же восхищенно рассматривая ее. Заметив приоткрытую дверь, я заглянула в нее и увидела большой стол. На столе была постелена темно-красная скатерть, а на ней размещались бокалы и тарелки. Служанка в комнате накрывала на стол, принося легкие закуски.

– Еще никого нет?
– поинтересовалась я.

Итан снял очки и положил их на письменный стол.

– Лукреция переодевается, а Аметист…

Тут в дверь постучались.

– Вот и Аметист, - сказал Итан, поспешив к двери.

Я прикусила губу, продолжая рассматривать комнату. Мне здесь нравилось, очень уютно.

– Привет, Амет, - поздоровался Итан, приглашая кузена в комнату.

Аметист выглядел как всегда привлекательно. Черный сюртук, украшенный золотой окантовкой, гравированный пояс с гербом медведя. Волосы мужчины были зачёсаны назад, открывая его большой лоб и восхитительные зеленые глаза.

Популярные книги

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Лето 1977

Арх Максим
1. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Лето 1977

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Релокант 8

Flow Ascold
8. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 8

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона