Габриэль
Шрифт:
– Ты справился с задачей, – прошептала тайна и поцеловала его вновь под радостные аплодисменты своих подруг.
Тайны не дали Габриэлю закончить поцелуй. Они подхватили его под руки и, поздравляя с удачным решением задачи, буквально поволокли на морской берег, где уже горел огромный костёр, возле которого на белоснежной скатерти ждала чудесная, просто королевская еда. Вокруг лежали подушки. Тайны бросились занимать места, причём они позаботились о том, чтобы Габриэлю досталось место рядом с его избранницей. Они ели,
– Пойдём, – прошептала Тайна, уводя Габриэля в дом. В лучах лунного света она была ещё более великолепна. Они вошли в комнату Габриэля, где Тайна без лишних слов начала раздеваться. Габриэль последовал её примеру…
Ночь получилась незабываемой. Габриэль даже не подозревал, что любовь может приносить такое блаженство. Тайна оказалась одновременно искусной и невинной любовницей, и каждое её прикосновение возносило Габриэля на самые вершины наслаждения, с которыми ничто не могло сравниться, даже изощрённые восточные рецепты грёз. Заснули они только на рассвете, а в полдень к ним в комнату ворвались все остальные Тайны.
– Вставайте, лежебоки! – закричали они, – солнце уже прошло половину пути!
Тайны вытащили любовников из постели и, не дав им даже одеться, потащили на морской берег, где уже ждал завтрак – настоящее произведение искусства.
После еды они все вместе отправились купаться в море. Они плавали и загорали до самого вечера.
– Нам надо поговорить, – сказала Тайна, когда они вернулись после ужина в комнату.
– Считай, что я превратился в слух, – ответил не желавший ни о чём думать, кроме любви, Габриэль.
– Сегодня первый и последний день праздника. А с завтрашнего дня тебя ждёт серьёзный труд.
– Давай поговорим об этом завтра.
– Нет, я не могу нарушать правила.
– Хорошо, – согласился Габриэль. Он понимал, что спор отнимет только ещё больше времени, – давай поговорим об этом сейчас.
– С завтрашнего дня ты должен будешь начать усмирять море.
– Я?! Не смеши меня.
– Не забывай, что это далеко не простое место. Здесь всё не случайно, всё символично и всё связано с тобой и твоим посланием.
– Всё равно я не знаю, как усмиряется море.
– Море символизирует состояние твоего ума, который включает и твои чувства. Успокой ум, и море успокоится само по себе.
– Можно подумать, я знаю, как успокаивать ум.
– Ты должен просто сидеть и наблюдать за морем.
– Это сколько угодно.
– А теперь…
Каждое утро, проснувшись, Габриэль уходил к морю. Он садился на берег и наблюдал за морскими волнами. Чуть позже (на острове не было часов) Тайна приносила еду. Они вместе завтракали, затем Габриэль оставался один до самого вечера. Когда солнце садилось за горизонт, он возвращался в дом, ужинал, принимал ванну и окунался в мир любовных ласк.
Так проходили день за днём. Иногда из морской глубины приплывали невиданные чудовища. Они с удивлением рассматривали Габриэля, что-то говорили на своём глубоководном языке и уплывали прочь. Когда надоедало сидеть, Габриэль отправлялся в воду. Он не боялся далеко заплывать, несмотря на морских гостей, один вид которых мог бы заставить любого другого отказаться от водных процедур. Где-то в глубине души Габриэль чувствовал, что они совершенно безопасны.
Габриэль не считал дни. Ему это было не нужно, тем более что в этом месте было всё, кроме часов, а это должно было что-то да означать.
Шли дни, и Габриэль начал терять границу между собой и морем. Разумеется, море оставалось морем, а он – собой, но каждая волна начала порождать такую же волну в его душе и наоборот. Теперь он смог понимать и морских чудовищ, которые раскрывали перед ним тайны морских глубин.
Вскоре он стал одним целым не только с водой, но и с ветром, песком, небом. Габриэль растворился в окружающем его великолепии, и оно растворилось в нём.
– Ты справился с заданием, – сказала ему как-то вечером Тайна.
– Представляешь, я совсем забыл, для чего ходил на берег! – удивился Габриэль.
– Всё правильно. Иногда, чтобы достичь цели, надо отказаться от её достижения.
– Я настолько привык к этому месту, что ни за какие богатства не променяю его ни на что другое.
– Любая привязанность – это рабство, да ты и сам это понимаешь, иначе тебя бы здесь не было.
Габриэль попытался ей возразить, но она его остановила.
– Теперь ты должен будешь создать дорогу устремления, по которой мы сможем перейти на большую землю.
– Как Иисус?
– Он тоже был здесь в своё время.
– И как я должен её создать?
– Сиди и слушай. Когда ты будешь готов, с тобой заговорит Пророк.
– Он прибудет с рекомендательным письмом? Как я узнаю, что это именно он?
– Не переживай, голос Пророка ты не перепутаешь ни с чем.
И вновь были долгие дни созерцания.
Габриэль приходил на берег, устраивался на любимом месте и растворялся в окружающем его мире. Труднее всего было помнить о голосе Пророка. Иногда за целый день Габриэль так ни разу о нём и не вспоминал.
Шли дни…
Габриэль вдруг почувствовал, что что-то в нём, да и в окружающем его мире стало иным, не таким как обычно. Это было неясное, смутное чувство, которое пока что не находило фактического подтверждения.
Так же светило солнце, так же простиралась до горизонта водная гладь…
Это было невероятно! Он вдруг понял, что время больше не движется, что оно остановилось совсем! Габриэль понимал, что такого не может быть и одновременно видел своими глазами. Это сводило его с ума…