Галактика страха 1: Съеденные заживо
Шрифт:
– Сожалею. Мы, инзины, не великие путешественники, и мы не много знаем о космических кораблях. Фактически, мы очень мало используем подобные технологии. Однако на планете находятся несколько космопилотов, которые могут помочь. Многие из них проводят время в местной кантине.
– Прекрасно, – сказал Хул. – Можете отвести нас туда?
Инзин низко поклонился.
– Я сочту за честь помочь вам.
Чуд провёл их по широким ступенькам и вывел из космопорта. Прямо у выхода стоял огромный транспарант на общем – распространённом повсюду языке, который
– Вот это хороший знак, – сказал Зак.
– Я догадалась, – хмуро ответила Таш.
Брат склонился к ней ближе и прошептал:
– Да что с тобой такое? Этот Чуд делает всё возможное, чтобы радушно принять нас, а у тебя такой вид, будто кто-то организует твои похороны.
– Я ничего не могу поделать, – прошептала она в ответ. – У меня от этого места плохое предчувствие.
– У тебя всегда плохие предчувствия, – проворчал он.
Чуд вёл их по маленькому городку рядом с космопортом. Заку и Таш он казался старомодным. Они не видели никаких транспортных средств, а дома большей частью были маленькими одноэтажными постройками из глины. Им встретилось несколько прохожих. Большей частью это были люди, но попалось и несколько экзотов. Время от времени они видели других инзинов, и Таш заметила, что они все были очень похожи на Чуда, с полными голубыми телами, шипами на головах и широкими дружелюбными улыбками. Каждый инзин, которого они видели, останавливался, чтобы поздороваться и поприветствовать их на Д'воуране, как будто они были старыми друзьями.
– И это весь город? – фыркнул Зак. – Здесь даже нет хорошей трассы для скимбординга!
– Это город, – сказал Чуд. – Несколько домов стоят ближе к лесу, но большая часть построек находится здесь, в городе. На самом деле это скорее деревня.
Чуд с удовольствием рассказал о недавней истории Д'воурана. С тех пор, как он был "открыт" пришельцами, инзины всячески содействовали переселению на свою планету.
– Нас, инзинов, не слишком много, – объяснил он. – И мы не любим путешествия. Приглашая на Д'воуран других, мы таким образом познаём галактику.
– А как был открыт Д'воуран? – спросил Зак.
– Одно грузовое судно, – ответил Чуд. – Оно не ожидало, что здесь находится Д'воуран, и наличие планетной гравитации застало его врасплох. Оно потерпело аварию. Когда для расследования прибыл спасательный отряд из внешнего мира, они обнаружили нашу планету и наше гостеприимство. Оттуда и распространилось известие.
Таш заметила, что дядя Хул не задаёт вопросов. Так что она решила спросить сама.
– А при первой аварии были выжившие?
Чуд помолчал.
– Только один. Остальные погибли при крушении.
– Много с тех пор приехало поселенцев? – спросил Зак. – Я имею в виду, это место кажется ужасно скучным.
– Зак! – с упреком сказала Таш.
Но Чуд не казался обиженным. По крайней мере, его улыбающееся лицо даже не дрогнуло.
– Их здесь несколько сотен. Неплохое начало для планеты, которая
– Вы не боитесь того, что Д'воуран становится перенаселённым? – добавила Таш.
– О, нет, – бодро ответил инзин. – Нам это нравится. У нас никогда не было толп посетителей.
Он провел их по короткой улочке, заканчивающейся тупиком. В конце улицы стояло приземистое здание с широко распахнутой дверью. Изнутри доносился громкий шум: смесь музыки, смеха и одобрительных возгласов. Вывеска над дверью гласила, что кантина называлась ГОСТИНИЦА "НЕ ПРОХОДИТЕ". Увидев вывеску, Таш и Зак рассмеялись.
До сих пор, как сказал им Чуд, большая часть приезжающих на Д'воуран поселенцев – исследователи или искатели наживы, надеющиеся внезапно разбогатеть на этой планете, не отмеченной на картах.
– Но, – добавил он, – мы содействуем тому, чтобы на нашей счастливой планете селились семьи, похожие на вашу. Д'воуран – это рай.
В этот момент кто-то вылетел из дверей гостиницы "Не проходите" и упал лицом прямо в уличную пыль.
– Вы думаете, он тоже так считает? – пошутил Зак.
– Боюсь, и у нас есть некоторое количество хулиганов, – согласился Чуд.
– А вот и они, – заметил Диви.
Из гостиницы "Не проходите" вывалила толпа головорезов. Они встали на пороге кантины, насмехаясь над человеком, который только что вылетел на улицу.
– И держись подальше отсюда, Бибо! – крикнул один.
– Перестань приходить сюда со своими безумными рассказами! – завопил другой. – Мы устали слушать про невидимых чудовищ!
– Да уж, – проворчал ещё один, – мы не хотим, чтобы из-за тебя у нас были проблемы.
Прежде чем снова скрыться в тени кантины, они бросили своей жертве ещё несколько угроз и оскорблений.
Таш склонилась к мужчине, который кое-как поднялся на колени.
– С вами всё в порядке?
– Они не захотят слушать! – хрипло пробормотал человек. – Они просто не захотят слушать!
Его одежду составляли грязные лохмотья. Седые волосы были покрыты слоем грязи, а жиденькая борода торчала клочьями. Он был похож на дикаря, только что явившегося из необжитых мест.
– Я послушаю, – предложила Таш.
Человек бросил на неё подозрительный взгляд. Он схватился за ворот своей поношенной рубахи.
– Я не хочу, чтобы и ты надо мной смеялась! Я достаточно осмотрительный! Я не должен пытаться помогать всем и каждому!
Таш посмотрела на Чуда.
– Вы знаете, о чём он говорит?
– Не обращайте на него внимания, – сказал Чуд извиняющимся тоном. – Его зовут Бибо. Он безобидный, но не совсем в своём уме.
Дикарь Бибо уставился на Таш.
– Мне следовало бы привести Лонни. Возможно, ей бы они поверили. Да, именно. Но не думаю, что она придет. Она слишком боится. Но я должен попытаться. Да. Вот что мне надо сделать. Лонни.