Галера чёрного мага
Шрифт:
Эльмар улыбался. Джиннарин посмеивалась.
— Это, должно быть, проделки Дарлока. Мне надо спуститься в трюм и самому все посмотреть.
— Он еще залит водой, Эльмар.
— Тогда как только воду откачают.
— Мы с Руксом сходим вниз и посмотрим. Когда там будет безопасно, я дам тебе знать.
Эльмар встал и подошел к иллюминатору. Выглянув, он сказал:
— Пойди и спроси Эйлис, когда поднимется туман и вернется ветер. Чем скорее мы доберемся до Гелена, тем быстрее произведем ремонт и тем скорее сможем вернуться на след Дарлока.
— Не
Эльмар отвернулся от иллюминатора, в глазах его застыла горечь.
— Неважно, где он будет, пикса, он должен быть остановлен. — Старец дотащился до своей койки и устало опустился на нее. — Пойди и спроси Эйлис, когда мы двинемся в путь.
Джиннарин нашла Эйлис на палубе вдвоем с Араваном. Провидица смотрела вверх, хоть там и ничего не было видно.
— Caelum in futura, — прошептала она и принялась наблюдать, как исчезло все, кроме ледяного тумана, часы пробегали как минуты — серый день закончился.
Туман развеялся, в небесах появились звезды, и поздняя заря возвестила ясный день, облака проплывали по голубому небу — и затем ее видение развеялось как дым.
— Ночью будет ясно, — сказала Эйлис, возвращаясь из глубины своего созерцания. — Но днем туман сохранится.
Араван посмотрел на Джиннарин:
— Сегодня самая Длинная Ночь года, зимнее солнцестояние. И сегодня мы двинемся в Гелен, поведем поврежденный корабль, прервав преследование черного мага. Не очень добрый знак для начала года. Как ты считаешь, Джиннарин?
Неожиданно Джиннарин задрожала, но не от холода.
— О, Араван, я так надеюсь, что это не сулит ничего плохого для Фаррикса… или кого—либо еще.
Араван посмотрел на Эйлис, затем вновь перевел взгляд на Джиннарин:
— Да, кроха. Я тоже очень на это надеюсь. И тем не менее сегодня самая Длинная Ночь года, и я буду исполнять ритуальный танец. Ты присоединишься ко мне?
— Нет, Араван, — ответила Джиннарин. — Мы с Рук—сом будем отмечать праздник по обычаям нашего народца.
В эту ночь вернулся ветер и разогнал ледяной туман. На небе засияли звезды. И пока моряки карабкались по обледеневшим линям и развертывали паруса, пока «Эрой—ен» брал курс на Гелен, эльф на палубе праздновал зимнее солнцестояние.
Порог кают—компании переступил плотник Финч. Он подошел к Эльмару и протянул ему кусочек красного дерева — обломок от обшивки судна в месте пробоины.
— Как вы и просили, сэр. Я взял его из ближайшей точки тарана.
Эльмар повертел обломок в руках и произнес вопросительной интонацией заклинание:
— Quis? — Затем после минуты сосредоточенного молчания маг объявил: — Как мы и предполагали, это работа Дарлока. Нет сомнений. — Он передал обломок Эйлис. — Что ты скажешь об этом?
Провидица взяла кусочек дерева в руки и нараспев произнесла:
— Patefас— Она
— Ха! — гаркнул Бокар. — Как мы и думали — таран! Фагер в сомнении покачал головой:
— Леди сказала «черный клюв». А вдруг это какое—то морское чудовище?
Все взоры обратились к Эйлис, а Джиннарин спросила:
— Это было чудовище, Эйлис? Эйлис подняла вверх руки:
— Я не знаю. Все, что я видела, — это большой черный клюв, нападающий на меня.
Фагер повернулся к Аравану:
— Капитан, показывает ли что—нибудь твой камень? Эльф дотронулся до голубого амулета:
— Только опасность, Фагер. Это, может быть, и морское чудовище. Может быть, другой источник зла.
— Кто—либо или что—либо посланное Дарлоком… или его прихвостнями, — продолжал настаивать Эльмар.
— Я согласен с Бокаром, — заявил Джату. — Это наверняка был таран. Не забывайте, что мы с Лобби слышали бой барабана и сильные всплески. Разумеется, корабль, что же еще это могло быть?
— Верно, — согласился Бокар, сжав кулаки для пущей убедительности. — Корабль черного мага. И что—то на этом судне заставило камень капитана стать холодным.
Джиннарин повернулась к Аравану:
— Какой же корабль мог протаранить нас, а сам остаться невредимым?
— Корабль, построенный именно для этой цели, Джиннарин, — ответил Фризиан.
— Не забывайте, — заговорил Джату, — что, протаранив нас, он дал задний ход. Это скорее всего своего рода галера.
— Что такое «галера»? — заинтересовалась Джиннарин.
— Это такой тип судна, которое ходит как под парусами, так и на веслах. Некоторые из них имеют подводные тараны, выступающие вперед в носовой части. В сражении команда подгребает к неприятелю на большой скорости, тараны врезаются во вражеское судно ниже ватерлинии, проламывая его корпус, как было в нашем случае. Затем команда галеры отгребает, вытаскивая тараны из поврежденного судна, а остальное довершает море. Топит его.
— Все верно, — подтвердил Джату. — А барабан используется для того, чтобы весла погружались в воду одновременно. И мы слышали звуки барабана. Всплески мы тоже слышали — это могли быть только весла, отгребающие галеру назад.
Фагер в сомнении покачал головой:
— И все же мне не верится. Подумай. Какая команда может грести день за днем по сто пятьдесят миль в день?
— Не пользовались ли они… магической помощью? — проговорил Фризиан, поглядев на Эльмара. — Возможно такое?
Старец пожал плечами:
— Это потребовало бы большого количества огня. Наступило молчание. Затем Араван сказал:
— Не исключено, что это была галера. Правда, подобного типа корабли имеют очень древний возраст и в настоящее время не используются. Последний из них я видел возле побережья Чабба, он тонул, подожженный кораблем Сараина в одной из многочисленных войн между ними. С тех пор я не слышал ни об одной галере во всем нашем мире.