Гамлет. Король Лир (сборник)
Шрифт:
Горацио
Вас бы дрожь взяла.Гамлет
Все может быть. И что ж, он долго пробыл?Горацио
Я мог легко бы до ста досчитать.Марцелл и Бернардо
Нет, дольше, дольше.Горацио
Нет, при мне не дольше.Гамлет
С седою бородою?Горацио
НеГамлет
Я стану с вами на ночь. Может статься,Он вновь придет.Горацио
Придет наверняка.Гамлет
И если примет вновь отцовский образ,Я с ним заговорю, хотя бы ад,Восстав, зажал мне рот. А к вам есть просьба.Как вы скрывали случай до сих пор,Так точно и вперед его таите,И что бы ни случилось в эту ночь,Доискивайтесь смысла, но молчите.За дружбу отплачу. Храни вас Бог!А около двенадцати я выйдуИ навещу вас.Все
Ваши слуги, принц.Гамлет
Не слуги, а теперь друзья. Прощайте.Все, кроме Гамлета, уходят.
Отцовский призрак в латах! Быть беде!Обман какой-то. Только бы стемнело!А там терпенье: всякой тайны следСо дна могилы выступит на свет.Уходит.
Сцена третья
Там же.
Комната в доме Полония.
Входят Лаэрт и Офелия.
Лаэрт
Мешки на корабле. Прощай, сестра.Пообещай не упускать оказийИ при попутном ветре не дремлиИ вести шли.Офелия
Не сомневайся в этом.Лаэрт
А Гамлета ухаживанья – вздор.Считай их блажью, шалостями крови.Фиалкою, расцветшей в холода,Нежданной, гиблой, сладкой, обреченной,Благоуханьем мига, и тогоНе более.Офелия
Не более?Лаэрт
Не боле.Рост жизни не в одном развитье мышц.По мере роста тела в нем, как в храме,Растет служенье духа и ума.Пусть любит он сейчас без задних мыслей,Ничем еще не запятнавши чувств.Подумай, кто он, и проникнись страхом.По званью он себе не господин.Он сам в плену у своего рожденья.Не вправе он, как всякий человек,Стремиться к счастью. От его поступковЗависит благоденствие страны.Он ничего не выбирает в жизни,А слушается выбора другихИ соблюдает выгоду народа.Поэтому пойми, каким огнемИграешь ты, терпя его признанья,И сколько примешь горя и стыда,Когда ему поддашься и уступишь.Страшись, сестра; Офелия, страшись,Остерегайся, как чумы, влеченья,На выстрел от взаимности беги.Уже и то нескромно, если месяцНа девушку засмотрится в окно:Оклеветать нетрудно добродетель.Червь бьет всего прожорливей ростки,Когда на них еще не вскрылись почки,И ранним утром жизни, по росе,Особенно прилипчивы болезни.Пока наш нрав неискушен и юн,Застенчивость – наш лучший опекун.Офелия
ЯЛаэрт
За меня не бойся.Но что ж я медлю? Вот и наш отец.Входит Полоний.
Вдвойне благословиться – дважды благо.Опять проститься новый случай нам.Полоний
Все тут, Лаэрт? В путь, в путь, стыдился б, право!Уж ветер выгнул плечи парусов,А сам ты где? Стань под благословеньеИ заруби-ка вот что на носу:Заветным мыслям не давай огласки,Несообразным – ходу не давай.Будь прост с людьми, но не запанибрата.Проверенных и лучших из друзейПриковывай стальными обручами,Но до мозолей рук не натирайПожатьями со встречными. СтарайсяБеречься драк, а сцепишься – берисьЗа дело так, чтоб береглись другие.Всех слушай, но беседуй редко с кем.Терпи их суд и прячь свои сужденья.Рядись, во что позволит кошелек,Но не франти, – богато, но без вычур.По платью познается человек,Во Франции ж на этот счет средь знатиОсобенно хороший глаз. Смотри,Не занимай и не ссужай. Ссужая,Лишаемся мы денег и друзей,А займы притупляют бережливость.Всего превыше: верен будь себе.Тогда, как утро следует за ночью,Проследует за этим вечность всем.Прощай, запомни все и собирайся.Лаэрт
Почтительно откланяться осмелюсь.Полоний
Давно уж время. Слуги заждались.Лаэрт
Прощай, Офелия, и твердо помни,О чем шла речь.Офелия
Замкну в душе, а ключВозьми с собой.Лаэрт
Счастливо оставаться!Уходит.
Полоний
О чем шла речь, Офелия, у вас?Офелия
Предмет – принц Гамлет, если вам угодно.Полоний
Ах, вот как? Это кстати. Я слыхал,Он очень зачастил к тебе как будто?А также избалован, говорят,Твоим вниманьем? Если это правда, –А так передавали мне как разПо наблюденьям, – должен я признаться,Ведешь себя ты далеко не так,Как спросится с твоей дочерней чести.Что между вами? Только не хитри.Офелия
Со мной не раз он в нежности пускалсяВ залог сердечной дружбы.Полоний
Каково!В залог сердечной дружбы. Что ты смыслишьВ таких вещах? А как ты отнесласьК его, как ты их назвала, залогам?Офелия
Не знаю я, что думать мне о них.Полоний
Так вот я научу: во-первых, думай,Что ты – дитя, приняв их к платежу,И требуй впредь залогов подороже.А то, сведя все это в каламбур,Под твой залог я разум потеряю.
Популярные книги
Целительница моей души
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Исправленному верить
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности
2. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00