Гарем для попаданки
Шрифт:
Тиль поклонился, но по лицу его промелькнуло лёгкое неудовольствие. Чёрт, он обиделся? Я не хотела никого обижать! Это просто маленькая рокировка — ведь Дайго и вправду замёрз.
Непростое дело — гарем.
Ничего. Я всё ему объясню, милому Тилю. Но потом.
Столько новых впечатлений было сегодня, что в повозке меня срубило. Не сразу, конечно, а когда волки знатно покачали нас на неровной дороге. Дайго бдил, согреваясь в меховом покрывале, а у него под мышкой сопел Рай. Глазёнки у мальчика постепенно закрывались, и он вскоре уснул. И я тоже смежила веки, улыбаясь
Какой-то день был… Странный и… Даже не суматошный, а сюрпризовый. Столько открытий — и приятных, и не очень! Столько подробностей новых… И как их воспринимать, я пока не знала. Надо обдумать всё. Выстроить новую линию поведения с мальчиками. Расспросить поподробнее Девлина. Заняться Раем.
Рай… Имя какое хорошее. Может быть, для них всех это рандомный набор звуков, а для меня это имя — будто знак. Если я спасу этого ребёнка, всё будет хорошо.
Повозка дёрнулась, и я проснулась. Наверное, снова сменили лыжи на колёса… Сейчас выровняемся, и можно спать до самого города. Но мы не двигались. Более того, волки рычали. Мимо окна галопом пробежал огромный кобель, и я высунулась наружу, чтобы посмотреть, что случилось. От увиденного у меня захватило дух.
Дорогу нашему каравану перегородила стая котов. Не тех — домашних, которые ловили кусок мяса с туши, а поистине гигантских. Они были белыми в серую крапинку, как ирбисы, но телом и головами — вылитые котики! И когда я говорю «гигантские», я имею в виду размер немаленького тигра. Котиков было пятеро, и они выгибали спины, разевая пасть и угрожающе утробно завывали.
Мать моя женщина, так вот они какие, дикие коты!
Дайго запихнул мальчика в угол повозки и, отстранив меня, выскочил наружу. Звякнул кинжал, вынутый из ножен. В воздухе пахло мускусом и страхом. А я вспомнила исполосованную когтями спину кяри…
— Девлин, они нападут? — крикнула спешившемуся кяари, и тот, с трудом удерживая рычавшего волка, усмехнулся:
— Не посмеют! Оставайтесь в повозке!
Ну да, конечно… Я спрыгнула в грязь дороги, неловко подбирая подол платья, и спросила:
— Волки справятся с ними?
— У нас есть мечи, милостивая!
Дайго обернулся на миг и взмахнул кинжалом, снова глядя на котов. Один из них, самый большой, обнажил жёлтые клыки и оглушительно мяукнул, будто хотел нас всех сожрать. Перед глазами снова возникла спина кяри с кровавыми ранами от когтей, и я вдруг представила, что Дайго растерзают, разлохматят на лоскутки…
— Спускай волков! — крикнула Девлину. Думала — опять наругается, а он послушался, что удивительно.
Свора подседельных волков бросилась на котов с таким жаром и с такой прытью, что я отшатнулась, с ужасом ожидая драки. Но коты отступили. Умные твари! Поняли, что с волками им не справиться. Только серые хвосты замелькали между деревьев. А Девлин засвистел, закричал:
— Назад, назад! Пай, Эхо, Айка, назад!
Дайго закинул кинжал в ножны и вернулся ко мне:
— Драгоценная, садитесь в повозку, уж до дома недалеко.
— Почему коты хотели на нас напасть? — спросила, выискивая взглядом Тиля. Он тоже свистел, подзывая волка. От сердца отлегло. Все на месте, все живы. Дайго помог мне забраться в повозку, ответил:
— А кто их знает, драгоценная ари. Может, голодно стало… Вот и шатаются, не спят.
— Коты спят зимой? — удивилась я, сев рядом с Раем. Мальчик сжался в комочек, отодвинувшись в самый угол, но я притянула его к себе, согревая. Замёрз, бедный, устал. Коты эти ещё… Ну ничего, сейчас приедем домой, я его лично накормлю, искупаю и уложу спать в чистую тёплую постель.
— Коты зимой спят. Если жиру нарастят. А самки ихние котятся в спячке.
— Надо же… — протянула я. — Как наши медведи!
— Это у вас так коты называются?
— Нет, медведи это… медведи! Знаешь, Дайго, а я тебе нарисую, хочешь?
У парня заблестели глаза от какой-то детской радости, и он кивнул:
— Я буду счастлив увидеть медведя, драгоценная ари!
— А лошадь? — рассмеялась, плотнее укутывая Рая в меховое покрывало.
Повозка снова дёрнулась и плавно покатилась по дороге. Мимо окошка проехал Девлин на волке, заглянул к нам и сказал:
— Милостивая ари, через каких-нибудь полчаса будем дома!
Отлично! Хочется просто упасть на кровать и полежать немножечко… На моей мягкой постельке… И чтобы Тиль помассировал мне ноги… А Дайго — плечи…
Ой нет, сначала же Рай!
Я глянула на мальчика. Он шмыгнул носом, глядя куда-то под ноги. Курносый, гляди-ка. Значит, добрый и весёлый. Веснушки на щеках, а волосы светлые и давным-давно не мытые.
Как там мои первоклашки? Как там Димка? Меня уже три дня нет дома, подал ли он заявление в полицию? Меня ищут, наверное, а найти не могут. Из школы уволят… Это плохо. Ну ничего, вернусь, восстановлюсь. Дети меня любят, а я люблю их. в старую школу не возьмут — в новую устроюсь. А вот Димка волнуется. Как он там без меня, совсем один?
Когда повозка остановилась у крыльца, мне открыл дверцу Тиль и подал руку. Я вышла, опершись на его локоть, улыбнулась парню. Кяри уже возились с клеткой, снимая её с полозьев, и при виде меня принялись кланяться. Дайго выбрался из повозки с Раем под мышкой, спросил:
— Куда его, драгоценная ари?
— Сейчас, подожди. Девлин! Прикажи, пожалуйста, нагреть воды в ванну… В какую-нибудь бадью, не знаю, что у нас там есть. И приготовить комнату для мальчика.
— Да простит меня милостивая ари, — начал Девлин на вдохе, но я оборвала его:
— Ванну и комнату. И ещё я хочу есть. Да, того парня можно вынуть из клетки? Не будет же он жить связанным?
— Ари Анна, вы, похоже, не понимаете… Вы купили кяри, и он должен жить в людской с остальными кяри. А дикаря мы не можем оставить на свободе, он опасен!
Я тяжело вздохнула. Как же я устала! Как мне всё это надоело! Ари, ари, уси-пуси, но меня никто не слушает. Да, не зря Эверли держит своих мужчин в страхе. Может, и мне тоже…
Нет! Это не выход. Мы разумные люди, нам боженька дал язык, чтобы говорить друг с другом, и уши, чтобы слышать. Со всеми можно договориться. А я договариваюсь с двадцатью маленькими хулиганами, неужели один лысый управляющий станет проблемой?