Гарик Потный и Оружие Пролетариата
Шрифт:
Не могли бы вы принести цыпленка на самую высокую башню в субботу в полночь? Они будут ждать вас там и заберут тварь ночью, чтобы никто не заподозрил их развратных намерений.
Пришлите мыло как можно скорее.
С любовью,
Карлос
Дети переглянулись.
– У меня есть плащ-невидимка, - сказал Гарик.
– Это не должно быть очень сложно -
Друзья с ним согласились - что послужило лишним доказательством того, насколько они заебались за последнюю неделю. Они были готовы на все, лишь бы избавиться от Пети - и от Малого.
На пути выполнения плана возникло неожиданное препятствие. К утру укушенное хозяйство Рони распухло так, что сделалось раза в два больше своего нормального размера, посинело и мешало ходить. Роня сомневался, стоит ли идти к мадам Стебли - вдруг она перевозбудится и станет спрашивать, кто же это сделал? Однако, к полудню выбора уже не было. Место укуса приобрело зловещий зеленоватый цвет. Видимо, зубки Пети были ядовиты.
В конце дня Гарик и Галина побежали в больничное крыло проведать Роню и нашли его в кровати в ужасном состоянии.
– Это не только из-за писюна, - прошептал он, - хотя он так болит, что, кажется, скоро отвалится. Малой сказал мадам Стебли, что хочет попросить у меня автограф, она его впустила, и он ужасно надо мной издевался. Все угрожал, что расскажет, кто меня на самом деле укусил - я сказал, шмара в деревне, но мадам Стебля, похоже, не поверила - не надо было мне его так пиздить на фаршболльном матче, теперь он мне отомстит.
Гарик с Галиной по мере сил постарались успокоить Роню.
– Зато в субботу в полночь все будет на мази, - сказала Галина, но это совершенно не утешило Роню. Наоборот, он рывком сел в постели и весь покрылся мелкими зелеными чешуйками.
– В субботу в полночь!
– застонал он хрипло.
– Нет - только не это! Я только что вспомнил - письмо от Карлосу лежало в книге, а ее спиздил Малой! Теперь он будет знать, что мы собираемся вывезти Петю.
Ни Гарик, ни Галина не успели ответить. Вошла мадам Стебля и велела оставить больного - Роня, по ее словам, нуждался в отдыхе от секса.
– Слишком поздно что-нибудь менять, - сказал Галине Гарик.
– У нас нет времени посылать Карлосу еще одно мыло, и вообще, это, может быть, наш единственный шанс избавиться от проклятого мутанта, пока он не откусил Огромагу еще что-нибудь. Придется рискнуть. Кто не рискует - тот не пьет! И Малой пусть идет нахуй и впизду!
Когда они пришли к Огромагу с отчетом о последних новостях, Барбос сидел возле хижины с перевязанной жопой. Огромаг разговаривал с ними через окно.
– Не могу вас впустить, - пропыхтел он.
– У Пети перевозбуждение - но я с ним слажу, так или иначе.
Услышав про письмо от Карлоса, Огромаг чуть не заплакал от счастья, хотя, возможно, и не только от счастья - Петя в это время укусил его за жопу.
– Уууух! Ничего, ничего, просто навсего штаны прокусил - играется!
– несмышленыш еще, понимаете, не знает, как надо.
Несмышленыш колотил хером по стене хижины, и от этого в окнах дрожали стекла. Гарик и Галина возвращались в замок с единственной мыслью - дождаться бы субботы.
Пожалуй, если бы они не так сильно переживали из-за того, что им предстоит сделать, они бы пожалели Огромага в момент расставания с Петей. Ночь была темной и облачной, и дети слегка опоздали, потому что им пришлось пережидать, пока Каспер уберется из вестибюля, где он колотил пенисом по стенке.
Огромаг подготовил Петю к отправке, и тот был заботливо упакован полиэтилен.
– Я там положил соль и перец, хватит чтоб пожарить его, - в голосе Огромага явственно звучали с трудом подавляемые рыдания.
– И мишка его любимый тоже там.
В полиэтилене затрещало - кажется, мишку прямо сейчас нещадно пердолили.
– До свиданья, Петя!
– всхлипывал Огромаг, пока Гарик с помощью Галины укрывал корзину плащом-невидимкой, - мамочка тебя никогда не забудет!
Как им удалось донести сверток до замка, они и сами не могли понять. Минуты, тикая, неуклонно приближали их к полуночи, и они упорно тащили Петю вверх по мраморной лестнице в вестибюль и дальше, по темным коридорам. Вверх по еще одной лестнице, еще - даже короткий путь, недавно открытый Гариком, не слишком облегчил задачу.
– Почти пришли, на!
– прерывисто возвестил Гарик, когда они подошли к переходу в самую высокую башню замка.
Что-то мелькнуло впереди, едва не заставив их выронить сверток. Забыв о том, что они невидимы, дети метнулись глубже в тень, стараясь рассмотреть темные силуэты двух людей, схватившихся друг за друга неподалеку.
Проффесор Макдональдс, в халате с хомячками и с сеточкой на волосах, за ухо держала Малого.
– Попался, пиздюк!
– кричала она.
– Минус двадцать баллов у "Змеюшника"! Бродить здесь среди ночи, да я тебя выпорю жестоко ремешком...
– Вы не понимаете, проффесор. Сюда должен придти Гарик Потный - с мутантом!
– Какая несусветная херня! Как ты смеешь так нагло мне пиздеть! Пошли - я должна сообщить о тебе Сергею Полиэтиленовичу, Малой!