Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.
Шрифт:
"Так бы они и позволили Пророку написать о чем-то подобном", – горько усмехнулся Тед Тойли. – "Магическая бомба с Взрывальным заклятием внутри разнесла их халупу на мелкие кусочки! Диггори даже сову не пожалел – в былые времена такого от Эймоса никто бы не ожидал".
"А знаешь, кто из наших сидит в Глостере? Ни за что не поверишь! Дес Уоррингтон из Слизерина!"
"Ну?" – новость действительно была ошеломляющей. Десмонд Уоррингтон всегда мне казался тупым и сонным громилой, чем-то вроде помеси Крэбба с Гойлом. Правда,
"Ага. Эта сволочь, его папаша – он в Ближнем Круге заведует Пыточной Бригадой после смерти МакНейра – попытался втянуть в свои грязные делишки и его. Дес забрал сестер и сбежал. Кажется, Орден помог ему спрятать девчонок, но сам он отказался от помощи и сформировал свой собственный отряд. Там много наших, даже, говорят, кто-то из Гриффиндора есть. Сейчас они орудуют на северо-западе. Как раз перед Рождеством Дес и его ребята захватили канцелярию Лорда в Оксфорде, там обнаружилась куча интересной информации. Ты в курсе, что Лорд собирает досье на каждую семью магов?"
"Это можно было предположить. Надо знать, на кого и как можно давить. Страх – самый лучший способ управления людьми, помните методы Снейпа?"
Тед хмыкнул.
"И это еще не все", – Кларенс замотал головой, вытряхивая остатки хмеля. – "Когда мы последний раз виделись с ребятами Десмонда, они сказали, что самое интересное было не в этом. Люди Лорда интересуются не только магами, но и магглами тоже".
Этого следовало ожидать, и мысль о подобной возможности уже приходила мне в голову, но я все равно вздрогнул.
"И что такого особенного было в тех бумагах?"
"На них стоял новый шифр Ближнего Круга, но одна из его девушек – помнишь Салли-Энн с нашего факультета, вы с ней в одной параллели учились? – смогла прочитать кое-какие документы. Гарри, ты не поверишь, но", – в глазах Кларенса стоял туман. – "Судя по всему, Лорд готовит нечто вроде концентрационных лагерей. Для магглов".
Ого.
Ничего себе.
"Думаю, она могла ошибиться", – неуверенно пожал плечами Тед. – "Как ему это удастся? При всем том ужасе, который он наводит на людей, не совсем понятно, откуда у него такие возможности. Это ж какую колоссальную магию задействовать надо!.. Кларенс, тебе плохо?"
Дэйвис, действительно, после того, как почти совсем оклемался, вдруг снова с трудом оперся о стол.
"Брось, Тедди", – пробормотал он. – "Я – идиот, не надо было на пустой живот нажираться".
"Рехнулся", – сокрушенно покачал головой Тед. – "Честное слово, я даже рад, что сейчас Упиванцы отслеживают аппарацию. Ты бы расщепился в два счета, и они схватили бы тебя прежде, чем ты успел бы сказать "квиддич"!"
"Кстати, об аппарации", –
"О, Поттер!" – протянул Кларенс, явно трезвея. – "Чую, пахнет крупной заварушкой. Давай, колись, что у тебя там для нас припасено. Удивишь – поставлю тебе пинту темного".
***
"Мисс Вэл, мне нужно поговорить с вами".
"Гарри, что случилось? Что-то произошло, пока я была в Йоркшире?"
"Случилось. Но не сегодня. Сегодня это должно закончиться".
"Ты говоришь загадками, Гарри, я не понимаю…"
"Я объясню. Вы можете связаться с Орденом Феникса и сказать, что Дамблдор вернулся?"
"То есть как? Ты видел его, Гарри? Ты с ним говорил? Или опять письмо?"
"Нет. Но нужно, чтобы в Ордене поверили, что Дамблдор жив и продолжает руководить его действиями. Через меня. Вернее, предоставив мне карт-бланш".
"Гарри, как ты можешь просить у меня такие вещи?! Ты же знаешь, чего мне стоило убедить такое количество наших союзников в неправомочности действий Дамблдора".
"Знаю. Вы скажете им, что я... Как бы вам объяснить... Знаете", – я неопределенно взмахнул рукой. – "Как дракон на штандарте, за которым несется в бой целая армия, воодушевленная тем, как их знамя стелется на ветру. Но у знамени обязательно есть знаменосец. Вы будете их знаменосцем, мисс Эвергрин".
"Ты хочешь, чтобы я попросту прикрылась тобой, Гарри? Но для меня это совершенно неприемлемо, неужели это нужно повторять столько раз?"
"Я еще не закончил, мисс Вэл".
Она сердито посмотрела на меня, как на нашкодившего глупого мальчишку.
"Вы знаете, что на ваши аргументы откликнулись далеко не все члены Ордена. Есть еще профессор МакГонагалл. Есть еще", – я вздохнул, – "профессор Люпин. Поэтому мой план поможет сделать так, что ни одна из этих партий не будет разочарована, он погасит разногласия. Сторонники директора подумают, что я – лишь послушный исполнитель его воли".
"Ты считаешь, что в таком случае сам директор открыто себя проявит?"
"Это возможно. Но мне почему-то кажется, что нет. Если честно, моя идея заключается совсем в другом".
"У тебя есть какой-то план?"
"Есть".
"А ну-ка выкладывай".
Выкладываю. Реакция однозначна, как я и предполагал.
"Гарри, ты с ума сошел, если считаешь, что я могу одобрить такое… Это самое настоящее безумие! И ты невероятно, совершенно кошмарно рискуешь, как только у тебя даже мысль такая появилась?!"