Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.
Шрифт:

Еще до того, как я опустил палочку, в глазах у меня поплыло, и мне показалось, что стены пещеры вдруг стали искристо прозрачными. Они колыхнулись, как занавес, и, задрожав, оказались на своих местах. Наши фонари дружно мигнули и вновь загорелись привычно ярким светом.

Шаффл оперлась на стену. Подкашивающиеся ноги ее не держали.

"Что это было?" – слабо спросила она. Хриплый голос ее не слушался.

"Типичное Охранное заклятие", – Гермиона погасила свой налобник и теперь, светя себе ярко горящим кончиком палочки, уверенно шла в глубину пещеры, туда, откуда только что галопом примчался Джек Хэммер. – "Репеллент. На Хогвартс наложены точно такие же, но здесь какая-то модифицированная версия, она и на волшебников действует, как на магглов. А я-то считала, что просто долго пробыла в замкнутом пространстве, оттого у меня голова и разболелась. Думаю, это поработали гоблины, а значит…"

"А значит, до входа уже недалеко", – закончил я. – "Квилл, Джек, все в порядке, успокойтесь. Идем дальше".

"Волшебники?.." – пробормотал Аквилардо. Он, не отрываясь, смотрел на то, как Гермиона с помощью маленького яркого огонька осматривает стены.

"Гоблины", – прошептала Шаффл.

Хэммер опустил рюкзак и попытался дышать глубоко и ровно.

"Пиво есть?" – наконец, осведомился он деловито. – "Если я не выпью сейчас хотя бы пивка, то могу подумать, что мне все это не снится. А если я не сплю, то мне прямая дорога в Бедлам".

Аквилардо порылся у себя в вещах, извлек серебристую банку и протянул ее Джеку.

"Думаю", – глубокомысленно заметил он. – "Что теперь не удивлюсь даже огнедышащей крысе".

"Парни, я же просила вас не таскать с собой выпивку!" – по инерции возмутилась Шаффл а потом повернулась ко мне. – "Ну, рассказывай, заказчик. И теперь колись до конца".

"Все - потом", – отрезал я, спиной почувствовав словно режущий бритвой взгляд Гермионы. – "Сначала работа, а объяснения пока подождут".

***

От места нашего привала по широкому коридору мы шли еще с полчаса, пока он не начал сужаться. Ярдов через сто проход стал нам мал настолько, что нам с Гермионой пришлось согнуться в три погибели, а остальным – и вовсе опуститься на четвереньки. Но спустя еще полчаса пыхтения лаз, ведущий из темного коридора, неожиданно закончился на каменистой площадке перед странным подобием лестницы, ветвящейся в разные стороны, как абсурдная картина. Мы все застыли от изумления, когда перед нами открылось безумное зрелище расходящихся во все стороны пролетов, некоторые из которых обрывались над глубокими провалами породы. Вся эта фантастическая картина освещалась странным рассеянным светом, источник которого я никак не мог отыскать, но так передвигаться было гораздо легче, чем при узконаправленном луче налобника. Крохотные ступени были малы даже для ног Гермионы, приходилось идти осторожно, чтобы не съехать на спине прямо в темный зев пропасти.

"Я, наверное, сплю и вижу все это во сне", – слышал я судорожный шепот Шаффл. – "Слушай, заказчик, а вас, то есть, волшебников, – много? Да ладно тебе молчать в тряпочку! Ответь хоть на один вопрос, или меня просто разорвет!"

"Гораздо меньше, чем обычных людей", – ответил я, вцепившись в шероховатый камень, пока ноги шарили по ступенькам в поисках опоры понадежнее. – "Но тоже хватает".

"Нет, ну надо же! А я была уверена, что бульварные газетенки все врут насчет предсказателей будущего и вращателей рамок… Джек, осторожно! Справа выступ стены, не навернись".

Аквилардо подхватил другой конец веревки.

"Как жаль, что здесь не может работать ни камера или хотя бы фотоаппарат", – придя в себя, он снова заговорил ровным, почти безразличным тоном, в котором явственно звучал акцент. – "Если мы отсюда выберемся, то потом обязательно надо будет вернуться и привести с собой ребят из Сан, помозговитей".

"Или из Ньюз оф де Уорлд", – подхватил Джек.

Шаффл молчала, осторожно прощупывая надежность очередных ступеней. Гермиона и Рон опасливо переглянулись за ее спиной.

"Сначала", – Шаффл аккуратно перебросила веревку с грузиком на конце через нависающий над лестничным провалом каменный выступ и энергичным дерганьем проверила надежность веревки и крепость скалы. – "Сначала надо дойти до нужного места, потом выбраться отсюда, а потом уже строить пла-а-а-аны…"

Веревка натянулась, наш проводник перемахнул через разрушенный участок лестницы, а потом конец крепления полетел обратно. Рон поймал его и прикрепил к своему поясу.

"Гарри, боюсь, не влипли ли мы окончательно с твоим Планом", – он скептически подергал веревку, искоса посмотрел на меня и нахмурился. – "Если сегодня три маггла будут знать о магах, то завтра о нас узнают миллионы".

"Мне тоже интересно, как ты думаешь разобраться с этой проблемой", – зловещим шепотом сообщила Гермиона из-за моей спины.

"Всего лишь небольшое, но надежное Заклятие Забвения – и все", – вполголоса заметил я. – "Не думаю, что сейчас кому-то захочется упрятать нас в Азкабан за эту маленькую провинность".

"Гарри, как ты можешь так говорить?" – зашипела Гермиона, оглядываясь. – "У нас нет на это разрешения. Но это не только незаконно, это еще и подло по отношению к ним!"

Я не ответил.

"Не застревайте там!" – Шаффл махала рукой с другого конца лестничной площадки. Она стояла перед явно искусственным проемом в бугристой поверхности камня. – "Я нашла выход".

Это оказался высокий узкий проход, тщательно вырубленный в толще каменной стены, и ведущий вниз. Широкий у основания, выше он был сужен в форме треугольника, так что пробираться по нему пришлось боком, царапая лицо о наслоения кварца с обеих сторон. При свете фонарей камни поблескивали, переливаясь, как драгоценные. Рон остановился, задерживая остальных, и осторожно поддел концом палочки один из угловатых камней, которыми был выложен свод. Послышался треск.

"Не ковыряй там ничего", – предостерегла его пробирающаяся за нами Шаффл. – "Не то эта конструкция рухнет, и мы все окажемся под целой милей камней".

"Смотрите, там, впереди, тоже свет".

"О Мерлин!.."

"Черт меня побери… Заказчик, кажется, это – конец нашего путешествия. Какая красота!"

"Гермиона, скажи, какая разница между сталактитом и сталагмитом?"

"Сталактиты растут сверху вниз, а сталагмиты – наоборот", - автоматически выстрелила энциклопедия в голове Гермионы.

Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Шеллина Олеся
1. Незаконный наследник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат