Гарри Поттер и новая семья. Первый курс
Шрифт:
— Нет абсолютного бессмертия, ибо множество не есть бесконечность, — произнесла вдруг Элин.
— Ты о чем? — Гермиона изумленно уставились на подругу.
— Извините, — смутилась та, — со мной иногда бывает.
— Предсказателю незачем извиняться за свой дар, мисс Олсен, — произнес Дамблдор. — Тем более, если он приносит благую весть. Только, пожалуйста, не говорите об этом никому, даже тем, кому абсолютно доверяете. Том думает, что он совершенно неуязвим... что ж, пусть продолжает так думать.
(17) Обычно я стараюсь следовать канону, но в данном случае у Роулинг
(18) Идея позаимствована из Harry Potter Wiki, за что ее авторам отдельное спасибо.
(19) Не канон, конечно, но если бы дело было просто в любви, то любой волшебник, который пожертвовал жизнью ради любимого, создавал бы такую защиту, и она не была бы настолько редким явлением.
— Следующий вопрос — Дурсли, — Элин перевернула страницу. — Я могу понять, почему вы отдали им Гарри, но почему не проверили, как он живет, и почему не забрали его оттуда?
— Забрать Гарри было нельзя, — ответил Дамблдор, — потому что их дом был единственным местом, в котором он был в безопасности. Пожиратели смерти рыскали по всей Британии, пытаясь его найти. К тому же я должен был предусмотреть и то, что Том Риддл рано или поздно возродится, а его познания в черной магии весьма обширны. Какие бы чары я ни наложил на Гарри, он нашел бы способ их преодолеть. И тогда я положился на ту магию, о которой ни Том, ни его последователи не знали или считали недостойной внимания.
Директор перевел взгляд на Гарри.
– Я имею в виду защиту твоей матери, – пояснил он. – Я усилил наложенные ею чары, увязав защиту с ее кровью, но для их закрепления нужно было, чтобы ты жил у кровных родственников Лили, а таковой была только ее родная сестра Петуния. Да, она не любила тебя, но все же приняла в своем доме, и благодаря этому кровные узы сделались самой могучей твоей защитой. Ни сам Том, ни его последователи не смогли бы тебя найти. Конечно, я знал, что родственники не любят тебя, но ничего не мог с этим поделать. Я полагал, что если бы ты навсегда покинул их дом, то и основанная на крови защита тоже исчезла бы. К счастью, я ошибался, хоть до сих пор и не понимаю, почему.
– Кажется, тут я могу вам помочь, – произнесла Элин. – Когда мы встретились с Гарри, мы принесли друг другу клятвы, сказав «мы с тобой одной крови». Я думала, что шучу, но магия приняла эти слова всерьез, и Гарри их повторил...
– Вот как... – протянул Дамблдор. – Что ж, это многое объясняет. Я знаю, что в старину, когда принадлежность к тому или иному роду значила очень много, существовали обряды принятия в семью. Признаюсь, я мало внимания уделял подобным вещам, считая их устаревшими, но если они работают... Пожалуй, мне надо изучить этот вопрос подробнее. Но одно я могу сказать точно: твоя защита, Гарри, теперь связана не с местом, а с людьми. Ты будешь в безопасности везде, где живут твои новые родители, даже если это будет всего лишь гостиничный номер. К сожалению, защита исчезнет, когда тебе исполнится семнадцать, но к тому времени, надеюсь, ты уже и сам сможешь за себя постоять.
Он замолчал, осмысливая новую информацию. Теперь ему стало понятно, почему не сработали
– Теперь Квиррелл... – продолжила Элин. – Почему вы позволили добраться ему до камня? А вы ведь позволили, я не поверю, что он прошел все ловушки без вашего ведома. Я имею в виду, мы вчетвером без особого труда с ними справились, а ведь мы всего лишь первокурсники.
— Прежде, чем я отвечу, мне хотелось бы узнать, как вы сами поняли, что именно Квиррелл хочет его похитить, — спросил Дамблдор. — Из разговора с мистером Лонгботтомом я понял, что изначально вы подозревали профессора Снейпа.
— Подозревали, — кивнула Элин, — пока я не вспомнила свое пророчество.
— Очень интересно, — Дамблдор выглядел удивленным. — Могу я его услышать?
— Придет время, когда скрытый среди несчастий обретет новый дом, но к добру то или к худу — неведомо. Придет время, когда Феникс узнает об этом, но слишком поздно. Придет время, когда развеянный в прах возродится под маской защитника и обманет мудрого... — ответила Элин. — Это была та часть, которую я сказала там, в комнате.
Она виновато посмотрела на друзей.
— Извините, ребят, я хотела произнести его полностью, но меня что-то остановило.
— И снова недослушанное пророчество, — пробормотал Дамблдор. — Похоже, это уже не случайность, а судьба... Так что было в оставшейся части?
— Придет время, когда развеянный в прах возродится под маской защитника и обманет мудрого, — повторила Элин, — но мудрейший обманет его. Придет время, когда то, что мертво, вновь умрет, но не в последний раз. Тут в принципе все понятно, кроме слов о «мудрейшем». Мне бы, конечно, хотелось думать, что это я, потому что я обманула Тома, но это все же слишком нескромно.
— Да, мисс Олсен, боюсь, мудрейшим тут названы все же не вы, а один мой друг, который придумал большую часть плана. Вы ведь наверняка о нем читали? Его зовут Николас Фламель.
История Николаса Фламеля
— Николас Фламель... — осторожно произнесла Элин. — У меня про него и его камень вопросов уже на отдельный блокнот набралось.
— Не сомневаюсь в этом, мисс Олсен, — улыбнулся в бороду директор. — И, полагаю, первый из них — о том, почему он не раздает эликсир жизни всем желающим?
— Я могу понять, почему не бесплатно и не всем подряд, — ответила она. — Но я не верю, что за шестьсот лет не нашлось ни одного человека, которому Фламель не захотел бы сохранить жизнь. У него же должны были быть какие-то родные, близкие друзья...
Дамблдор помолчал.
— Что ж, полагаю, вы можете узнать эту историю, — сказал он наконец. — Она началась более шестисот лет назад, когда молодой и весьма талантливый алхимик Николас Фламель решил посвятить жизнь созданию философского камня. Он был далеко не первым, конечно, но обычно алхимики того времени работали в одиночестве или с несколькими учениками, боясь выдать свои секреты. Николас же подошел к делу иначе. Он не хотел заполучить камень лишь для себя, вовсе нет! Он хотел облагодетельствовать все человечество.