Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Шрифт:
«Что я слышу? – удивленно подумал Драко, – несгибаемая и невозмутимая Эриния ехидничает? А может, ревнует? Хм…»
– Мисс, – начал он, – как я и предполагал, известные вам события пошли вскачь. Наши враги предприняли кое-какие шаги, ухудшившие наши позиции, поэтому вам пришло время побывать в Хогвартсе. Задачи у вас будут две. Первая – нащупать пути проникновения в школу. Да-да, замок охраняется, но об этом чуть позже. Вы должны будете изучить замок как свою комнату, знать в нём все ходы и выходы, уметь проникать в него по первой надобности и незаметно покидать его. Впрочем, это может не понадобиться, если вы с первого раза сумеете решить главную задачу – завладеть скрижалями. Где они находятся, и вообще, доступны ли они в настоящий момент,
Хогвартс, мисс Эриния – очень древний замок, летописи утверждают, ему больше тысячи лет. Под замком простираются обширные и чрезвычайно запутанные подземелья. Если скрижали спрятаны в Хогвартсе, то они могут быть только там. Вы должны проникнуть в эти подземелья и попробовать найти скрижали Грин-де Вальда.
– Каким образом, сэр? Ведь, как я понимаю, никто не знает, как выглядят эти скрижали. Я могу десять раз пройти мимо и не заметить их.
– Вы правы, в этом и состоит сложность дела. Однако вы не будете вслепую бродить по лабиринтам замка, вы спуститесь в подземелья самого Салазара Слизерина. У меня есть надежда, что древняя магия этого места поможет вам в поисках. Да и вообще, артефакты такой магической силы обладают мощной аурой. Если он там, вы его непременно почувствуете.
– А как я попаду в эти подземелья? – спросила Эриния.
– Когда-то, очень давно, в глубочайших подземельях Хогвартса Салазар Слизерин создал Тайную комнату. Она открывалась редко, очень редко, но каждый раз это становилось событием, запечатлённым в хрониках. Вход в подземелья, ведущий в тайную комнату, находится в заброшенном женском туалете для школьниц.
– Я не ослышалась, сэр? – приподняла брови Эриния, – где, вы сказали?
– Именно там, мисс, где вы слышали. Должен согласиться, у Создателей замка временами проявлялось довольно своеобразное чувство юмора. Как открыть ход в подземелье, я тоже не знаю, это предстоит определить вам на месте. Может быть, дверь открывается заклинанием, может быть, амулетом, а может – просто ключом. Словом, не знаю. Есть и еще одна небольшая трудность. В этом туалете живет привидение.
– Привидение, в туалете?! – поперхнулась Эриния, – чьё же?
– Одной девочки, которая когда-то была убита взглядом василиска, принадлежащего наследнику Слизерина. Её звали Миртл. В школе привидение получило прозвище «Плакса Миртл». Помешать оно вам не сможет, однако оно вас увидит и может поднять тревогу, а это нам ни к чему. Как вы знаете, убить привидение невозможно, ведь оно всего тень души уже умершего человека. Поэтому Миртл из её обиталища придется изгнать, для этого существуют специальные амулеты. К сожалению, держать их в замке в наше время опасно – министерству магии и мракоборцам в любую минуту может взбрести в голову устроить здесь обыск: как же, в нём живет сын одного из ближайших слуг Тёмного Лорда! Если амулет найдут, ближайшие пять лет мне придется провести в Азкабане. Но я всё-таки рискну и попробую такой амулет для вас достать, по крайней мере, мне известно место, где раньше его можно было купить. Если продавец станет отнекиваться, заплачу больше, вот и всё.
Имейте в виду, что, как я уже говорил, Хогвартс охраняется. К сожалению, не только заклятиями, а ещё и стаей големов. Големы, мисс Эриния, только кажутся неповоротливыми придурками. Они безошибочно отличают своих от чужих, невероятно сильны и способны быстро бегать. «Быстро» в данном случае означает невероятно быстро. Кроме того, големы имеют хороший слух, видят в темноте, не устают и почти не подвержены воздействию боевых заклятий. Идеальные охранники, этакие дементоры, только те души выпивали, а эти могут вышибить. Как обойти големов, вам предстоит определить на месте. Карты самого замка и прилегающей территории я вам дам, изучайте пока, а я займусь амулетом.
Срок домашнего заключения Малфоя давно истёк, но он избегал без крайней необходимости появляться в Лондоне. Теперь же, чтобы раздобыть нужный амулет,
– Мистер Малфой, какая честь… – согнулся в показном раболепном поклоне хозяин лавки.
– Не надо имён, Бэрк! – перебил его Малфой, – мне кое-что нужно купить. Это срочно.
– Сию минуту, сэр, мы уже заканчиваем с мистером Флетчером, – Бэрк показал на покупателя, стоящего перед Малфоем. Драко посмотрел на него. Человек, которого Бэрк назвал Флетчером, был стар, неряшлив, одет в какую-то потрепанную мантию, от него разило застарелым перегаром и недокуренной и затушенной дешёвой сигарой. Драко брезгливо сделал шаг назад.
– Кстати, сэр, – пропел Бэрк, изгибаясь от желания услужить, – не изволите ли познакомиться? Мистер Наземникус Флетчер, завхоз школы чародейства и волшебства Хогвартс, а это…
– Бэрк!!! – рявкнул Малфой, – я же сказал: не надо имён! И вот что, к вам я зайду попозже, а вот к мистеру Флетчеру у меня, пожалуй, будет разговор.
– Какой разговор, сэр? – испуганно повернулся к Малфою Наземникус, часто мигая глазками с воспаленными веками, – что вам от меня надо? Я человек маленький, сэр, вы, наверное, меня с кем-нибудь спутали… Какое у вас ко мне может быть дело? Знаете, я, пожалуй, пойду… Зеленый летучий порох я уже купил, синий тоже,. так что…
– Минуту! – сказал Малфой, загораживая тростью Флетчеру выход из лавки. Подите-ка сюда, любезный, у меня к вам есть предложение.
– Какое, сэр? – дрожащим голосом спросил завхоз.
– Выгодное, Флетчер, очень выгодное для вас, – ответил Малфой, разглядывая холодными серыми глазами трясущегося завхоза. – Слушайте меня внимательно…
Как Бэрк ни пытался, он ничего не смог подслушать из разговора Малфоя с Наземникусом. Под конец Малфой сунул ему в руку тяжелый мешочек и сказал: «Это – задаток. Остальное получите после. Но имейте в виду: чувства юмора у меня нет, и шутников я не люблю. Надеюсь, вы правильно меня поняли?»
– Да, сэр, я всё сделаю, сэр, – мелко кланялся Наземникус, отступая к двери, затем толкнул её задом и, забыв про покупки, выскочил на улицу.
– Экая мразь! – усмехнулся Драко, вновь подходя к прилавку, – кстати, Бэрк, меня здесь не было, и с этим типом я не разговаривал, не так ли?
– Как обычно, сэр, – кивнул продавец, – вам незачем лишний раз напоминать об этом! Наш бизнес…
– Бэрк! Хватит трепаться! Ты думаешь, пребывание в твоей гм… странно пахнущей лавке для меня такое уж удовольствие?