Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер. Философский камень
Шрифт:

26 июля 6:00. Гарри натыкается на Вернона, который спит на коврике у двери. К 6:30 пришло уже три письма.

В тот день Вернон заколачивает щель для писем, вместо того чтобы пойти на работу.

27 июля. В щели под дверью и в окне туалета на первом этаже оказывается еще дюжина писем.

28 июля. Двадцать четыре письма прибыли спрятанными в скорлупе двух дюжин яиц.

29 июля. Завтрак. Около 30-40 писем провалились в дом через дымоход.

Десять минут спустя. Семья уезжает из дома.

К ночи

семья приезжает в гостиницу «У железной дороги» в Коукворте.

30 июля. Завтрак. Сотня писем ждет Гарри на стойке портье.

Позже днем Вернон останавливается на побережье и арендует домик на острове неподалеку от берега.

Позже Вернон увозит семью в чащу леса, в поле, на подвесной мост и на парковку.

23:50. Гарри начинает обратный отсчет до наступления своего дня рождения посреди бушующей бури.

Полночь. Кто-то стучится в дверь.

А ВЫ ЗНАЛИ?

Песня, которую дядя Вернон напевает в главе, «На цыпочках сквозь тюльпаны», спетую в 1968 году певцом Крошкой Тимом, – это ремейк песни из фильма «Золотоискатели Бродвея» 1929 года. Предполагалось, что это романтическая песня, но из-за фальцета, которым ее исполняет Тим, песня на самом деле звучит жутковато.

ЗА ПРЕДЕЛАМИ КНИГ

Коукворт – одно из мест, где Гарри и Дурсли останавливаются по дороге – по случайному совпадению оказывается городом, где прошло детство Снейпа, Лили и Петунии и где Снейп живет в настоящее время на улице Спиннерс-Энд.

Пытаясь утаить волшебные письма от Гарри, Вернон затаскивает свою семью в хижину на скалистом острове. Он убежден, что это уединенное, труднодоступное место поможет избавиться от лавины писем, отправляемых Гарри. Вероятно, Дурсль помнит о старинном поверье, что ведьмы не способны преодолеть водную преграду.

А ТЕМ ВРЕМЕНЕМ ГДЕ-ТО ЕЩЕ

Гермиона Грейнджер, одна из двух известных маглорожденных студентов на курсе Гарри (второй студент – это Джастин Финч-Флетчер), узнает, что она волшебница и ее приглашают в Хогвартс.

Во время перерыва в преподавательской деятельности в Хогвартсе Квиррелл отправляется в Албанию, где обнаруживает бестелесного лорда Волдеморта. Они возвращаются в Англию, и повсеместно распространяются слухи, что Квиррелл «боится своего собственного предмета» (Защита от темных искусств) из-за того, что с ним случилось за границей.

ПОДУМАЙТЕ ОБ ЭТОМ

Как письма, предназначенные для Гарри, могли оказаться в скорлупе яиц, которые разбивала Петуния?

ВОЛШЕБНАЯ ТЕОРИЯ

Письма для Гарри каждый раз были отправлены именно туда, где находился мальчик. Как вы думаете, что помогало отследить его местоположение? Возможности Дамблдора? Врожденная магия Гарри? Или что-то еще?

ИЗ ПОДКАСТА

«Я думаю, что если Петуния – это, конечно, ужасная ситуация, – но что если бы то же самое произошло с Петунией и она пыталась бы спасти Дадли (от убивающего заклятия Волдеморта), разве не наделила бы она Дадли своеобразным защитным даром? Разве любовь не настолько могущественна, что сама по себе обладает магией, вне зависимости от того «есть у вас волшебная кровь или нет?» Ноа, эпизод 1

Глава 4

Хранитель ключей

Краткое
содержание

Рубеус Хагрид появляется в хижине на скале, где скрываются Дурсли. Выбив дверь и перепугав обитателей хижины, он с помощью магии разводит в камине огонь, кипятит чайник и жарит колбаски, а после вручает Гарри письмо из Хогвартса. Несмотря на протесты Дурслей, Хагрид рассказывает Гарри правду о его родителях и сообщает, что Гарри тоже волшебник. Хотя поначалу Гарри скептически относится к его словам, в конце концов, он осознает, что значит это открытие для его прошлого и будущего. Но, когда разъяренный дядя Вернон заходит слишком далеко и оскорбляет Альбуса Дамблдора, Хагрид наколдовывает Дадли поросячий хвостик, заставляя Дурслей в ужасе спрятаться в другой комнате.

Наконец-то мы добрались до момента, который является катализатором дальнейшего повествования. Гарри встречает своего первого наставника – полувеликана, Хранителя ключей и земель Хогвартса – Рубеуса Хагрида. Впервые за время жизни у Дурслей Гарри чувствует дружескую теплоту. Сдвиг перспективы первой главы здесь также очевиден: познакомились мы с Хагридом в первой главе, но теперь он предстает перед нами таким, каким его видит Гарри, это заставляет и нас взглянуть на великана совершенно по-новому.

Мы ощущаем опасность, наблюдая общение Хагрида с Дурслями, но также замечаем его доброту и преданность. Хотя он врывается в комнату, круша все на своем пути, но первым делом разводит огонь и кипятит воду для чая, чтобы в маленькой хижине стало уютнее. Он приветлив и добр к Гарри, предлагая столь необходимую еду и рассказывая ему о родителях. Он первый в книгах, кто сравнивает внешность Гарри и его родителей.

В отличие от Дурслей Хагрид охотно отвечает на вопросы Гарри – да на самом деле первое обращение мальчика к великану – вопрос. По мере развития событий Хагрид станет ценным источником информации, но даже из их первого общения Гарри понимает, что ему можно спрашивать о чем угодно. Для ребенка, которого большую часть жизни подавляли, эта необыкновенная перемена – настоящий подарок, и Гарри не может удержаться от вопросов.

Хагрид также приносит с собой правду о Гарри и его семье. В этой информации скрыт ужас перед Волдемортом и будущая слава Гарри. Хагрид поначалу отказывается произнести имя Темного Лорда, но в конце концов сдается, понимая, что у него нет другого способа передать Гарри необходимую информацию.

Даже этих скупых ответов достаточно, чтобы прояснить для Гарри странные обрывки воспоминаний о той ужасной ночи, вызывая в памяти пронзительный ледяной смех и вспышку зеленого света.

Гарри также впервые слышит о родителях, чьи образы были почти стерты стараниями Дурслей. Это помогает Гарри обрести чувство собственной индивидуальности: у него были родители-волшебники, которых все любили, и он осознает, что должен оправдать свое происхождение. Хотя это поворотный момент в жизни Гарри, очень любопытно представить, что испытывала Петуния, слушая рассказ Хагрида. Возможно, впервые она смогла разглядеть человека, которым была Лили при жизни – жизни, заставившей Петунию оттолкнуть сестру. Посмотреть глазами того, для кого мать Гарри – героиня и мученица. Если ненависть Петунии к магии проистекает из чувства собственной отверженности, возможно, она испытывает вину или печаль за храбрую сестру, которую вычеркнула из жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых