Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Где деревья достают до звезд
Шрифт:

— Да, но с каждым разом мне все тяжелее. Я боюсь, что наткнусь на родителей Урсы, и ей придется вернуться к идиотам, которые даже не сообразили объявить о ее пропаже.

— Ну, к ним ее точно не отправят. Она поедет в приемную семью.

Джо повернулась к нему:

— А сколько нам еще ждать, как ты думаешь? Когда пора снова вызывать копов? Ведь прошло уже почти две недели.

Гейб опустил сэндвич:

— Представь себе, я тоже все время думаю об этом последние дни.

— И я. Надо решить, как нам доставить девочку в полицейский участок.

— Ага.

В

угрюмом молчании они доели бутерброды, глядя, как Урса беззаботно плещется в воде. Джо сунула Гейбу бутылку с водой и взяла себе другую.

— А что сказала твоя сестра, когда ты пришел утром, чтобы переодеться?

— Чуть не разорвала меня на куски. Она хочет домой, в Сент-Луис.

— А мама что-нибудь говорила?

— По-моему, она была слишком поражена, чтобы говорить.

— Почему поражена?

— Ты и сама понимаешь почему.

— Нет, прости, но я не понимаю. Допустим, у тебя был нервный срыв. И что? Ведь это случилось давно, когда ты учился в университете, наверняка в обстановке давления и умственного напряжения. Верно? И что теперь, твоя жизнь менее ценна, чем жизнь Лейси? Ты не имеешь права провести день с друзьями? Мне кажется, объяснение в другом: они нарочно не дают тебе выздороветь, потому что иначе лишатся бесплатной няньки. Круглосуточной притом.

— Ну, здесь не все так просто.

— Думаю, что все как раз очень просто.

Он посмотрел Джо прямо в глаза:

— Я болен, понимаешь? Я не могу так просто выздороветь и вернуться к своим делам.

— Если ты веришь в то, что неизлечимо болен, ты никогда не выздоровеешь.

— Как у большинства людей, не знавших этой болезни, твои представления о депрессии оптимистичны, но неверны. — Он поставил бутылку у ног Джо и пошел к Урсе. Она сидела на корточках в воде у берега, пытаясь руками поймать что-то в переплетенных корнях огромного платана.

— Ты видел? — возбужденно воскликнула она. — Здоровенная лягушка, я почти поймала ее. Она прячется где-то здесь…

— Да, твой прекрасный принц сбежал от тебя, — сказал Гейб.

— На что мне глупый прекрасный принц?

— А как насчет умного и образованного прекрасного принца?

— Нет уж, в моем волшебном лесу принцы не водятся.

— Вот они, взгляды современной молодежи!

Урса зашла глубже в воду и позвала:

— Ну, а ты идешь купаться?

— Собираюсь. У меня все тело чешется.

— Это от крапивы.

— Знаю. Хотя мрачные мысли иногда жалят похуже крапивы. — Он стянул футболку с эмблемой Чикагского университета и кроссовки, но джинсы оставил.

Джо невольно искоса поглядывала на его обнаженный торс — гладкий, сухощавый, но мускулистый благодаря работе на ферме. Гейб зашел в воду, потом нырнул и исчез на глубине. Он вынырнул с криком, отряхиваясь как собака:

— Ну и холодная же тут вода! — Он повернулся к Джо: — Давай к нам! Пора купаться!

— Джо не любит трогать свои рабочие бумаги мокрыми руками, — объяснила ему Урса.

Джо подошла к берегу запруды.

— Ты все-таки идешь купаться? — восторженно крикнула ей Урса.

— Теперь поневоле придется.

— Почему?

— Потому что,

по твоим словам, я боюсь намочить руки. А я не хочу выглядеть занудой.

Урса взвизгнула от радости и прыгнула на спину Гейба, обхватив его руками и ногами, как маленькая обезьянка.

Джо сняла ботинки, подвернула штаны до колена. Проблема была в том, что она действительно терпеть не могла мочить рабочие записи. А если она искупается прямо в футболке и рубашке, которые надела для защиты от крапивы, они не высохнут никогда…

Джо расстегнула верхние пуговицы и через голову стащила рубашку вместе с футболкой. Может быть, она вспомнила, как сказала Тэннеру, что довольна своим внешним видом. Или ей придал сил завет матери «жить в полную силу за нас обеих». А может быть, ей хотелось показать Гейбу, что она и сама имеет представление о том, как можно «просто выздороветь». Так или иначе покровы были сброшены, и Джо с восторгом плескала себе на тело холодную воду.

Урса не обратила на нее никакого внимания. Девочка несколько раз видела, как Джо переодевается, поэтому отсутствие груди было для Урсы не в новинку. Но Гейб чуть не лишился чувств от испуга и смущения. Сначала он уставился на шрамы. Потом отвел взгляд. Потом снова посмотрел на Джо, но теперь прямо в лицо.

— Интересно, если мимо проедет полицейский, меня арестуют за непристойное обнажение? — спросила Джо. — И как может быть непристойным обнажение того, чего нет?

— Хороший вопрос! — расхохотался Гейб с видимым облегчением.

Джо решила, что сделала правильный шаг, впервые после операции раздевшись перед мужчиной именно здесь, в лесу, на берегу пруда. Не в спальне, не в постели. Здесь она чувствовала себя легко, привольно и настолько цельно, насколько это было возможно. Джо вытянула руки вперед и скользнула по поверхности воды. Потом нырнула и поплыла на глубине, высунув голову наружу рядом с Урсой и Гейбом. Девочка, визжа от восторга, соскочила со спины Гейба и прыгнула в объятия Джо, крепко обхватив ее руками.

— Ну что, ты рада, что пошла купаться?

— Очень рада.

Урса прижала холодные мокрые губы к уху Джо:

— Давай обрызгаем Гейба!

— Давай! — заговорщически прошептала Джо. — Раз, два, три!.. — Урса соскользнула вниз и начала отчаянно брызгать водой на Гейба. Джо помогала, хоть и с меньшим энтузиазмом.

— Эй, так нечестно! — возмутился Гейб. — Двое на одного!

— Зато ты больше нас! — крикнула в ответ Урса.

Гейб зачерпнул воды и метнул в их сторону тучи ледяных капель. В ответ Урса, держась за плечи Джо, изо всех сил заработала ногами.

— Сдаюсь! Сдаюсь! — смеясь, крикнул Гейб.

— Ура! Девочки победили! — захлебываясь водой, смеялась Урса.

— Конечно, девочки всегда побеждают. У меня не было шансов.

— Подождите! Что это? — Джо замерла и прислушалась. Вдали отчетливо раздавались раскаты грома.

— О, гроза идет! Но еще далеко, — сказал Гейб.

— Так и нам далеко идти до машины. — Джо выбралась из воды.

Далекие громыхания шли без перерыва, что означало очень мощную грозу.

— Можно мне сэндвич? — спросила Урса.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый