Чтение онлайн

на главную

Жанры

Где наша не пропадала 2
Шрифт:

— Госпожа, пригнитесь.

Услышав приказ Врасоса, я, не задумываясь, присела, накрыв голову руками.

— Все госпожа, вставайте, нам надо уходить.

Поднявшись, я посмотрела в комнату и увидела там три трупа на полу в лужах растекающийся около них крови. В горле каждого мародера торчало по ножу. Сглотнув ставшую вязкой слюну, я не могла отвести взгляда от мертвецов. Всего мгновение назад с одним из них я разговаривала.

— У меня не было выбора, — оправдывающийся голос вывел меня из ступора, в который я впала. — Они бы не дали нам уйти, позвав своих на помощь.

Я понимала, что Врасос прав. Но как же тяжело было осознавать, что именно мои действия привели к их смерти.

— Спасибо, девушка. Я сиер Домус

Каторо. Лекарь. Если вы мне сообщите свое имя, то когда все закончится, я вас обязательно отблагодарю как за свое спасение, так и за спасение своей дочери.

Подняв глаза на старика, который оказывается не убежал куда-то там спасать свою жизнь, а остался здесь недалеко, я отрицательно качнула головой.

— Мне ничего не надо.

— Достопочтенная Аника, нам надо спешить пока никто не кинулся этих искать.

— Достопочтенная? Так вы долгожительница? Сиера?

Проигнорировав вопросы врача, я с благодарностью посмотрела на нашего охранника.

— Спасибо, Врасос, и извини.

Я понимала, что надо идти, но ноги, из-за осознания, что я только что променяла две жизни на три другие, стали ватными. Даже несмотря на то, что понимала, погибшие были преступниками которые меня бы не пожалели. Вот и ко мне, как до этого к Илди, стала подкатывать истерика. Поняв это, Врасос подхватил меня на руки и понес через сад к ожидающим нас его напарникам и Илди. Старик с дочкой последовали за нами. Их абсолютно не пугали бегущие рядом ирланды. Даже наоборот, девушка старалась держаться поближе не к мужчинам-охранникам, а к рептилиям. Но далеко нам уйти не удалось.

— Какая приятная неожиданность. Еще трое долгожителей попало к нам в руки.

Вот мы и узнали где остальные дружки тех, кто остался лежать в доме. Или это другая банда? Сейчас их в городе много.

Дождавшись пока мы все пересечем изгородь, неизвестные, группой человек в двадцать, взяли нас в кольцо наставив на нас какое у кого было оружие. Кто ножи, кто топоры, кто подобие сабель, у троих заметила что-то вроде арбалетов. Спрятав меня с Илди и неизвестной девушкой за своими спинами, наши охранники и старик, достав свое оружие, приготовились продать и свои, и наши жизни как можно дороже. У пятерых даже очень хороших бойцов (а этого нельзя было сказать про всех наших защитников, все же лекарь это не воин, даже если он долгожитель) не было шансов выстоять против двадцати озлобленных вооруженных мужиков. Они нас просто количеством возьмут. Тем более на открытом пространстве. Тем более, если нашим охранникам еще и нас надо прикрывать. Расклад сил был ясен сразу. Но отступать ни один из нас не собирался. Да и некуда было. Побежим, и нас как куропаток подстрелят.

Довольно ухмыляясь, вперед вышел плюгавенький мужичок, который кроме отвращения и брезгливости ничего не вызывал. Такого даже я смогла бы уложить с одного удара, достаточно хорошенько пнув, но это будь он один. В том-то и проблема, что он не один. И на данный момент сила была на его стороне. Не знаю, как получилось, что он стал предводителем у этих бандитов, но если судить какие они на него бросали вопросительные и ожидающие приказа взгляды, его главенство никто не оспаривал. Во всяком случае, в этой группе.

— И кого мы имеем честь лицезреть?

Не успел главарь сделать и двух шагов, как, угрожающе зашипев, вперед вышли Снежок с Дарой. Улыбка с лица мужичка тут же сползла, а в глазах мелькнул испуг. Отскочив назад, он внимательным взглядом окинул нашу группу, тут же выделив меня в ней. Что-то мне подсказывает, что главарем банды он стал не из-за своей силы, а из-за совсем другого своего "достоинства". Соображалка у этого головореза работает хорошо. Мою догадку подтвердили его следующие слова.

— Девушка, если я правильно понимаю, вы из той труппы бродяг, что сегодня утром разбили лагерь у стен Даршевиля?

Отрицать этот факт я не видела смысла. Поэтому кивнула в знак согласия.

— Что же вы делаете среди этих… не при молоденьких девушках будет сказано, — заискивающе улыбаясь мне, главарь попытался подозвать меня, призывно помахивая рукой, но один из наших охранников тут же заградил меня своей спиной, а Снежок предупреждающе зашипел, угрожающе пошатывая жалом то в одну сторону, то в другую. В ответ на него тут же направили арбалеты. — Выходите, не бойтесь. Я вам выделю охрану, чтобы вас никто не посмел тронуть. Можете выбрать любой приглянувшийся вам домик для отдыха. А как только в городе станет более-менее спокойно, я лично препровожу вас к вашим друзьям. Я всегда уважал свободолюбивых бродяг.

Ну да, ну да. Если от правосудия и эйров можно попытаться скрыться в других землях, то вот бродяги найдут обидевшего одного из них везде. Не одна труппа, так другая. А потом любой согласится даже в шахты спуститься, только бы не попасть в руки к 'романтикам с большой дороги'. Потому что последние наказывают всегда по принципу: чтобы другие боялись. А главарь тем временем продолжал.

— Да и к вам, молодые люди, — а это уже он обращается к нашей охране, — у нас нет претензий. Вы можете или присоединиться к нашей группе, чему мы будем очень рады, так как парни со столь выдающимися физическими данными везде пригодятся, или идти дальше по своим делам, мы вас не смеем задерживать. Все же наша борьба за равноправие направлена для защиты обычных людей, а не против них.

Интересно, а что и кого они защищали, когда грабили, насиловали и убивали обычных горожан? Хотя нет, не интересно. Оправданий у беззакония происходящего сейчас в городе нет. Остается надеяться, что они ответят за свои действия. Все ответят.

Услышав как дочь лекаря, стоящая рядом со мной, всхлипнула, я, повернувшись к ней, ободряюще сжала ее руку. Во всяком случае, надеюсь, у меня это получилось именно так. Так как в ответ она на меня испуганно посмотрела, всхлипнув еще раз. Печально вздохнув, отвернулась от нее, задумчиво посмотрев на плюгавенького мужичка, соображая, что же мне делать дальше. Моя одежда вновь сослужила мне хорошую службу. Правда, этому помогло еще и наличие двух рептилий, но это уже не столь важно. Главное, ни у кого из присутствующих не закралось сомнение в том, что я артистка, а не одна из благородных сиер. И что мне это дает? В первую очередь свободу. А имея ее, я могу попытаться спасти и остальных. Выбираясь из-за спин своих защитников, я поймала на себе удивленный взгляд Илди. Подмигнув ей, заняла место впереди охраняющих нас парней, и как бы неуверенно переминаясь с ноги на ногу, нерешительно и с испугом посмотрела на главаря мародеров.

— А как же они? — я взглядом указала на Илди и старика с дочкой. Если окажется, что им сейчас будет что-то угрожать, не раздумывая прикажу сию же секунду ирландам напасть. В данном случае элемент неожиданности может сыграть нам на руку, добавим несколько шансов на победу. Вот только сомневаюсь, что нас это спасет. — Все же они мне помогали. И мы вроде как подружились.

— Наивное дитя, — главарь, склонив голову набок, посмотрел на меня так умильно и вроде как с жалостью, прям как на больного котенка. Смертельно больного котенка. Того и глядишь, подойдет, по голове погладит да леденец даст. С мышьяком. Чтобы недолго мучилась. Ну да, ну да. Делаем вид, что верим ему и, строя невинные глазки, удивленно приоткрываю ротик и хлопаю ресничками. — Помогали тебе не эти долгожители, а крепыши что стоят рядом. Обычные, простые парни, как ты или я. А благородные сиеры и пальцем бы ради тебя не пошевелили. Да и не дружат такие как они с такими как мы. Ты просто еще мало жила и мало видела несправедливости в этом мире, вот и не понимаешь, что не всегда хорошее отношение окружающих стоит брать за истинную монету. Сейчас ты им нужна. Точнее, твои зверьки, которые их защищают. Вот они и притворяются друзьями. А иначе, они бы не посмотрели в твою сторону, даже если бы споткнулись об тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2