Герцог и колдунья
Шрифт:
— Когда?
— Когда я дрался. Господин в широченной шляпе с пером.
— А, вот ты о ком. Его зовут Коробка, такое вот смешное имя.
Больше Юрай вопросов не задавал, и Уфелд успокоился, отметив при этом удивительную наблюдательность гроссведуна. Казалось бы, куда тут пялиться по сторонам, когда тебе вот-вот съездят кулаком по морде, а этот усмотрел.
— Ну, какова наша дальнейшая культурная программа? — осведомился Юрай, когда они миновали окраинные кварталы.
— Что? — не понял Уфелд. Своеобразная манера гроссведуна выражаться
— Спрашиваю, как мы продолжим столь славно начавшийся денек? Или у тебя своих забот по горло?
Забота у байга была одна: связать Юрая по рукам и ногам, хотя бы в переносном смысле. Поэтому он сказал:
— Я совершенно свободен и в полном твоем распоряжении. Если, конечно, не чураешься моего общества. А у тебя разве нет обязательств, связанных с неленским посольством? — осторожно спросил байг.
— Я его выполнил — сопроводил ханских послов в Госку без потерь и происшествий. Когда они порешат все свои дела, до которых мне, признаться, нет никакого интереса, пущусь с ними в обратный путь. Так что я тоже свободен, как ветерок. Чем мы еще можем сегодня поразвлечься? — вернулся он к первому вопросу.
— Признаться, в Госке я тоже чужак. Тебе ведь известно о непростых отношениях между королем и герцогом. Это в Ка-Таладе я бы провел тебя по всем злачным местам. Здесь же мы с тобой в равном положении.
— Ну, может, познакомишь меня со своими друзьями? — спросил Юрай.
— Друзей у байга не бывает, — ответил Уфелд, и в словах его прозвучала горькая и откровенная истина. — А если ты подумал о мастере Коробка, то напрасно. Я ему не ровня.
— А я? — не пряча иронии, осведомился Юрай.
Вопрос поставил байга в тупик. Коробка — гроссведун, Юрай тоже. Оба дворяне, но Юрай только что произведен в это звание, а мастер Коробка… Уфелду не было известно о Коробке ничего, кроме того, что тот является правой рукой всесильного графа Космы. Допустимо ли, в свете полученного задания, сводить этих людей вместе? Хотя, если разобраться, в этом есть рациональное зерно. Если уж сам мастер Коробка не сможет справиться с Юраем, что же спрашивать с рядового байга? Но взять на себя ответственность за организацию встречи гроссведунов байг не посмел.
— Ну, ладно, — видя замешательство Уфелда, резюмировал Юрай, — не буду тебя напрягать. Скажи — это ты должен знать — есть ли здесь музеи или библиотеки?
Слово "музей" Уфелду оказалось неизвестным, а вот о существовании библиотек он знал. Только не мог взять в толк, зачем библиотека человеку, ищущему развлечений. Нет, определенно следует посоветоваться с мастером Коробка, и чем раньше, тем лучше. А для этого — хоть на короткое время избавиться от общества Юрая.
— Вот что! — внезапно воскликнул Уфелд. — Здесь есть великолепные бани. Тебе следовало бы смыть пот и грязь.
— Это да, — согласился Юрай, усмехаясь. — Веди, Сусанин!
Байг на незнакомое слово внимания не обратил, выискивая путь покороче. Благополучно сдав Юрая на руки банщику и условившись
Выслушав байга с глазу на глаз, Коробка призадумался. Риск, разумеется, был. А как без риска в их работе? С другой стороны… А если Юрай и впрямь не посвящен в цели неленского посольства? Конечно, он мог обвести вокруг пальца серого байга, но соврать гроссведуну вряд ли сумеет.
— Так, говоришь, он в бане? Пойдем и мы! — решился мастер Коробка.
Глава 9. Баня и банщики
Городские бани Госки являлись его достопримечательностью. Им далеко было до римских терм или московских Сандунов, но другие города королевства не могли похвастать и тем. Общественные бани строили преимущественно в деревнях, городские же жители обходились корытцем в собственном доме. Некоторые, кто позажиточнее, ставили и собственную баньку. В Госке это было затруднительно: указ первого Великого герцога о запрещении деревянных строений и по сей день соблюдался неукоснительно.
Свежеиспеченный дворянин Юрай нежился в глубокой дубовой бадье, доверху наполненной горячей водой. Время от времени подходил банщик со свежей порцией кипятка. В иных условиях он предпочел бы парную с березовым веничком, но этих самых иных условий не было под рукой.
Густой пар заволок моечную, и он не сразу заприметил Уфелда с мастером Коробкой. Тем более, что оба были наги, а потому малоузнаваемы. Зато Уфелд сразу вычислил Юрая и новые посетители подошли к бадье, в которой тот отмокал.
— Вот ведь случай! — воскликнул байг. — Не успели мы поговорить о моем добром знакомом, как он мне навстречу собственной персоной. И, как и ты, направляется в баню. Я решил составить ему компанию, а заодно и вас познакомить.
Во время короткого монолога Уфелда его сановный спутник скромно стоял в сторонке.
— Присоединяйтесь, — царским жестом обвел Юрай вокруг моечной, выпростав руку из воды, — помокнем, сколько душа вытерпит, а там и время для душевных бесед подойдет.
Тут к новым посетителям подошел банщик, обвязанный вокруг талии простыней, и предложил гостям занять "лучшие" бадьи, что Коробка и Уфелд незамедлительно проделали.
Вскоре вся компания, завернувшись в простыни, сидела за длинным дубовым столом в прохладе, разбавленной паром огромного чайника, занявшим место в центре (а, стало быть, во главе) стола. Народу было довольно много, но посетители располагались небольшими группками, не мешая друг другу. Мастер Коробка на всякий случай мысленно прозондировал собравшуюся публику, хотя предстоящий разговор с Юраем не должен был содержать никаких секретов. Нет, подсадные здесь точно не присутствуют.
— Премного наслышан о подвигах великолепного Юрая, — сказал мастер Коробка, приподнимая пиалу с чаем, словно пиршественную чашу.