Герцог (не) моей мечты
Шрифт:
– Я хочу надрать вам зад, святой отец,– прошипел я, усмехнувшись, и посмотрел в сторону коридора.– Густаф!– закричал, повернувшись к стене.
– Что?– раздалось по соседству.
– А спой ещё о королеве…
Густаф и ещё несколько человек, которые с энтузиазмом подхватили его песню, перепевали крики надзирателя, стараясь как следует выбесить эту жирную свинью с дубиной, который метался по коридору и не успевал бить по решеткам.
Фрэнсис улыбнулся, и бросился к моим цепям. И крайне удивился, увидев, что одна моя рука была уже
Кандалы брякнули о пол, и я снова с опаской взглянул в сторону коридора.
– Ещё рано, каяться, – процедил Фрэнсис, ударив меня сапогом по голени, и тут же накинул обратно кандалы, немного прихватив железные кольца. Но стоило мне пошевелить рукой, они снова спадали. Поэтому я сидел абсолютно неподвижно.
Что они задумали? Где Лиз? Где, черт возьми, мой корабль и команда?
– В покаянии нет соблазна, святой отец?– сощурив глаза, спросил я, прекрасно зная, что Фрэнсис меня поймет.
– Соблазн грешен и опасен, сын мой, – пробасил Фрэнсис, и, приложив ладонь ко рту тихо добавил: – Она запугала всю команду и чуть не зарезала Чарльза.
Я улыбнулся.
Элизабет…
Я хотел злиться на них за их беспечность… Но не мог. Не мог, потому что не хотел умирать. Не сегодня.
Тем более когда меня ждёт приятное времяпровождение за поркой маленького аппетитного женского зада.
– Я прощаю тебе грехи, сын мой,– Фрэнсис с деловым видом дотронулся до моей головы,и опять шепотом добавил:– И буду молиться, чтобы в море хватило воды смыть с тебя эту вонь.
Я снова усмехнулся.
– Спасибо, святой отец.
– Через полчаса мы за тобой придем,– шепнул Фрэнсис и направился к выходу.
Он просунул руку в решетку, показывая, что закончил свою работу. Очередной скрежет двери моей камеры словно пробудил меня ото сна, в котором я пребывал эти дни. Надзиратель открыл «святому отцу» дверь, и тот, благословив на прощание и надзирателя, поспешил убраться прочь.
Я же, прислонился к стене, и закрыл глаза.
Лиз запугала команду пиратов? Господи, ну, что за женщина! И вот и как в такую не влюбиться?
Глава 53. И в горе, и в радости...
Элизабет
Пираты, разрази меня гром… Лучшая команда у него… Да они доверчивее любой морской крысы! Доверчивы и суеверны.
Женщина у них на корабле - к беде, видите ли…
Когда я поднялась на палубу «Легенды» мне казалось, что меня готовы тут же выкинуть за борт. Более сотни пар глаз наблюдали за мной со всех сторон. И дружелюбными эти взгляды точно нельзя было назвать…
Пирс, заменявший сейчас Джеймса, выслушал меня и тут же взглянул на Чарльза, словно, решая, что же им делать и стоит ли рисковать всей командой.
– Не смотри на него, она его чуть не зарезала,– отчеканил Фрэнсис.
– Это столовый нож, и я просто хотела его напугать. Им нельзя убить, Фрэнсис,– поспешила добавить
Теперь я отлично понимала, что имел ввиду Джеймс, говоря о том, что Фрэнсис понимает все по-своему.
Пирс, так же как и я, был не готов бросать в тюрьме своего друга, но боялся за команду. Ведь идти в город, кишащий красными мундирами, было чертовски опасно.
– У меня есть план. В этот день в городе будут не только солдаты. Мы воспользуемся эффектом толпы. В общем, слушайте...
Вся команда внимательно слушала мой рассказ. Когда я упомянула о том, что знаю, что случится в день коронации короля Георга, в мою сторону тут же посыпались шутки, которые вывели меня из себя.
– Не верите?– я повернулась к команде, уперев руки в бока.– Давайте тогда убедимся!
– Капитан не мог жениться на ведьме!– раздался возглас из толпы.
– Зато ведьма могла женить на себе вашего Капитана,– окинув взглядом толпу, абсолютно непохожую на грозных пиратов, добавила я, сощурив глаза.– У нас есть три дня на подготовку. И за это время у вас будет возможность в этом убедиться, и решить, стоит ли идти на риск.
Все смотрели на меня с насмешкой, но Пирс, бросив на меня недоверчивый взгляд, все же отдал приказ о том, что «Легенда» не отплывет, пока Джеймс не окажется на борту.
– Смотри, женщина, если ты меня обманула, я убью тебя,– отрезал он и зашагал прочь.
Но я-то знала, что не подведу.
Уже на второй день нашей подготовку пираты начали обходить меня стороной, за глаза называя ведьмой.
Некоторые подходили с вопросами, знаю ли я точную дату их смерти.
Я, конечно же, решила не прекращать свой спектакль, чувствуя их страх и говорила все наугад, отмеривая каждому очень долгую жизнь. И они мне верили.
А ко дню коронации, меня стали бояться, как огня… Особенно, когда я поругалась с одним из пиратов, и он поскользнулся и упал, сломав руку. Эту случайность сразу же приписали мне, считая, что я прокляла беднягу. И это лишь усилило их страх.
Но зато теперь я смотрела, как часть команды Джеймса, выхаживает по улицам в красных мундирах, и не хотела даже думать о том, сколько раздетых и бесчувственных тел солдат лежат у пабов, где в честь праздника бесплатное пиво лилось рекой.
Пираты специально заманивали солдат в эту часть города, чтобы потом с лёгкостью превратить их в подвыпивших жителей, уснувших прямо в подворотне.
И теперь переодетые «солдаты» не подавляли мятежи, а направляла сторонников Кэролайн прямо в сторону Ньюгейта, где я, Пирс и Чарльз уже вели наблюдение.
Из ворот тюрьмы вышел священник.
Конечно, отправить туда Фрэнсиса было очень дурной идеей, но он так рвался поиграть в «святого отца», чтобы увидеть лицо Джеймса, что было решено отправить его. Тем более Чарльз сказал, что если Фрэнсис загорелся какой-то идеей, то сделает это на «отлично». А его задачей было узнать, где сидит Джеймс и избавить его от оков.