Герцог (не)моей мечты
Шрифт:
Пока я смотрела на Дилана, мои широко распахнутые глаза медленно сужались. И я была готова отдать руку на отсечение, что под моим пристальным и презрительным взглядом он сейчас нервничает сильнее всех. Предатель. Отправить бы тебя обратно к герцогу Саутфорду, пусть бы прибил мерзавца!
– Я не понимаю, о чем вы… – произнесла хрипло, снова взглянув на «отца».
На вид ему было лет шестьдесят пять, может немного больше. Голубые глаза потускнели от старости, но в них светилась доброта. Морщинистое лицо расплылось в лёгкой улыбке. Небольшая
– Что с ней? – мой «отец» обратился к кудрявому доктору, который с усердием копошился в своем маленьком странном чемоданчике.
– Возможно от удара о землю при падении с лошади, о чем поведал нам этот молодой человек, – он кивнул в сторону Дилана, – леди Элизабет частично потеряла память. Это объясняет, почему она не узнала вас, Ваше Сиятельство.
– Она поправится?
– Разумеется. Сейчас я поставлю ей пиявок, – доктор повернулся ко мне, держа в руках банку с этими плавающими тварями, – они очистят кровь леди Элизабет, и она определенно пойдет на поправку.
– Не надо пиявок! Только не пиявки! – я невольно подалась в сторону графа. – Я чувствую себя нормально!
– Элизабет, но тебе станет лучше, – уговаривал меня граф, нежно гладя по руке и пытаясь успокоить. – Ты потеряла сознание!
– Это от голода. Я очень хочу есть.
Одного взгляда и легкого кивка головы моего «отца» хватило, чтобы служанки тут же бросились вниз. Я в изумлении уставилась на дверь, где остался стоять один Дилан, и перевела взгляд на графа.
Вот так просто? Загадала желание – и все бросились его выполнять? Да, это же просто сказка!
Сощурив глаза я посмотрела на доктора, шептавшего что-то на ухо графу. И была готова поклясться, что эта кудрявая петрушка сейчас убеждает графа в том, что мне нужно поставить его пиявок.
Так мое лечение зависит от того, вспомню ли я своего отца? Что ж…
– Отец, я умоляю, не делайте этого. Не позволяйте этому шарлатану высосать мою кровь.
Глаза графа Д'Арье посмотрели на меня с радостью.
– О, девочка моя, ты вспомнила! – он прижал мою руку к своему морщинистому лицу, а я в свою очередь поцеловала его в седую макушку.
То-то же. Раз выжила в качестве конюха в ужасных условиях у этого проклятого герцога, то уж дочерью графа точно не пропаду. Тем более, когда мои желания выполняются по легкому кивку головы. Ну и пусть этот граф слегка сумасшедший. Может у него дочь умерла, и он грустит… По крайней мере, здесь тепло, светло и вкусно пахнет. И кормят, ко всему прочему. После этого двухдневного ада побыть немного в раю мне не помешает.
А там найду Капитана и уже решу, что делать дальше.
Пока мой «отец» выпроваживал доктора с его пиявками, я осматривала
Миленько. Кровать, на которой я лежала была очень большой и, ко всему прочему, мягкой. Огромный шкаф у дальней стены пробуждал любопытство. Интересно, какие сейчас платья у них в моде?
Письменный стол, два больших кресла, обитых красным бархатом, огромный сундук… И расписной потолок. Но отличительной чертой этого дизайна была, конечно же, позолота…
Она была везде… Даже на рамах картин.
Я подняла голову к потолку, пытаясь рассмотреть, что же там нарисовано, но не могла. Массивный балдахин и светлые шторы мешали мне удовлетворить мое любопытство.
Что ж… Определенно лучше, чем конюшня.
Глаза изучали картины, висевшие на стенах, и их, как мне казалось, было здесь слишком много. Я остановила свой взгляд на одной из них.
Это был портрет.
На нем была изображена я.
Глава 13
Нервно сглотнув, я уставилась на портрет. Это как такое может быть? Ужас, отразившийся в моих глазах, заметил и Дилан и тоже взглянул на картину.
Я тут же перевела на него взгляд, посылая мысленную угрозу. Если он ещё что-то ляпнет моему «папочке» по поводу моего странного поведения, видит Бог, я сама отвезу его к герцогу.
Дилан, судя по всему, растолковал мой взгляд верно, потому что отвернулся к стене, рассматривая прелестный и скучный натюрморт.
Куда делась дочь графа Д'Арье? Или старик действительно тронулся умом от горя? Теперь, кроме поиска Капитана, у меня появилось ещё одно тайное дело. Нужно узнать, что случилось с настоящей Элизабет Валингтон, куда она исчезла.
Я с подозрением взглянула на своего «отца». А что, если он – маньяк, и сам убил свою дочь? И теперь меня ожидает такая же участь?
– Убирайтесь! – граф Д'Арье повысил голос на доктора, который до сих пор настаивал на лечении.
И я тут же отбросила свои страшные подозрения. Вряд ли человек, который так оберегает дочь, станет ее убивать. Судя по тому, что он кричал мне в конюшне, настоящая Элизабет часто пускалась в различного рода авантюры, сводя своего отца с ума. Но несмотря на это он все равно за нее переживает.
Так значит, теперь я – дочь графа. Отлично, ничего не скажешь. За два дня очень неплохо поднялась по карьерной лестнице… В двадцать первом веке такую карьеру надо строить годами.
Дверь комнаты хлопнула, отвлекая меня от моих мыслей. И я с облегчением поняла, что доктор со смешными усами наконец-то избавил нас от своего общества, прихватив с собой своих питомцев.
– Дилан, оставь нас, – произнес отец, и парнишка тут же последовал к двери. Я напоследок наградила его взглядом, обещавшим ему долгий и неприятный разговор.
– Элизабет, раз ты пришла в себя, – хоть голос графа и звучал серьезно, но глаза все равно оставались добрыми, – пора прояснить некоторые детали. Почему ты сбежала со свадьбы?