Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной
Шрифт:
– Что конкретно вы имеете в виду, мэтр Антверт?
– Скажем так: если бы в момент призыва вы пострадали, я обязан был исправить все повреждения. Если принять во внимание, с какой целью вообще оказались в нашем мире, то можно условно посчитать моё, последующее за этим разговором, вмешательство вынужденной мерой. За обе свои услуги я уже получил деньги. С его Величеством Его Светлость сказал, что уладит все вопросы, если таковые возникнут. Поэтому не вижу препятствий, чтобы приступить к делу. Вы даёте своё согласие на манипуляции?
Надо отдать должное мэтру Антверту: с ответом он
– Мэтр Антверт, скажите, а с чем связана такая спешка с женитьбой? Если это не является тайной.
Старик немного задумался, а затем ответил:
– Осенью ожидаются очень важные переговоры, на которых Его Величество никак не сможет присутствовать. Та сторона поставила жёсткое условие, что представителем, ну или, как обычно, говорят, «гласом короля», хотят видеть исключительно Его Светлость. Посвящать вас в подробности не имею права, если милорд посчитает нужным, расскажет сам. Так вот, проблема состоит в том, что в Ленгерайе наибольшее доверие выказывают состоявшимся людям. То есть, для них важно не только положение в обществе, титул, грубо говоря, но и семейный статус...
Вот только политических игр мне не хватало! Всю жизнь от них сторонилась и всячески старалась самоустраниться, если меня во что-то подобное пытались втянуть. Ага, бегала ты Мила от политики, бегала, а тут поймали. Похоже, что «та сторона» специально решила сорвать переговоры, сделав из Адама козла отпущения. Наверняка ведь в курсе, насколько сложно ему будет за короткий срок найти жену.
– И это требование, я так понимаю, озвучили сравнительно недавно?
– Вы правильно уловили суть. Присутствие вас, как супруги, на переговорах не озвучили. Но думаю, что захотят убедиться в вашем существовании. Следовательно, потребуется где-то вас продемонстрировать. Самый простой и логичный вариант – на балу в честь приезда послов. Придётся пересечь практически большую часть страны. Его Светлость сказал мне, что её вы точно не переживёте, даже несмотря на то, что лично вам придётся ехать в повозке, а не верхом. Изначально проблемы с ногами он не посчитал за препятствие.
Значит, вот как. Адам не проникся моими проблемами. Просто холодный расчёт. Впрочем, на большее глупо было бы рассчитывать. Хотя надежда, что есть в нём хоть что-то человеческое, пусть где-то глубоко в душе, не оставляла меня. Ладно. Если этот маг сможет «отремонтировать» меня, и то благо. Глупо отказываться даже от призрачной надежды на полноценную жизнь. Ноги мне ещё пригодятся. Замужество мне вряд ли светит, но я хочу прожить свою жизнь максимально комфортно, насколько позволительно в этом мире женщине.
– Я согласна. Но прежде хочу показать вам кое-что...
Глава 10. Ремонт – дело тонкое. Особенно, человеческого тела
Я дала Энид указание, чтобы она оставалась в основной гостиной и никого не впускала. Впрочем, сделать это было проще простого: на двери оказался тяжёлый засов. А сама провела мэтра во вторую комнату, предупредив, что вскоре вернусь. На самом деле я ходила за своей медицинской картой, которую сжечь рука пока не поднялась. И, похоже, это было верным решением, потому что мэтр Антверт, выслушав мои пояснения, внимательно изучил подшитые снимки, изредка прося прокомментировать какие-то обозначения или прочесть заключения. Знаю-знаю, подобного рода документы являются собственностью медицинского учреждения. Но, во-первых, за деньги можно всё, а во-вторых, в моём случае их лучше всегда иметь при себе. Мало ли что. Главное – вовремя копии подшивать или просить делать по два экземпляра заключений к исследованиям.
– Дельная книжица. И картинки полезные, – довольно хмыкнул мэтр Антверт, захлопывая карту. – Но я думаю, она вам больше не пригодится.
Я вздохнула:
– Хотелось бы в это верить...
– И это тоже, – он указал на очки и трость. – Я искренне хочу вам помочь и теперь совершенно уверен, что это в моих силах. Думаю, вы этого заслуживаете.
Я с удивлением посмотрела на мэтра Антверта:
– Почему вы так решили? Вы же не знаете меня совсем. К тому же мы познакомились только сегодня и практически не общались.
Старик едва заметно улыбнулся:
– Мне так кажется. А я крайне редко ошибаюсь, чтобы там не говорил Его Светлость.
Мэтру Антверту хотелось верить. Очень. Даже если у него ничего не получится, я буду ему благодарна за то, что попытался и даже старался как-то по-своему утешить.
– Что вам потребуется и что должна буду выполнить я?
– Ничего особенного. Думаю, вот этот стол подойдёт. Уж простите старика, но на кровати мне будет не очень удобно, да и вам – тоже.
Я было встала, чтобы убрать скатерть, вышитую по углам фруктами, но мэтр Антверт остановил меня, догадавшись о моих намерениях, и укоризненно покачал головой:
– Слуги, Эмилия. Для этого существуют слуги. Но ничего, привыкнете.
– Энид, будьте добры подойти!
Как только служанка вошла, я попросила убрать скатерть и застелить стол одеялом по совету мэтра Антверта. За что поблагодарила его, так как не была уверена, что смогу хоть несколько минут вылежать спокойно на такой твёрдой поверхности.
– Пока ваша служанка готовит ваше временное ложе, Эмилия, снимите, пожалуйста ваши очки и закройте глаза, – мэтр Антверт передвинул своё кресло так, чтобы оно оказалось стоящим напротив меня. Немного размяв руки, он сел, а затем дотронулся до моих висков.
Я послушно зажмурилась, а затем постаралась расслабиться . Не знаю, что конкретно он делал, лишь ощущала едва заметные прикосновения к затылку, потом к переносице. Вот только немного было неприятно было чувствовать небольшое давление через веки.