Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной
Шрифт:
– Спасибо, Энид.
Отказаться, мотивируя плохим самочувствием, не вариант. Как минимум, подпорчу репутацию мэтра Антверта. Подводить его совершенно не хотелось, вызывая сомнения в его компетентности. Значит, нужно идти.
Вопреки моим предположениям, завтракать и ужинать Адам предпочитал не в столовой, а всё в том же малом зале. Причём в полном уединении, частенько отпуская даже слуг, которым дозволялось заходить только для перемены блюд и в конце, чтобы прибраться.
В общем, переступала я порог малого зала в полнейшем неведении, что меня ожидает. Только внутренне просила себя держать язык за зубами и не лезть лишний раз на рожон.
Малый зал оказался не таким уж и малым, хотя в нeм как-то
– Доброе утро, Ваша Светлость.
– Во время приветствия перед супругом или равным по титулу, а также при появлении или обращении Его Величества принято едва заметно приседать, чуть склонив голову. В остальных случаях подобное должны проделать по отношению к тебе, Эмилия, – ровным тоном произнёс Адам, невозмутимо глядя в мою сторону.
Да, прозвучало грубовато, не спорю. Но всё-таки, если сделать поправку на то, что Адам просто привык к подобному стилю общения, ничего обидного или оскорбительного он мне не сказал. Скорее, просто указал на недочeт с моей стороны. Пришлось сразу прикусить себе язык и повторить приветствие как полагается. Едва я это проделала, Адам перевёл взгляд на стол. Тут было немного проще сориентироваться, так как кубок, тарелка и столовые приборы уже были расставлены справа от хозяина дома. А вот этот жест я оценила. Равно как и наличие стула, возле которого остановилась, не доходя пары шагов. От всe той же Энид я узнала, что место справа от Адама предназначается для почётных или важных гостей. Но при этом всё равно сохранялась вероятность сидеть на табуретке. Хотя казалось бы, какая разница на чём, главное, чтобы не стоя? О нет! Не в этом мире, хотя нечто подобное, кажется, и у нас имело место быть в прежние века. В общем, Адам выразил мне уважение и показал его таким нехитрым способом: рассадкой и предметом мебели.
Увидев, что я остановилась, он жестом показал, чтобы заняла своё место за столом. Но ничего не изменилось. Я продолжала стоять, максимально расслабив плечи и сцепив руки в нижнем положении. Уголки рта Адама дрогнули в лёгкой усмешке. А затем он громко хлопнул в ладоши, после чего боковая дверь открылась, пропуская двух слуг. Первый из них нeс чашу, наполненную водой, второй – чистое полотенце. Ополоснув руки, я позволила их вытереть досуха. Второй слуга, закинув полотенце себе на плечо, отодвинул стул. Как только я расположилась за столом, оба исчезли так же тихо, как и появились.
– А ты времени даром не теряла, Эмилия. Похвально, – всё таким же нейтральным тоном произнёс Адам.
Ещё бы! Я чуть ли не пытала Энид по дороге сюда, какие правила этикета принято соблюдать перед началом любой трапезы и во время. Так, стоп. Адам что, проверял меня?! Я кинула быстрый взгляд на него, пытаясь уловить хоть какие-нибудь эмоции на его бесстрастном лице. Ноль. Полный.
– Что будешь есть?
Я бегло оглядела заставленный блюдами стол, а затем перечислила:
– Кашу, два варёных яйца, бекон.
Раздались уже два громких хлопка, но явился уже один слуга, которому Адам озвучил вначале выбранные для себя блюда, а затем мои. И тут я поняла, что меня смутило, когда разглядывала стол, но не придала вначале этому значение. Графины! Их было несколько, выполненных из стекла, а, возможно, и хрусталя, с серебряным основанием, ручкой и навершием, увенчанным откидной крышкой. А вот их содержимое... Голову отдам на отсечение, что в двух была налита чистейшая вода, а в остальных что-то вроде травяного чая или отвара. Но ничего хмельного на столе не было. Совсем! Когда слуга наполнял кубок Адама янтарного цвета жидкостью, мне даже показалось, что я почувствовала аромат можжевеловой ягоды, чабреца и чего-то ещё.
Когда очередь дошла до меня, я кивнула на такой же графин. Всё-таки чутьe меня не обмануло. Чуть пригубив, окончательно в этом убедилась. Почти такой же сбор частенько заваривала у себя дома и также добавляла немного мёда для вкуса. Как только слуга покинул зал, я не выдержала и задала терзавший меня вопрос:
– Зачем нужно было устраивать вчерашний спектакль, Ваша Светлость?!
Глава 14. Мотивы
– Догадалась, значит... – Адам покрутил в руке кубок, а затем, отставив в сторону, подцепил вилкой четвертинку яйца, полив каким-то соусом.
– У меня ещё накануне возникли сомнения насчёт вашего состояния, но сыграно было настолько убедительно, что решила – ошиблась. Нет, возможно, вы действительно вчера не брезговали крепкими хмельными напитками. В самом начале вечера, но потом просто воспользовались их остаточным эффектом и разыграли безобразную сцену. Я могу заявить абсолютно уверенно, что отвар в наших кубках не обладает антипохмельными свойствами, которые, несомненно, понадобились бы сегодня, если бы ваше вчерашнее состояние, в котором вы заявились в отведённые мне покои, оказалось настоящим.
Зачем? Зачем вообще нужно было изначально вести себя так нарочито грубо и вызывающе?! Я могу понять, что образ жизни, несомненно, накладывает отпечаток. Вы сами упомянули, что большую часть года проживаете на северной границе. В моём мире «северные» мужчины тоже достаточно суровы и в какой-то степени нелюдимы. Но при этом я же вижу, что воспитание не прошло мимо вас... Проверяли меня? Также, как сейчас?
– А ты действительно неглупа. Раскусила, – резюмировал Адам, продолжая невозмутимо поглощать свой завтрак. – И даже умеешь держать себя в руках, хотя прекрасно вижу по глазам, с каким удовольствием ты запустила бы в меня своей тарелкой. Лучше ешь, а то еда остынет.
Честно говоря, вот чем спокойнее он говорил, тем больше у меня чесались руки, чтобы действительно метнуть в него чем-нибудь тяжёлым. Но пришлось всё-таки последовать его совету. Есть хотелось просто зверски, да и мэтр Антверт предупредил, что первое время мой организм будет требовать много энергии после магического вмешательства.
– Думаю, с тобой можно вести разговор, а следовательно, договориться о мирном сосуществовании. Тем более что это в наших интересах не отравлять лишний раз друг другу жизнь. Я готов дать ответы на те твои вопросы, которые посчитаю нужными. Во-первых, да. Действительно, проверял, кого же всё-таки умудрился притащить маг в качестве моей будущей жены. Не знаю, какие порядки царят в твоём мире, а в нашем достаточно озвучить свой титул и близость к королю, чтобы увидеть алчный блеск в глазах и начать всерьёз опасаться не только за свой кошелёк, но и за благосостояние в целом. Твоя реакция меня в целом удовлетворила, хотя ты явно дала знать, что какое-то понимание моего положения у тебя есть. Даже не пыталась манипулировать, когда сказал, для каких целей понадобилась. Хотя могла. Ведь это я в зависимом положении от тебя из-за выставленных мне условий. Ты же не закатила истерику, не требовала повышенного внимания или каких-то благ. Но при этом скромницей бы тебя не назвал, чтобы списать твоё поведение на застенчивость или что-нибудь подобное. Ещё и искала повод избежать замужества. Честно говоря, даже немного смутила своей речью насчёт того, что не понимаешь, почему у меня проблемы с поиском временной жены. И при подписании обоих соглашений требовала не увеличения отступных, титула, земель или постоянного содержания, сочтя их разумными.