Чтение онлайн

на главную

Жанры

Герцогиня в ссылке
Шрифт:

— Верно ваша служанка говорит, леди Стил. Вы ещё не видели этих ужасных пиратов. А мы уже поняли, что здесь с нами возиться не будут. Нас предупредили, а вы подставляете всех. Сядьте на своё место и отстаньте от этого несчастного. Пусть уже отмучается. У него нет шансов. А вы ещё служанку за собой тянете. Ладно вы, вас простить могут. А её что, по рукам пустят. В назидание. Она ведь слышала приказ.

Я с ужасом посмотрела на Нару и встретила такой же взгляд. Сидела, понимая, что всё может так и произойти. Кто этих пиратов знает? И если жена капитана торгового судна так говорит, значит, неспроста. Она явно больше нашего

знает.

Я оглянулась на мужчин, что сидели в отдалении, но внимательно наблюдали за нашим разговором, и обратилась к тому самому капитану:

— А вы, капитан, что скажете? Неужели эти люди могут подобное сотворить?

Я слишком привыкла к современному миру. И пока не до конца верила в подобные дикие нравы. А ведь в этом мире есть понятие чести. Вот только явно не в этой среде, ответила я же себе, вспомнив истории из нашего мира про пиратов.

Капитан не заставил себя долго ждать, ответив хрипловатым, уставшим голосом:

— Так и есть. Мы пленники и нам чётко разъяснили, что нам грозит, если вмешаемся. Этот старик нужен капитану, и тому пирату, что нас пленил. Вы, леди Стил, можете подставить всех нас.

Я подумала, посмотрела на старика и показала Наре на наше место, велев:

— Уходи. Если что, вы все меня предупредили.

И тут словно обухом по голове. Я поняла, что меня смущало. Я не видела Морина. А ведь он должен был быть здесь.

Поставила чашку на пол, и зашептала Наре на ухо:

— А где Морин, Нара? Он ведь должен быть здесь. Ты его видела?

Нара кинула взгляд на остальных и зашептала на ухо:

— Он дрался как дракон, леди Стил. Тех, кто был сильно ранен, отправили к лекарю. Наших двоих стражей, вон, уже вернули. Подлечили кое-как и пристегнули к остальным. А Морин, говорят, сильно пострадал. Я боюсь самого страшного. Вот и не хотела говорить, вы ж ещё в себя не пришли.

Она потупила взгляд, а я видела, что она очень переживает. Я похлопала её по плечу, велела возвращаться на наши места. И повернулась к старику, что лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал.

Возилась я долго. Поила аккуратно, чтобы не расплескать такую ценную здесь жидкость. Старик очнулся, стал помогать мне, пил не спеша, по чуть-чуть. Как напоила, уложила его обратно и вернулась к себе.

Нара уже поила мужчин, по очереди, а я помогала. Леди, что сидели отдельно, помогали только капитану, своему мужу и отцу. Они и на меня посматривали свысока, не увидев браслетов на моих запястьях. Я поначалу не поняла, почему они так отстранены, но Нара быстро просветила меня:

— Так они не хотят рисковать, вы ведь помогали тому старику. А ещё на вас браслетов нет. Значит, в вас нет икры. Пренебрегают. А, нас такие вообще не замечают. Я привыкла.

Нара махнула рукой, а я и сама не хотела общаться с подобными личностями. К нам пришли вечером, уводили мужчин по очереди, но на старика только посмотрели. Мимоходом.

Все промолчали, а я ещё раз напоила его водой и оставила ему часть своего кусочка от хлеба, что принесли в корзине. Нара разделила на всех. Но старику оставлять запретили, поэтому кормила я его половиной своего ломтя.

Ночью старик начал тихо постанывать, и я подошла к нему, чтобы напоить. Пил он медленно, буквально по чуть-чуть. Я почти заснула с кружкой в руке, все, кто проснулся и вертелся на жёстком полу, уже затихли, и я, стоя на коленях, начала клевать носом.

Я очнулась, вздрогнув от касания чужой руки к своей. Старик шептал мне что-то, а я не слышала. Поэтому нагнулась ближе и услышала бормотание:

— Ты добрая, я слышал тебя. Я купец, запомни, если получится, передай обо мне семье. Я Норн, лэр Густав Норн, владетель земель и купец. Племянник, он предал. Предал. — Старик сглотнул, помолчал, явно набираясь сил, но руку не убрал, всё так же держа меня. И продолжил: — Дар. Тебе отдам. Ты чистая, я чувствую. Искра у нас в роду только загорается, но я купец, я всю жизнь учился чуять людей. А внук, мой любимый, мечтает о силе. Всё детство мечтал. Но не получилось. Не донёс. Божественную искру получил и не донёс. Если вырвешься, помоги ему, как сможешь. А тебе искра нужна. Сила в тебе есть, внутри. Но ей не выйти. Знаю, уже второй десяток ищу эти знания. А ведь я получил её в дар, всё по чести сделал, нёс внуку. И не донёс. Проглядел завистника рядом. Лучше тебе, чем пропадёт. Или этим, разбойникам. Слышишь? В дар отдаю тебе. Прими.

Глава 24

Старик не отпускал мою руку, держал крепко, хотя был очень слаб. И откуда в нём было столько силы?

А я сидела, смотрела на него и поверить не могла, что можно вот так, запросто, подарить такую ценность. Божественную искру, что в обычных людях даст хоть и слабый, но полноценный магический дар. А во мне разбудит мою силу и даже увеличит её.

Я читала про столь редкий дар. И понимала, чего стоило найти, а главное, заполучить подобную редкость. Старик мог получить искру только в бескорыстный дар, за что-то реально грандиозное. А я, получается, получу за воду и краюшку хлеба? А ведь старик наверняка годами искал, и вот, заполучил столь ценную вещь. И что же? Я не чувствовала себя вправе и поделилась своими сомнениями. На что старик тихо рассмеялся и ответил:

— Вот теперь я верю, что ты поможешь моей семье и внуку, если выживешь. Вот мой шанс. И я лучше поставлю на тебя, чем глупо потеряю всё. Я чую тебя лучше. Мы очень близко, и твоя суть для меня открылась больше. В тебе горит огонь, ты сможешь, поверь. Поэтому это твой дар.

Старик помолчал, попросив помочь ему с чашкой, и сделал несколько глотков воды. Он продолжил:

— Дар, что я несу, жжёт мне руки. Искра почувствовала лучшего для себя носителя, она словно зов отправляет. И хочет попасть в тебя. Я засыпаю, а во сне вижу тебя. Я протягиваю дар тебе, и искра, словно маленький котёнок, с радостью идёт к тебе в руки. Ластится, хочет быть частью. А ты принимаешь. Вот так-то. Значит, она твоя. Ты понимаешь, одарённая? Забери, не для внука, получается этот дар, для тебя. Бери, я отдаю.

Меня словно что-то толкнуло. Я точно знала, что делаю, когда поставила ладони лодочкой и словно ведомая неведомой силой протянула их к старику, тихо отвечая:

— Получаю в дар, принимаю суть.

Что-то маленькое, эфемерное, еле-еле видимое, прыгнуло мне в ладони, повозилось там, словно примериваясь, и резко впиталось внутрь. Я сидела, в шоке смотрела на свои ладони, не веря.

А старик тихо велел:

— Иди спи. Тебе принять нужно. Будешь спать, а искра сама всё сделает. Завтра приходи, я посмотрю. А потом покажу, что знаю. Я много в своей жизни знаний получил. И по магии кое-что знаю. Ты ведь огненная дева?

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей