Герой Не Придёт. Очнитесь
Шрифт:
— Господа, я совершенно случайно подслушала вас. — бросив короткий взгляд на Генри женщина повернулась к Ричарду и приспустила капюшон. Со смытой косметикой мужчина не сразу её узнал, но приглядевшись сомнений не осталось. Всё же красивая женщина остаётся красивой всегда, будь она в сногсшибательном платье или же в походном наряде. — Я предлагаю вам сделку. В обмен на защиту я с радостью отвечу на любые вопросы. — когда женщина сама предложила глаза Генри загорелись ярким пламенем. Буквально встав между Ричардом и танцовщицей, он сложил руки на груди и спросил, вскидывая бровь.
—
— Я работала в этом здании почти десять лет, а до этого провела молодость в Столице, в похожем заведении. Я знаю очень много и многих, особенно если дело касается аристократии. Как думаешь, будет ли моя информация полезна для вас? — самодовольно усмехнувшись в лицо Генри парировала женщина. Тот почувствовал сильную энергетику со стороны собеседницы и решил поостеречься.
— Допустим. — кивнул Генри, невольно переводя взгляд от глаз Жозефины немного ниже. Он всё ещё был перевозбуждён, а здесь так кстати выпирали два сочных округлых холма, отчего не спасала даже плотная ткань одежды и дорожного плаща. — Что конкретно ты хочешь взамен?
— Защиту. Заступничество. Крепкое мужское плечо. — выделила женщина каждое слово стреляя глазками в Ричарда. Генри отследил куда смотрит собеседница и сделал шаг ей навстречу. Ей не удастся повлиять на ситуацию посредством товарища, который совсем недавно проявил благосклонность по отношению к шлюхе. Генри не дал танцовщице даже возможности надавить на их слабое место.
— Этого мы обещать не можем. Черни не по рангу тягаться с аристократией, а у тебя проблемы как-раз такого характера. Я же ничего не упустил? — последний вопрос был очевидно риторическим.
— Ха, может быть ты и чернь, дорогой мой, но вот твой друг совсем другого полёта птица. — намекнув на Ричарда улыбнулась проститутка. — Я всяких людей повидала. Он точно может постоять не только за себя. Кстати, как твоё имя, касатик? — прикусив губу спросила Жозефина, поглядывая на Ричарда. Тот смутился и отвёл взгляд.
— Ричард Кроун.
— Эй, не встревай пока. Ты уже достаточно сделал за сегодня. — жестом Генри приказал другу помолчать, а сам тем временем продолжил осаживать проститутку.
— Положим, ты права. Но тебе нужно покинуть Даркмурк, а нам необходимо остаться и как-то попасть на аудиенцию к Лорду. Наши пути расходятся. Мы не сможем выполнить свою часть сделки даже если ты предоставишь необходимую нам информацию. В чём я, кстати, по-прежнему сильно сомневаюсь. — слова Генри отчего-то вызвали у женщины смешок.
— Хи, я не хочу показаться пугающей, но вам тоже следует поскорее бежать из города. Особенно тебе, Ричард Кроун. Пит юноша пылкий и мстительный. Он из кожи вон вылезет, но выведает у леди Демитрес всю информацию о вас. Если решите задержаться в Даркмурке, то рано или поздно нарвётесь на неприятности. К тому же если я правильно
— Ричард может и не участвовать. На аудиенцию с Лордом отправлюсь я один, тогда как ты и он спрячетесь за городом. Если скажешь к кому обратиться для скорейшего решения нашего вопроса, то можешь рассчитывать только на такой исход. — Генри допускал что женщина знает метод как быстро увидеться с Лордом, или хотя бы сможет свести их с нужным посредником. Раз Ричард больше не мог участвовать в авантюре то ему придётся взять на себя роль телохранителя. Надо будет только проинструктировать его чтобы не дал шлюхе сбежать. Это будет гарантом её слов, к тому же всю награду в случае успеха Генри законно получит себе и уже сам будет решать какую долю передать Ричарду. Раздумывая над подобным планом и возможными исходами, Генри всё больше нравилась идея заручиться помощью шлюхи.
— Оу, в этом и есть главная проблема. Твой план, милок, в корне неправильный. — наиграно улыбнувшись, сказала женщина, обращаясь к Генри.
— Это почему же? — усмехнулся вор. — Между прочим мы должны передать сообщение чрезвычайной важности. Он точно захочет нас принять, когда узнает.
— Чрезвычайной важности? Например? — усмехнулась женщина, не представляя, что же заставило двух мужчин так стараться ради скорейшей встречи с Лордом. Обычные люди вообще очень редко стремились к общению с аристократией так как подобное всегда было сопряжено с огромными рисками для жизни.
— Что-то на уровне заговора и вторжения вражеской армии, которое происходит прямо сейчас. — обрисовал ситуацию Генри, наслаждаясь удивлением, всплывшим на лице шлюхи. Наконец-то он сумел произвести на неё впечатление что посчитал своей маленькой личной победой.
— Понятно. — Жозефина резко стала серьёзной. — Лорд Пемброк уже три месяца не появлялся в Доме Кукушки, хотя до этого проводил у нас всё свободное время. К себе он также не принимает никого. К нам заходили недовольные аристократы и жаловались девушкам, что они не могут попасть к Лорду даже по истечению всех возможных сроков. Кстати, именно поэтому остальная аристократия начала чувствовать себя чересчур самоуверенно. Раньше таких концертов никто не устраивал, тогда как подобное сегодняшнему происходит всё чаще. — рассказала женщина, после чего выражение лица Генри переменилось. — Ну что, всё ещё планируете попасть на встречу с Лордом, или выслушаете моё новое предложение?
— Излагай. — у Генри не было причин сомневаться в истории шлюхи. Она бы не выиграла ничего кроме новых проблем, начни она лгать о ситуации в Даркмурке. Избежав гнева аристократии, Жозефина тем не менее останется совсем одна в жестоком мире, где правят мужчины. Без крыши над головой и постоянной защиты она будет обречена влачить жалкое существование пока смерть не найдёт её в какой-нибудь подворотне или в пасти бродячих собак.
— Я устрою вам личную встречу с Лордом Кордова. Он человек куда более надёжный, чем Пемброк с его кланом. — предложение женщины смутило Генри.