Герой. Бонни и Клайд: [Романы]
Шрифт:
— Конечно, я бы просто пропал без вас. Но ведь вы никогда не бросите меня, верно?
Внезапно Бонни почувствовала себя обессиленной. Эта усталость была вызвана и словами К.У., и ощущением неодолимой абсурдности всего происходящего: ее отношений с Клайдом, того, как они живут втроем, и так далее... Где надежда на счастье, мелькнувшая в тот первый день, когда Клайд ограбил бакалею, а потом они мчались на машине очертя голову? Что-то вдруг сломалось, и ей страшно хотелось все починить, устранить поломку, но только как? Она посмотрела на ванну.
—
Клайд все еще сидел на кровати и колдовал над револьверами. Они были уже почти собраны и сверкали под лампой. Вид у Клайда был сосредоточенный, словно он размышлял о проблемах для него новых, словно проникал в темные уголки своего «я», где ранее не бывал. Когда Бонни вошла в комнату, он поднял голову и пристально посмотрел на нее.
— Я хочу с тобой поговорить. Сядь, — ровным голосом сказал он.
Она заколебалась, сбитая с толку этой интонацией, указывающей на ту грань его личности, о которой раньше не подозревала. Она успела привыкнуть к другому Клайду Барроу — к тому, который был весел, беззаботен, находился в постоянном движении, был готов смеяться или сердиться. Но перед ней теперь сидел другой человек — тихий и сосредоточенный. Она присела на краешек кровати.
— Сегодня утром, — начал он так тихо, словно с головой окунулся в воспоминания, причинявшие ему боль, — я убил человека. И нас видели. Никто, конечно, толком не знает, кто ты такая, но за мной теперь начнется погоня. За мной и теми, кто находился со мной. Произошло убийство, и милости от них ждать не придется, это ясно как дважды два.
Бонни кивнула и промолчала, кусая нижнюю губу. Он помолчал какое-то мгновение и заговорил опять.
— Послушай, — произнес он, запинаясь, тщательно подбирая слова. — Я уже повязан крепко, а ты еще можешь выбраться. Скажи только слово, и я посажу тебя на автобус. Ты поедешь обратно к маме. Ты слишком много для меня значишь, и я не могу подвергать тебя такой опасности. Тебе нельзя оставаться со мной. Тебе надо сказать только одно слово, понимаешь?
На глазах Бонни показались слезы, она заморгала, чтобы они не мешали. Сквозь эти слезы она видела искаженный отдаленный облик Клайда, и каким же красивым он был! Она упрямо покачала головой.
— Но почему? — спросил ее Клайд. — Бонни, пойми, у нас теперь не будет ни минуты покоя.
Бонни вытерла глаза и попыталась улыбнуться. Ей не нравились его сумрачная серьезность, его убеждение, что будущее не сулит им ничего, кроме сплошных неприятностей и страданий. Она-то знала, что это не так. Знала и все!
— Перестань! — сказала она, сложив свеженакрашенные губы в улыбку. — Ну что ты такой мрачный!
Он взял ее за руку и крепко стиснул запястье.
— Бонни, пойми меня правильно: нас ведь могут убить!
Она .......
...... разговоры у тех, кто окружал Бонни, смерть могла приключиться со стариками и больными. С другими людьми, а не с ней и не с Клайдом Барроу. Она еще раз рассмеялась и поднесла его руку к своей щеке.
— Ну кому взбредет в голову убить такую прелесть, как я? — пропела Бонни, и в ее голосе появились поддразнивающие интонации.
Он улыбнулся ее невинности, красоте, непониманию. Лучше нее не было девушки в Техасе. В этом он был совершенно уверен.
— Но я-то не прелесть, — заметил он с сухим юмором.
— Да уж, Клайд, у тебя я чего-то не вижу нимба, и если ты угодишь в ад, то обкрадешь самого Сатану, и он вышвырнет тебя пинком под зад. Обратно ко мне.
Эти слова убедили Клайда в том, что она его любит. Он был глубоко тронут. Он наклонился к ней, и их губы встретились — нежно, неуверенно... Бонни обняла Клайда рукой за шею, и он позволил увлечь себя на кровать. Она приоткрыла губы, и ее язык коснулся его зубов. В Клайде стало тлеть желание, он слабо простонал, устраиваясь над Бонни.
Когда они упали на кровать, в нее вонзилось что-то тяжелое. Она пошевелилась, повела рукой и на пол свалилось два револьвера. Она снова обняла его, потом взяла за руку и направила ее к своей груди.
Клайд учащенно дышал, мозг бешено колотился о стенки черепа. Он вдруг окунулся в черную пелену. Казалось, он летит в космическом пространстве, пытаясь ухватиться за что угодно, лишь бы остановить падение, но напрасно. Он падал, падал, падал, неотвратимо приближаясь к страшной катастрофе.
Клайд высвободился из объятий Бонни и сел на кровати. В его горле стоял ком, голова все еще кружилась, сердце гулко билось в груди, руки были горячие и влажные. Он подошел к окну и уставился невидящим взглядом через грязное стекло.
Бонни смотрела на него — на его красивый силуэт на фоне окна. Клайд был печальный, одинокий и... почти святой. Она любила его еще больше, чем прежде, и хотела его, как никогда ранее. Затем она снова легла на кровать, и ее голова коснулась револьверов. Медленно она повернула голову, и ее щека прижалась к револьверу так, что ее приоткрытые губы коснулись дула. Вдруг ее тело свела сильная судорога, потом еще одна, и она тихо лежала, ожидая, когда это пройдет, когда перестанет так щемить сердце.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Черный «седан» ехал по проселку, подскакивая на кочках. Он то появлялся, то исчезал за зелеными холмами и коричневыми полями. Шины были старыми, заляпанными грязью, а кузов покрыт толстым слоем пыли. Это свидетельствовало о том, что машина проехала много миль по немощеным проселочным дорогам. Впереди показалось большое шоссе, водитель подозрительно прищурился, присмотрелся. Наконец, его лицо с тяжелым подбородком, расплылось в улыбке.
— Скоро приедем, Бланш. Совсем скоро.