Гибель богов

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:
Опера в трёх действиях с прологом

Либретто Р. Вагнера

Перевод В. П. Коломийцова

Действующие лица:

Зигфрид тенор

Брунгильда сопрано

Вальтраута, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Воглинда, её сестра, валькирия сопрано

Вельгунда, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Флосхильда, её сестра, валькирия меццо-сопрано

Гунтер бас

Гутруна, его сестра сопрано

Хаген,

их сводный брат бас

Альберих, нибелунг, карлик, отец Хагена бас

Первая Норна, богиня судьбы меццо-сопрано

Вторая Норна, богиня судьбы сопрано

Третья Норна, богиня судьбы сопрано

Вассалы Гунтера

Пролог

(Утёс Валькирий. Ночь. Огненное зарево поднимается из глубины заднего плана. Три Норны, высокие женские фигуры в складчатых вуалеобразных одеяниях, длинных и тёмных. Первая Норна (старшая) расположилась на авансцене справа под развесистой елью; вторая (средняя) легла на каменную скамью у входа в жилище-пещеру; третья (младшая) сидит посреди заднего плана на одном из скалистых выступов, образующих край вершины. Некоторое время царят мрачное молчание и полная неподвижность.)

Первая Норна

Чей свет светит там?

Вторая Норна

Брезжат ли дня лучи?

Третья Норна

Горный скат войском Логе озарён… Это ночь… Что ж смолкли мы, бросили прясть?

Вторая Норна

(к Первой Норне)

Где же для пряжи и пенья судьбы ты взденешь нить?

Первая Норна

(Встаёт, снимает с себя золотую нить и прикрепляет один конец её к ветви ели.)

Добро иль зло грядёт, пусть вьются нить и песня! Под шатром листьев я пряла: раскинул мощно ясень мира благостный лес ветвей. В тени прохладной ключ журчал, — шёпот мудрый плыл по волнам; я пела святость рун. Отважный бог выпил вещей воды: за глоток он отдал глаз свой, как вечную дань. Отломил Вотан ветвь живую от ствола — из неё копьё могучий создал себе. Чреда веков текла, раненый лес погибал, в прах падали листья, сох дерева ствол… В скорбной тиши иссякал родник… Стала смутна песня моя… Но если сам вековой ясень завял и если ель мне служит, чтоб нить укреплять, — пойте, сёстры: мой круг свершён. Что ваш видит взор?

Вторая Норна

(обвивая брошенную ей нить вокруг выступа скалы у входа в жилище)

Мудрость рун, договоров крепость бог врезал в свой могучий жезл — так взял он над миром власть. Бесстрашный герой разбил, сражаясь, копьё. Святой оплот договоров он расколол… Послал Вотан героев в рощу, велел ясень мёртвый свалить и рубить его на поленья… И ясень пал… Высох навеки родник… Если к скале прикреплять должна я нить, — пойте сёстры: мой круг свершён. Что ваш видит взор?

Третья Норна

(ловя нить и перекидывая конец её за себя)

Я вижу зал, твердыню богов; средь героев священных в сонме бессмертных молча Вотан сидит. Стеной высокой клети дров, словно цепь, зал окружают: то ясень когда-то был! Если костёр вспыхнет ярким огнём, если пожар пышный охватит дворец, — бессмертные боги встретят свой печальный закат… Здесь ли конец? Иль снова мы пряжу завьём? Тебе я брошу с севера нить!

(Бросает нить Второй Норне. Вторая Норна перебрасывает её Первой, которая снимает свою пряжу с ели и снова прикрепляет её к другой ветви.)

Пойте, сёстры, и вейте!

Первая Норна

(глядя в глубину сцены)

Брезжит ли день? Или плещется пламя? Ослаб острый мой взор: я смутно вижу святую Древность, где Логе быстрый красным пылал огнём… Сёстры, что стало с ним?

Вторая Норна

(снова обвивая вокруг камня брошенную ей нить)

Остриём копья смирил его Вотан: Логе шепчется с ним… Чтобы стать свободным, хитрый советчик руны древка грызёт… Но, покоряясь Вотана воле, ныне он светит, Брунгильды утёс окружая… Знаешь, что он таит?

Третья Норна

Вот обломки древка, острые иглы в грудь Горящего Вотан вонзит глубоко: жаркий огонь вспыхнет тогда, — то пламя бог на костёр бросит, на ясень срубленный мира…

(Бросает нить обратно; Вторая Норна наматывает её и снова перекидывает Первой.)

Вторая Норна

Знать должны мы, что грядёт! Вейте, сёстры, скорей!

Первая Норна

(снова укрепляя нить)

В очах тьма: ночь умирает… Не видят очи тонких волокон; в узлы сплетается нить… Мой разум смущён грозной тайною зла… Из Рейна клад унёс Нибелунг — где этот светоч волн?

Книги из серии:

Кольцо Нибелунгов

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора