Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это был Тор.

Конь с силой выжал педаль газа и выхватил автоматический пистолет, способный выпускать пятнадцать пуль за пару секунд. Это был всего один из множества видов оружия, припрятанного в машине.

«Шевроле» мчался по улице. «Гнездышко для новобрачных» скрылось за грудой зеленой чешуи. Тор стоял на маленьком крылечке и облаивал семиглавое страшилище, приготовившееся к атаке.

Конь высунулся из окошка, нажал на курок и выпустил сразу пятнадцать пуль. Все они врезались в бок Гидры.

Сильного вреда пули ей не причинили, но все же ранки,

видимо, пощипывало, поэтому тварь отвлеклась. Она увидела приближающийся автомобиль, взревела и бросилась дальше по кемпингу. Ближайший коттедж зверюга разрушила до основания и помчалась к газону, зеленеющему перед молельным домом.

Конь затормозил около дома, глянул на Тора и скомандовал:

— Сидеть!

Затем он устремился вдогонку за Гидрой.

Худшие опасения оперативника подтвердились. Издалека донеслись детские крики.

«Шевроле» вылетел из леса и быстро разогнался. Машина выехала на асфальт, понеслась со скоростью артиллерийского снаряда и вскоре врезалась в бок Гидры, от чего та повалилась на спину и превратилась в массу извивающихся голов и лап.

Слон не удержался на крыше «шевроле», перелетел через Гидру, приземлился на траву, скользнул по ней и остановился между дорогой и кортом. Четверо мальчишек, игравших там в настольный футбол, замерли, охваченные ужасом.

Конь, не наделенный способностью быстро восстанавливаться после полученных травм и врезавшийся в Гидру на скорости шестьдесят миль в час, пребывал не в лучшей форме. Лишившийся чувств, прижатый к спинке сиденья подушкой безопасности, он скользнул вбок и ударился головой о дверцу.

Оперативник очнулся от рева Гидры. Он открыл дверцу, вывалился на асфальт, чуть приподнялся и увидел, что тварь запрокинула все головы. Она готовилась атаковать единственное существо, стоящее между ней и детьми.

Это был Слон, размахивающий ножом.

Глава 62

Нью-Гемпшир

У стрелка, притаившегося за пулеметом «гатлинг», реакция была быстрая, но думал он в первую очередь о том, как остаться в живых. Его оружие было мощнее, да и цели этот тип видел четко. Но он присел и закрыл голову руками, когда Король от бедра пустил несколько очередей по вертолету.

Сиглер решил, что этот малый, по всей видимости, даже не предполагал, что ему в самом деле придется пустить в ход пулемет, особенно тогда, когда по нему будут стрелять. Джек воспользовался замешательством парня и бросился к одной открытой дверце. Ридли бежал к другой.

Король ухватился за дверцу, налетел на оторопевшего стрелка, словно атакующий игрок в американском футболе, и выбросил его из кабины в небольшой пассажирский салон. Однако удар при столкновении получился настолько сильным, что Джек и сам едва удержался на ногах.

Только он успел восстановить равновесие, как перед ним возник Ридли, замахнулся кулаком и нанес сильнейший удар с правой. Он пришелся Королю в раненый бок. Боль пронзила все тело, до кончиков пальцев ног. Но от следующего удара Сиглер увернулся, а Ричард по инерции

врезался в металлическую стенку кабины. Его крик боли заглушил грохот винтов вертолета, а в следующее мгновение Ридли замолчал. Король врезал ему кулаком в висок.

Владелец фирмы «Манифолд» быстро оправился и начал подниматься на ноги, когда пилот вертолета решил, что пора взлетать. Ричард снова бросился к Королю, готовясь стащить его с подножки. Они оба могли рухнуть вниз, но Джек предвидел подобную атаку. Он ухватился обеими руками за распорки шасси поднимающегося вертолета и ударил ботинками по физиономии Ридли. Тот отлетел назад и стукнулся головой о бетон. Пару секунд он моргал, а потом замер в неподвижности.

К изумлению Короля, вертолет начал снижаться. Как бы сильно ему ни хотелось, чтобы шеститонная машина опустилась прямо на Ричарда и раздавила его, нужно было позаботиться о том, чтобы долина Пинкни не взлетела на воздух.

Сиглер оттащил в сторону Ридли, лишившегося чувств, и увидел в кабине Анну. В руках она сжимала его винтовку и держала под прицелом двух перепуганных мужчин — пилота и пулеметчика. Бек улыбнулась Королю и лихо козырнула.

Джек быстро обыскал Ридли, в кармане жилета нашел портативный компьютер и включил его. В левом нижнем углу экрана шел обратный отсчет времени.

— Похоже, он все-таки активировал систему!

— Я не знаю, как ее остановить! — крикнула Анна. — Сколько времени осталось?

— Чуть меньше десяти минут.

— На борт! Взлетим — разберемся!

Король втащил Ридли в кабину вертолета. Ему помогал пулеметчик, ставший необычайно послушным. Он лопотал, что просто делал свою работу и никому не желал зла. Джек увидел слезы в глазах незадачливого стрелка и понял, что перед ним — почти ребенок, подросток. Вряд ли этот парнишка даже состоял на службе в «Джен-Уай».

Король приказал пилоту и стрелку взять курс на кемпинг. Ни тот ни другой и не подумали возражать. Винтовка в руках Бек была вполне достаточным аргументом, а фальшивая нашивка ЦРУ на куртке оперативника сильно припугнула обоих. Надо сказать, что у членов группы на разные случаи жизни было припасено немало таких вот штучек.

Пилот вывел вертолет из леса под острым углом. В этот момент все затаили дыхание. Малейшее уклонение вправо или влево — и лопасти могли врезаться в деревья. Если бы набранная высота была чуть больше, то винты могли задеть ветки, а чуть меньше — тогда машине грозило столкновение с высокими стволами, поднимавшимися впереди. Всякий, кто наблюдал бы за происходящим, увидел бы вертолет, словно по волшебству вылетевший из леса.

Как только геликоптер набрал высоту, Сиглер вытащил сотовый телефон и связался по прямой линии с единственным человеком, который сейчас мог ему помочь.

— Эйлмен на проводе. Чем могу служить?

— Эйл, это Король.

— Что стряслось?

— У нас тут… — Он посмотрел на экран компьютера Ридли. — Да, осталось восемь минут и тридцать три секунды на то, чтобы предотвратить взрыв. Система детонации активирована с помощью портативного компьютера Ридли.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина