Гильотина для госпитальера
Шрифт:
Лейтенант вылетел из здания, в котором располагался штаб.
Майор Леру продолжал сидеть за просторным столом, на котором стоял медный чернильный прибор в форме большого танка «Робеспьер», грустно думая о своём будущем. Ему хотелось напиться, но он знал, что это не лучший выход.
В комнату ворвался дежурный.
— Гражданин ма…
— А кто будет докладывать по положенной форме? — взвизгнул майор. — Распустились тут! Я вам покажу! Я вам устрою настоящую службу!
Он перевёл дыхание и озверело взглянул на дежурного.
— Выйди,
— А я разве разрешил заходить? — ещё громче взревел майор. — Ещё раз!
На следующий раз дежурный дождался разрешения и только потом зашёл.
— Так, а где шлем? Где отдание воинской чести?! Разгильдяй.
Он гонял дежурного ещё раз пять, пока тот не выполнил всё, как положено.
Наконец тот вспомнил все премудрости военной инструкции по отношениям начальников и подчинённых, утверждённой Советом Справедливых в девяносто втором году.
— Гражданин майор. Прошу соизволения сделать доклад, — чётко, как положено, произнёс дежурный. Майор встал, козырнул и кивнул:
— Докладывай, Гражданин сержант.
— Только что неизвестные похитили ещё один винтокрыл.
— Что?!
— Номер девятнадцать. Они сняли охрану и взлетели.
— Животное! Почему сразу не доложил?! — раненым медведем взревел майор.
— Мне не дали…
— Христос вас всех задери!
Вертолёт закрутился на месте и ухнул на полсотни метров вниз, зависнув над самыми кронами деревьев.
— Ух ты! — выдохнул Сомов, вытирая пот.
— Ничего, сейчас разберёмся.
Филатов щёлкнул переключателями, моторы взревели сильнее, и машина резво устремилась вперёд.
Это был восьмой раз, когда разведчик чуть не раздолбал машину. Но он достиг главного — оторвался от погони и теперь двигался к цели.
На табло индикатора на браслете мерцала прямая линия и какие-то цифры.
— До цели — четыреста километров, — сообщил разведчик.
— Хватит горючего? — с безнадёгой спросил Сомов.
— Должно. Это — летающая бензиновая бочка, рассчитанная на выброс десанта на дальнее расстояние. Победа местной инженерной мысли — летает и крыльями не машет.
— Да, с махолётом было куда хуже.
Во время стычки с аризонцами Филатов пожертвовал одним из последних технических средств, которые у него оставались после всех передряг — сработанным по приорской технологии маячком, который практически невозможно было засечь никому, кроме хозяина. Маячок липкой пылинкой устроился на комбинезоне Динозавра, и теперь московитяне просто следовали по указанному направлению, надеясь, что аризонцы сумели натолкнуться на истину и знают, куда им надо.
— Как ты думаешь, что они ищут? — спросил Сомов.
— Думаю, хозяев этой планеты.
— Снежную Крепость?
Московитяне тоже наткнулись на миф о Снежной
— Так, маячок перестал удаляться со скоростью четыреста километров в час, — сказал Филатов.
— Значит, они высадились из летающей машины.
— Да. Ну же, родимая, быстрее! — Филатов защёлкал тумблерами, вертолёт взвыл и немножко прибавил ход.
— Умри, — прошептал майор Форст и подал знак рукой. Пенелопа замерла. Динозавр тоже превратился в статую, моля Бога, чтобы пятеро солдат, обходящих лес, ненароком не наткнулись на них.
Солдаты были какие-то не такие — не по-гасконски собранные, в пятнистых комбинезонах, с небольшими автоматами, выгодно отличающимися от игрушек с дисковыми магазинами, состоящими на вооружении в жандармерии и гвардии. Люди гораздо более серьёзные — это Динозавр оценил по движениям, по уверенности, потому, как они держались в лесу.
Солдаты прошли мимо, так и не заметив ничего необычного.
— Вперёд! — приказал Динозавр.
Они крались как кошки — тихо, быстро, осторожно, просчитывая каждое движение.
Динозавр отметил, что Пенелопа держится молодцом. Для сотрудника ФБР подготовка у неё была слишком хорошая. Она умела вести себя в лесу.
Аризонцы сорвали ненавистные сутаны и остались в комбезах, активировали защиту «хамелеон» и теперь сливались с листвой.
Только что аризонцам удалось разминуться с обходившим окрестности дозором, и Динозавру стало ясно, что они находятся в непосредственной близости от цели своего вояжа — Снежной Крепости.
Воздух был разряжен. Похоже, они забрались высоко в горы. Лес был низкий, корявый, с изогнутыми стволами и ветками. Деревья шли по крутым склонам.
Становилось прохладно, но комбинезоны защищали своих хозяев от холода.
— Минимум три тысячи метров, — негромко произнесла Пенелопа.
— Похоже на то. Скоро пойдут альпийские луга.
Винтокрыл они бросили в расселине, где его если и найдут, то очень не скоро.
Динозавр, замедлив ход, глянул на браслет индикатора, фиксировавшего все возможные виды технического наблюдения. Тот исправно показывал отсутствие таковых.
— Следящих систем нет, — тихо проговорил он, повернув голову в сторону спутницы.
Они сделали ещё несколько шагов, и вдруг Динозавр замер, подняв руку.
— Индикатор за что-то уцепился, — произнёс он напряжённо. — Подобные допотопные следящие системы индикатор возьмёт на расстоянии нескольких метров от зоны контроля. Дерьмовая аппаратура. Фонит с силой электрической трассы.
— У них технологии на уровне середины двадцатого столетия, — оценила Пенелопа.
— Близко от этого, — кивнул Динозавр.