Гипостасис
Шрифт:
Слабое, измученное, беспомощное солнце из последних сил пробивалось сквозь рваную линию горизонта. Облака - серые куски грязной ваты, сгустившиеся в бесформенную массу нездорового желто-серого и зеленого цветов, напоминавшую чей-то протухший обед, висели чересчур низко, угрожая вот-вот обрушиться на голову. Кое-где в их массиве проглядывали участки холодного, черно-синего оттенка. Чем дальше в противоположную от солнца сторону, тем больше становилось этих участков. Они множились и увеличивались в размерах, густели и уплотнялись, пока на другом конце неба не завладели безраздельно всем пространством над землей, превратившись в пугающую, медленно,
Порою становилось так тихо, что только лишь где-то глубоко внутри, словно в подсознании, раздавался навязчивый высокочастотный звук. Это безымянный зверь Земли протяжно выл в одной и той же тональности, оплакивая свою злосчастную участь.
По крайней мере, так казалось Артуру Кингу.
Капитан экспедиции был средних лет мужчиной с короткой военной стрижкой и ясным взглядом ярко-голубых глаз. Он был одет в зеленый пластинчатый комбинезон и черные шипованные ботинки. За спиной у Артура висела квадратная заплечная сумка из похожего на пластик материала. У пояса торчал сверкающий револьвер, на поверхности которого была выгравирована надпись Arce, calibre x15.
Артур завороженно наблюдал за грандиозным спектаклем стихии, по привычке положив правую ладонь на шершавую рукоять оружия. Он неотрывно следил за приближающимся штормом, и от того, что он видел, у него по коже бежали мурашки.
Скорее бы добраться до города.
Монотонное гудение раздавалось с юго-запада. Там, над линией горизонта, возвышались странные темные пятна, преимущественно прямоугольной формы. Эти конструкции выглядели дико на фоне безжизненной пустыни и сошедших с ума небес, но в то же время каким-то странным образом подчеркивали общую атмосферу запустения. Трудно было представить себе, что когда-то именно их называли венцом градостроительного творения. Новый Вавилон. Разрушенный город. Он находился всего лишь в пятистах милях к юго-западу от места стоянки. До него оставался последний переход.
Артур Кинг на секунду отвел взгляд от неба и посмотрел на свою команду. Это были лучшие ученые и исследователи своего времени, превосходные специалисты, чей натренированный ум был способен решать самые сложные задачи, с легкостью одерживать победу там, где другие не могли и шагу ступить, и всё же Артур вовсе не был уверен, что они смогут выдержать то, что ожидает их впереди.
Всего пять человек были посланы в эту самоубийственную миссию. Старейшины Арка, последней из некогда обширной сети колоний, отлично представляли себе, какие шансы на успех были у команды Артура, но все равно согласились на экспедицию. Экспедицию назад, туда, где все началось, экспедицию в никуда.
– Шестнадцать часов, перед тем, как шторм поджарит нам задницы.
– мрачный голос Джона Скептика, их бортового доктора, высокого и худого как жердь мужчины с угольно-черными волосами и пронзительными глазами того же оттенка, раздался позади Кинга.
– Город близко.
– не оборачиваясь, спокойно ответил Артур Кинг. Мы успеем.
– Конечно успеем, не сомневайтесь, Джон.
– звонкий голос Амелии Хоуп нарушил мрачную тишину, и сама она подошла ближе к ученым.
Молодая девушка, всего лишь двадцати пяти лет от роду. Слишком красивая, слишком умная. Чересчур смелая. Она была полна энтузиазма и жизни, чуждых этому месту. Она заражала энергией всех членов экипажа, иногда даже Джона. И это неудивительно, ведь именно Амелия отыскала первую информацию насчет Гипостасиса несколько лет назад.
– Сомневаться или нет, я это как-нибудь решу сам, дорогуша.
– нелюбезно ответил Джон.
На несколько секунд в воздухе повисла напряженная тишина.
– Что с двигателем?
– решил сменить тему Артур. Джон пожал плечами.
Артур
Тем временем из наземного шаттла показались оставшиеся члены их экспедиции - два высоких плечистых парня, похожие друг на друга как две капли воды. Близнецы Макс и Монти Гемини. Молодым людям было за пятьдесят, и к их удивительному сходству все привыкли. Но когда они только появились на свет, в колонии это приняли за чудо. Еще бы, на планете с населением едва ли в несколько тысяч человек, где девять женщин из десяти не способны иметь детей, рождение близнецов стало сверхъестественным событием. Их мать, к сожалению, так и не смогла порадоваться своему счастью - она умерла при родах. Теперь при родах умирает каждая третья женщина, и это несмотря на все последние достижения в области медицины, победу над инфекционными и врожденными заболеваниями, ожирением, генную модификацию и другие "новшества" научного прогресса.
– Двигатель в норме, Артур.
– Монти, старший из близнецов, механик и инженер-конструктор в составе их команды, засунув руки в карманы защитного комбинезона, подошел к капитану. После последнего перехода обнаружилась поломка основного двигателя. Гравитационная подушка была повреждена. К счастью, на этот раз обошлось.
– Мы можем выдвигаться.
– Хорошо. По местам.
Все члены экспедиции забрались в наземный шаттл - продолговатый металлический контейнер, величиною с небольшой двухэтажный дом с парой плоских крыл, кабиной и отсеками. Он был способен развивать скорость вплоть до тысячи миль в час.
Шаттл едва заметно покачивался над поверхностью земли, поддерживаемый гравитацией. Под его дном на песке виднелись отсветы голубого и белого оттенка. Раздавался тихий, но мощный рёв двигателей.
Макс, сел за пульт управления, Монти, как всегда, рядом в качестве штурмана. Глаза Джона посерели - он погрузился в изучение каких-то своих файлов внутри Expansion 8.0 - виртуальной системы, встроенной прямо в сетчатку глаз каждого из членов экипажа.
Макс запустил автонавигатор. Шаттл мгновенно рванул с места, за считанные секунды разогнавшись до сотни миль. Артур еще раз окинул взглядом непроницаемую стену мрака, постепенно приближающуюся к ним. Время. Его у них совсем не было.
Амелия рассеяно смотрела в иллюминатор, на ее губах играла странная улыбка. Артур проследил за ее взглядом. Окружающее пространство мгновенно исчезало из поля зрения, не успев появиться - шаттл уже развил скорость в 300 миль в час и продолжал ускоряться. В салоне дул легкий ветерок, небольшой поток воздуха, отфильтрованный сложной системой вентиляторов и очистителей, встроенных в корпус наземного корабля-сателлита. Немного звенело в ушах. Девушка продолжала смотреть в иллюминатор. Её взгляд проникал далеко за пределы окружающей обстановки. Во время полета она не переставала спорить с Джоном относительно предмета их поисков, с пылом исследователя-первооткрывателя отстаивая свою позицию. Артур давно уже не видел в людях такого азарта и порой даже загорался сам. Правда ненадолго, так как по своей природе был человеком уравновешенным, не склонным к бурному проявлению чувств. Амелия - наоборот. Всегда эмоциональная и полная энергии. Вот только с самой посадки её поведение заметно изменилось - она замолчала и как-то замкнулась в себе.