Гладиатор
Шрифт:
— Она ранена? — сглотнула Харпер.
— Нет. Она выстояла, — на этот раз Гален посмотрел на Райдена. — Если мы хотим получить шанс выиграть подругу Харпер, император потребовал два особых поединка с нашей палатой. Если мы согласимся, траксианцы выпустят подругу Харпер на арену в качестве приза.
— Два поединка, — кивнул Райден. Звучало не слишком-то плохо.
— Первый пройдет сегодня вечером, второй через несколько дней, — Гален скрестил руки на груди. — Император потребовал, чтобы в последнем
— Нет, — покачал головой Райден.
Харпер развернулась.
— Райден…
— Я видел, как он смотрел на нее. Он что-то запланировал. Все мы знаем, что траксианцам нельзя доверять.
— Я должна спасти Реган, — Харпер схватила его за руку.
Выражение упрямства на ее лице было ни с чем не спутать. Теперь Райден знал Харпер достаточно хорошо, чтобы понять — она не отступит. Она пойдет на все и сделает что угодно, лишь бы спасти свою подругу.
Даже поставит на кон собственную жизнь.
Он ненавидел это и восхищался одновременно.
Наконец Райден неохотно кивнул. Чего он не сказал, так это того, что собирался сберечь ее любой ценой. Что бы ни случилось, он был бы рядом с ней.
Глава 11
Наконец солнца над Огненной ареной начали садиться. Харпер едва сдержала огорченный стон. У нее ломило все тело.
Сегодня она вложила в тренировки все силы до последней капли. Сосредоточившись на спасении Реган, Харпер повторяла движения снова и снова.
Руки словно налились свинцом, и ей начало казаться, что у нее болят даже волосы. Она не могла перестать волноваться о Реган. Как подруга справляется? Как держится?
В те минуты, когда Харпер не беспокоилась за Реган, ей в голову закрадывались мысли о Райдене.
Подняв мечи, она перешла к очередному упражнению, лишь бы не думать о большом гладиаторе, об их поцелуе или о его руках на ее теле. Харпер опустила мечи. Мышцы болезненно ныли.
— Девочка с Земли, думаю, на сегодня с тебя достаточно.
Она посмотрела на Сэфф. Женщина-гладиатор стояла рядом, подбоченившись и поставив ноги на ширину плеч.
— Нет. Я хочу еще немного попрактиковаться…
— Неа, — сказала Сэфф. — И я не чувствую угрызений совести за то, что наябедничала на тебя.
— О чем ты говоришь?
Сэфф улыбнулась.
— Сердитый, защищающий новобранец.
Что? Харпер повернулась в тот же миг, как к ней быстрым шагом подошел Райден. Он схватил ее за руку и, забрав оба меча, отдал их Сэфф.
— Пойдем, — он потянул Харпер прочь, но она все равно попыталась вырваться.
— Мне нужно тренироваться…
— Ты измотаешь себя, — Райден завел ее в тоннель. —
— Райден…
Внезапно он остановился. Сжав запястье Харпер, Райден коснулся полоски с взрывчаткой, которая уже через мгновение лежала на его ладони.
— Ты заслужила, — сказал он. — Теперь ты состоишь в палате Галена.
Открыв рот, Харпер посмотрела на Райдена, не до конца понимая, о чем речь. Но впервые в жизни она ощутила свою принадлежность чему-то.
Он снова схватил ее за руку и потянул в жилую секцию. Оказавшись внутри, Райден направился к шкафу и достал какие-то вещи. Он снял с себя яркий красный плащ и надел матовый черный, после чего накинул Харпер на плечи точно такой же, но серый.
Закончив, Райден вывел ее обратно в тоннель.
— Буду очень признательна, если ты скажешь мне, что происходит, — сказала она. — Я бы предпочла знать, куда иду, а не волочиться за тобой, как кукла.
— Я не считаю тебя куклой, — он покосился на нее.
Больше Райден не проронил ни слова, и Харпер закатила глаза. Она молчала всю дорогу через неизвестную секцию. По пути им встретилось несколько вооруженных охранников, помахавших Райдену в знак приветствия.
И тогда они вышли наружу.
За пределы арены.
Харпер поморгала под порывом горячего ветра. Она осмотрела поразительные обтесанные стены за своей спиной и лабиринт двухэтажных каменных зданий впереди. Город вокруг Огненной арены простирался, покуда видел глаз. Большинство ближайших двухэтажных строений были старой каменной кладки, но повсюду виднелись провода коммуникаций и светящиеся огни.
Близ арены устремлялись к небу современные небоскребы. Вдоль широкой улицы Харпер заметила мигающие неоновые вывески и транспаранты. Даже издалека она увидела расхаживающих по улице инопланетян всех рас и размеров — гуманоидов и не только.
Город напоминал ей Лас-Вегас-Стрип4 — скопление яркого света и гламура.
— Дистрикт, — пояснил Райден и потянул Харпер вперед. — Он угождает зрителям, прилетевшим посмотреть на поединки.
— И освобождает их от заработанных денег.
— Независимо от твоего достатка и предпочтений, Дистрикт удовлетворит любые твои потребности, — кивнул он, но в его голосе что-то крылось.
— Тебе не нравится Дистрикт.
— Я нечасто туда хожу, — Райден пожал плечами. — Мне больше нравятся малолюдные места, — он повел ее прочь от Дистрикта в самое сердце старого города.
Там тоже повсюду сновали люди — местные жители, как поняла Харпер. Проходя с Райденом по мощеной улице, она впитывала в себя виды и звуки. Он снова и снова целенаправленно сворачивал, словно шел к какому-то конкретному месту.