Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Глава рода демонов. Том 2
Шрифт:

Эх, до чего же странные эти Аристократические ролевые игры: вчера принимал ванну с обнажённой богиней, сегодня утром завтракал с ней в домашней обстановке, а сейчас вот стоим, друг другу выкаем. Причём Ранза умудряется безукоризненно держать лицо, будто между нами действительно ничего нет. В то время как та же Тина в разговоре со мной на людях чуть ли не ржёт. Хотя с ней мы действительно только друзья.

К слову, про ванну и завтрак – ночь перед свадьбой я решил провести отдельно от Ранзы, а то как-то… ну… В общем, я посчитал странным проснуться с одной женщиной и пойти жениться на другой. Да и «выдержать» себя (как выдерживают хорошее

вино) хоть чуток мне показалось уважительным по отношению к Ханиэль.

– Приветствую вас, Госпожа Махамайя, Госпожа Лата, Господин Зардеон, – ответил я своей богине. – Премного благодарен вам за то, что приняли моё приглашение и согласились разделить со мной радость сегодняшнего дня.

– Госпожа Махамайя, Госпожа Лата, Господин Зардеон, благодарю за то, что почтили нас своим присутствием. Моя сестра будет бесконечно рада, что вы с нами в самый значимый для неё день, – высказался Дарн.

По этикету Ранза может говорить от лица своих спутников, так как является главой рода, а приглашение было роду. Зардеон, не входящий в род Махамайя, является сопровождающим Латы – члена рода, то есть фактически в данный момент он представляет не род Вязий, а временно находится «под командованием» Махамайи-старшей. В то время как мы трое (я, Тина и Дарн) фактически никак не связаны. Значит, каждый должен высказаться, что и поспешила сделать Тина, как только до неё дошла очередь (конкретно в этот момент в общей иерархии она стоит выше, чем сын лидера её клана, Зардеон, так как тот – сопровождающий Латы, а Тина – обладательница именного приглашения, то есть самодостаточный гость. Вот такой вот забавный выверт):

– Госпожа Махамайя, Госпожа Лата, Господин Зардеон, рада всех вас видеть, – спокойно проговорила Фостер. – Госпожа Махамайя, позвольте вопрос, – спросила она и не стала дожидаться ответа: – Вы, как и я, из-за военных дел не успели найти пару? – она недвусмысленно указала глазом на Линдера. – Или же…

– Ох, Госпожа Тина, соглашусь с вами, дел в последнее время действительно очень много – как военных, так и административных, – покачала головой Ранза, а затем улыбнулась. – Но при этом пару я себе нашла. И нашла на всю жизнь. Как только будет известна дата торжества, сразу же начну высылать приглашения.

– Вот как? – удивлённо выпалила Фостер и широко улыбнулась. – Поздравляю, Госпожа Махамайя! От души поздравляю! Очень рада за вас и, надеюсь, вы тоже счастливы!

– Благодарю, Госпожа Тина, – Ранза изобразила лёгкое смущение, – разумеется, я счастлива. Правда, к сожалению, пока не могу поделиться с вами подробностями.

– Я понимаю-понимаю, – закивала её возбуждённая собеседница.

Тина с Ранзой тоже сражались бок о бок и, возможно, Фостер считает Махамайю… если не подругой, то товарищем. Старшим по званию боевым товарищем. И сейчас Тина искренне рада за своего товарища. Глядя на её радость, можно с уверенностью сказать, что Фостер не понимает, за кого выйдет замуж Ранза. Ну да, никто не ждёт того, что богиня откажется от титула и выберет обычный брак, а не матрилинейный.

Мы с Дарном тоже поздравили Ранзу с предстоящей свадьбой (ну а как иначе?), после чего Махамайя с сопровождающими направилась к остальным гостям. Тина ещё некоторое время постояла рядом с нами, но, когда в нашу сторону направилась очередная порция Аристократов, всё же пересилила себя и отошла чуть подальше. Было очевидно, что суровая воительница чувствует себя чужой на светском мероприятии. Возможно, я один из немногих Аристократов,

с которыми она в полной мере может быть собой. Будь это чужое торжество, я бы сам подошёл к Тине с бокалом вина. Пусть я бы и не смог уделять ей всё своё время, но периодически возвращался бы поддержать друга.

Ещё с полчаса я здоровался с гостями, пока не увидел маму, дядю Гену и Рахмиэля с Лайлой. То, что родители жениха и невесты показались возле столов, означало, что все гости прибыли, и скоро начнётся основная часть.

– Идёмте, Господин Ильяриз, – негромко позвал меня Дарн.

– Иду, – отозвался я, направляясь к дому. Туда же, куда и родители, туда же, где ждала моя невеста.

Дарн завёл меня в гостиную особняка, лакей тут же принёс нам бутылку вина и закуски, наполнил стаканы. Мы выпили и наспех перекусили, вскоре зашли мама с дядей Геной, и Дарн поспешил обратно на улицу помогать двум матерям, братьям и сёстрам.

– Фух, хлопотное это дело, – развалившись на софе, Генрей потянулся за тарталеткой.

– И не говори, – пригубив вина, согласилась с ним мама, – уже и забыла, каково это – встречать гостей на большом приёме, – посмотрев на меня, она добавила: – Но ради сына и не на такое пойдёшь, – мама добродушно улыбнулась.

– Согласен, – отозвался Генрей.

– Спасибо вам обоим, – поклонился я.

– Да брось ты, – отмахнулась мама.

– Угу, – внимание дяди Гены поглотила очередная тарталетка.

Мы отдыхали, разумеется, не нарушая при этом никаких традиций – на приёмах в порядке вещей, когда кто-то из принимающей стороны ненадолго уходит от гостей. К тому же гостям сейчас есть чем заняться – они рассаживаются за столы, произносят тосты в честь Михаилов и, может быть, меня с мамой, а две жены Рахмиэля и его сыновья им отвечают.

Выдохнув, я тоже позволил себе расслабиться. Не то чтобы я в самом деле устал беседовать с Аристократами или же переживал из-за того, что вот-вот покончу с холостяцкой жизнью, просто хотелось уже наконец сделать этот шаг. Перейти на следующий уровень развития, если можно так сказать.

Да, я определённо чувствовал нетерпение.

И, к счастью, в скором времени в гостиную вернулся Дарн.

– Господин Ильяриз, Господин Крокомот, Госпожа Крокомот, гости на местах, перекусили и готовы лицезреть церемонию, – молодой ангел широко улыбнулся.

Я быстро поднялся на ноги и зашагал к дверям:

– Не будем заставлять их ждать.

Глава 2. Первая свадьба

Три ряда длинных столов были поставлены перпендикулярно сцене. Нам с Ханиэль полагалась занять место во главе центрального стола, её родителям во главе правого, моим – во главе левого. Когда мы усядемся, сцена за нашими спинами будет пустовать.

Сейчас же на ней стояли я, Агни Гаруда и мама с дядей Геной.

– Дамы и Господа, – подойдя к краю сцены, громко произнёс я, – ещё раз благодарю всех вас за то, что в этот знаменательный для меня, моей семьи, а также семьи моей избранницы Ханиэль Михаил, день вы находитесь с нами! Разделяете нашу радость и наше счастье! Спасибо вам! – я поклонился. Гости ответили на мои слова поднятыми бокалами.

– Дамы и Господа, – когда я отошёл, слово взяла мама, – от себя я тоже благодарю вас за то, что вы присутствуете здесь! Как мать я бесконечно рада, что столько прекрасных Аристократов прибыли поздравить моего сына. Благодарю вас! Очень приятно видеть вас всех на нашем празднике!

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 4

Тесленок Кирилл Геннадьевич
4. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон