Глава семьи Пембертон
Шрифт:
— Да, ты права, — согласно кивнула Кэтрин, тотчас обращаясь к мужчинам, — рада вас видеть у себя на открытии.
— Приглашение мы не получили, но Брайн сказал, что оно нам не требуется, — проговорил Дэвид, своими словами вогнав в краску вдруг смутившуюся подругу.
— Мы не предполагали, что косметика для женщин вас так заинтересует, — поспешила выручить девушку и многообещающе проговорила, — на открытие следующего магазина Кэтрин обязательно вышлет для вас особое приглашение.
— Будем ждать с нетерпением, — ответил Брайн, подойдя, на мой взгляд, слишком близко к подруге. Он сделал вид, что осматривается, однако его взгляд всё чаще задерживался
— Мы решили, что после такого грандиозного мероприятия вы непременно пожелаете это отпраздновать. Всего в паре километров от Грейтауна на берегу озера у нашей семьи есть небольшое поместье, погода отличная… как вам наше предложение? — произнёс Дэвид, не отводя от меня свой пристальный взгляд. Неуловимо я чувствовала, что в мужчине произошли изменения, он вдруг по-другому стал на меня смотреть, но я не могла понять причину этого.
— Сто лет не была на природе! — прервала мои мысли Кэтрин, с шумом выдохнув, и бегло оглядев зал, проговорила, — всё, мне пора, пришла мадам Софи.
— Мадам Софи… это уже признание, теперь у мадемуазель Кэтрин действительно не будет отбоя от клиентов, — промолвил Дэвид и, наконец обратив свой взор на магазин, выдержав небольшую паузу, проговорил, — а здесь отлично, я ещё нигде такого не видел. Невероятно, но ты и Кэтрин похожи своей оригинальностью и иным видением привычных вещей.
— Что нужно взять с собой на озеро? Продукты? — произнесла, спеша перевести разговор на другую тему, пока она не приобрела опасные подробности и совпадения, — может, пожарим мясо на углях?
— Ничего не нужно, всё уже готово, мы приехали получить ваше согласие, — ответил Брайн Стафансон и, вдруг приглушённо выдохнув, прошептал, — кажется, мне тоже пора.
— Ещё одна брошенная тобой пассия? — насмешливо проговорил Дэвид, окинув беглым взглядом заполненный дамами зал.
— В том то и дело, что нет, но уж очень настаивает на этом, — быстро проговорил мужчина, рванул к соседней стойке и спустя минуту, подмигнув встречающей гостий Кэтрин, покинул магазин.
— Что ж, и мне пора, мы заедем за вами в особняк мадемуазель Кэтрин, — проговорил Дэвид. Неожиданно для меня взяв мою ладонь, он ласково провёл по её тыльной стороне большим пальцем и проникновенным голосом добавил, — рад, что ты согласилась, я хотел бы показать тебе одно прекрасное место на озере, уверен, тебе понравится.
— Кхм… с удовольствием посмотрю, — пробормотала, ощущая, как жар от руки мужчины волной прокатился по моей, добрался до шеи, сконцентрировался на щеках, и я, пряча своё пылающее лицо, произнесла, — мне надо помочь Кэтрин.
— Да, конечно, не буду вам мешать, — проговорил мужчина, нехотя отпуская мою ладонь, — я провожу тебя.
Стоило завидным холостякам Грейтауна, а может и всей Вирдании, покинуть магазин, дамы тотчас оживились и, косясь на нас с Кэтрин, не стесняясь принялись обсуждать неожиданных гостей. Было занятно послушать, что говорят о Дэвиде и Брайне, но всё сводилось к одному — красавцы, богаты и знатны. Спустя полчаса, невольно прислушиваясь к восторженным восклицаниям и понимая, что ничего интересного не узнаю, я спряталась в кабинете Кэтрин и даже неплохо провела время, лёжа на диванчике, не заметив, как уснула.
— Поднимайся, счастливица, — разбудил меня уставший голос подруги, диван чуть прогнулся, а меня обдало приятным ароматом кофе, — официальная часть завершена, мы можем уезжать, с остальным девочки справятся самостоятельно.
— Ты как? Живая? — спросила и, принимая чашку кофе, с благодарностью и одновременно с сочувствием посмотрела на подругу.
— Да, вполне, — кивнула девушка, сделав большой глоток из своей чашки, — получилось даже лучше, чем я рассчитывала, а появление братцев Стафансонов произвело фурор. И не говори мне, что ты к нему равнодушна и есть только крохотная симпатия! Я видела, как вы друг на друга смотрели.
— Между прочим, я тоже заметила, как смотрел на тебя Брайн, — парировала я, рывком поднимаясь с диванчика, — ну что, идём? Нам надо переодеться, не в платьях же мы отправимся на природу.
— Я всё подумываю заказать себе спортивный костюм, — рассеянно протянула девушка, поднимаясь следом за мной, — а что, можно в волейбол поиграть.
— С лампасами, — хихикнула я, красочно представив себе ошарашенный вид местных жителей, — и надпись знаменитой фирмы нашего мира.
— А ты только представь себе, сколько мы всего знаем. Да мы такое можем сделать! — воскликнула Кэтрин, резко замолчав, выйдя в зал, в котором всё ещё было не менее тридцати покупательниц, и только покинув магазин, шёпотом продолжила, — мы будем богаты как Скрудж Макдак.
— Но пока как Гайка крутимся в колесе бесконечных забот и нет этому конца, — произнесла и, всё же не выдержав, звонко рассмеялась.
Глава 60
Неделя пролетела незаметно. После открытия магазина и отлично проведённого вечера в компании приятных людей, среди которых был старший Стафансон — мсье Джон, а также ещё ряд влиятельных и знатных мсье, наша с Кэтрин жизнь стала слишком активной, хотя мы и без этого едва успевали отслеживать посыпавшиеся на наши головы события. Но теперь вдобавок к этому каждый день не обходился без приёма, мероприятий, совместного ужина с важной персоной. Удивляюсь, как я умудрилась в водовороте этих встреч всё же увидеться с дядюшками, которые оказались замечательными людьми, и поболтать с жёнами двоюродных братьев — девушки были умны, без излишней чопорности и склонны к эпатажу. Но как бы мне ни было хорошо в Вирдании вместе с Кэтрин, я была рада, что через несколько дней корабль с поэтическим названием «Звезда» отплывёт от берега Грейтауна, и я вскоре встречусь с дедом и друзьями…
— Алекс! Я только что видела Брайна. Мне кажется, его что-то тревожило, но он не захотел говорить, — прервала мои размышления подруга, влетая в комнату, — тебе Дэвид вчера ничего не сказал?
— Мсье Джон заболел. Вроде бы ничего серьёзного, но Дэвид вынужден задержаться в Вирдании и не сможет ко мне присоединиться, — ответила, невольно отметив, что обе новости меня неожиданно расстроили, и затолкала поглубже навязчивые мысли о мужчине и его семье.
— Поэтому ты со вчерашнего вечера такая грустная? Я знаю, что тебя развлечёт, — довольным голосом протянула девушка, многообещающе мне улыбнувшись.
— Нет, не хочу, — сразу догадалась, о чём пойдёт речь, — ты уж как-нибудь без меня.
— Ну хоть в магазин со мной съездишь? Ты второй день сидишь затворницей в этой комнате. Предупреждаю, не поедешь добровольно — вытащу силой, — зловещим голосом изрекла Кэтрин, тут же, не выдержав затянувшейся паузы, смешно фыркнула.
— В магазин съезжу, — благосклонно согласилась я, не став уточнять, что вернулась в комнату после очередного вояжа по Грейтауну только пару часов назад.
— И всё-таки ты не можешь бросить подругу в такое трудное для неё время, — попеняла мне Кэтрин, паркуясь у здания магазина.